Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Chronicles 22:12
Joash was hidden with the priests in God's Temple for six years. During that time Athaliah ruled over the land as queen.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
While Athaliah reigned over the land, he was hiding with them in God’s temple six years.
While Athaliah reigned over the land, he was hiding with them in God’s temple six years.
Hebrew Names Version
He was with them hid in the house of God six years: and `Atalyah reigned over the land.
He was with them hid in the house of God six years: and `Atalyah reigned over the land.
King James Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
English Standard Version
And he remained with them six years, hidden in the house of God, while Athaliah reigned over the land.
And he remained with them six years, hidden in the house of God, while Athaliah reigned over the land.
New Century Version
He hid with them in the Temple of God for six years. During that time Athaliah ruled the land.
He hid with them in the Temple of God for six years. During that time Athaliah ruled the land.
New English Translation
He remained in hiding in God's temple for six years, while Athaliah was ruling over the land.
He remained in hiding in God's temple for six years, while Athaliah was ruling over the land.
Amplified Bible
Joash was hidden with them in the house (temple) of God for six years, and Athaliah reigned over the land.
Joash was hidden with them in the house (temple) of God for six years, and Athaliah reigned over the land.
New American Standard Bible
He kept himself hidden with them in the house of God for six years while Athaliah reigned over the land.
He kept himself hidden with them in the house of God for six years while Athaliah reigned over the land.
World English Bible
He was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
He was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Geneva Bible (1587)
And hee has with them hid in the house of God sixe yeeres, whiles Athaliah reigned ouer the land.
And hee has with them hid in the house of God sixe yeeres, whiles Athaliah reigned ouer the land.
Legacy Standard Bible
So he was hidden with them in the house of God six years while Athaliah was reigning over the land.
So he was hidden with them in the house of God six years while Athaliah was reigning over the land.
Berean Standard Bible
And Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled the land.
And Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled the land.
Contemporary English Version
Joash hid in the temple with them for six years while Athaliah ruled as queen of Judah.
Joash hid in the temple with them for six years while Athaliah ruled as queen of Judah.
Complete Jewish Bible
He remained hidden with them in the house of God for six years; during this time ‘Atalyah ruled the land.
He remained hidden with them in the house of God for six years; during this time ‘Atalyah ruled the land.
Darby Translation
and he was with them hid in the house of God six years. And Athaliah reigned over the land.
and he was with them hid in the house of God six years. And Athaliah reigned over the land.
George Lamsa Translation
And he was hid with her in the house of the LORD six Years; and Athaliah reigned over the land.
And he was hid with her in the house of the LORD six Years; and Athaliah reigned over the land.
Good News Translation
For six years he remained there in hiding, while Athaliah ruled as queen.
For six years he remained there in hiding, while Athaliah ruled as queen.
Lexham English Bible
And he was hidden with them in the house of God six years, but Athaliah reigned over the land.
And he was hidden with them in the house of God six years, but Athaliah reigned over the land.
Literal Translation
And he was with them in the house of God hiding himself six years, and Athaliah reigned over the land.
And he was with them in the house of God hiding himself six years, and Athaliah reigned over the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he was hyd with them in the house of God sixe yeares, for so moch as Athalia was quene in the londe.
And he was hyd with them in the house of God sixe yeares, for so moch as Athalia was quene in the londe.
American Standard Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Bible in Basic English
And she kept him safe with her in the house of God for six years, while Athaliah was ruling the land.
And she kept him safe with her in the house of God for six years, while Athaliah was ruling the land.
Bishop's Bible (1568)
And so he was with them hyd in the house of God sixe yeres: and Athaliahu raigned ouer the lande.
And so he was with them hyd in the house of God sixe yeres: and Athaliahu raigned ouer the lande.
JPS Old Testament (1917)
And he was with them hid in the house of God six years; and Athaliah reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years; and Athaliah reigned over the land.
King James Version (1611)
And he was with them hid in the house of God sixe yeeres, and Athaliah reigned ouer the land.
And he was with them hid in the house of God sixe yeeres, and Athaliah reigned ouer the land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he was with him hid in the house of God six years; and Gotholia reigned over the land.
And he was with him hid in the house of God six years; and Gotholia reigned over the land.
English Revised Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor he was hid with hem in the hows of God sixe yeer, in whiche Athalia regnede on the lond.
Therfor he was hid with hem in the hows of God sixe yeer, in whiche Athalia regnede on the lond.
Update Bible Version
And he was hid with them in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
And he was hid with them in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Webster's Bible Translation
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
New King James Version
And he was hidden with them in the house of God for six years, while Athaliah reigned over the land.
And he was hidden with them in the house of God for six years, while Athaliah reigned over the land.
New Living Translation
Joash remained hidden in the Temple of God for six years while Athaliah ruled over the land.
Joash remained hidden in the Temple of God for six years while Athaliah ruled over the land.
New Life Bible
Joash was hidden with them in the house of God for six years, while Athaliah ruled over the land.
Joash was hidden with them in the house of God for six years, while Athaliah ruled over the land.
New Revised Standard
he remained with them six years, hidden in the house of God, while Athaliah reigned over the land.
he remained with them six years, hidden in the house of God, while Athaliah reigned over the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass that he was with them, in the house of God, hidden six years,-while, Athaliah, was reigning over the land.
And it came to pass that he was with them, in the house of God, hidden six years,-while, Athaliah, was reigning over the land.
Douay-Rheims Bible
And he was with them hid in the house of God six years, during which Athalia reigned over the land.
And he was with them hid in the house of God six years, during which Athalia reigned over the land.
Revised Standard Version
and he remained with them six years, hid in the house of God, while Athali'ah reigned over the land.
and he remained with them six years, hid in the house of God, while Athali'ah reigned over the land.
Young's Literal Translation
And he is with them in the house of God hiding himself six years, and Athaliah is reigning over the land.
And he is with them in the house of God hiding himself six years, and Athaliah is reigning over the land.
New American Standard Bible (1995)
He was hidden with them in the house of God six years while Athaliah reigned over the land.
He was hidden with them in the house of God six years while Athaliah reigned over the land.
Contextual Overview
10 Athaliah was Ahaziah's mother. When she saw that her son was dead, she killed all the king's children in Judah. 11 But Jehosheba took Ahaziah's son Joash and hid him. Jehosheba put Joash and his nurse in the inside bedroom. Jehosheba was King Jehoram's daughter. She was also Jehoiada's wife. Jehoiada was a priest, and Jehosheba was Ahaziah's sister. Athaliah did not kill Joash, because Jehosheba hid him. 12 Joash was hidden with the priests in God's Temple for six years. During that time Athaliah ruled over the land as queen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3120-3126, bc 884-878
hid in the house: Psalms 27:5
Athaliah: Psalms 12:8, Psalms 73:14, Psalms 73:18, Psalms 73:19, Jeremiah 12:1, Habakkuk 1:12
Reciprocal: 2 Kings 11:3 - And Athaliah
Cross-References
Genesis 20:11
Then Abraham said, "I thought no one in this place respected God. I thought someone would kill me to get Sarah.
Then Abraham said, "I thought no one in this place respected God. I thought someone would kill me to get Sarah.
Genesis 22:2
Then God said, "Take your son to the land of Moriah and kill your son there as a sacrifice for me. This must be Isaac, your only son, the one you love. Use him as a burnt offering on one of the mountains there. I will tell you which mountain."
Then God said, "Take your son to the land of Moriah and kill your son there as a sacrifice for me. This must be Isaac, your only son, the one you love. Use him as a burnt offering on one of the mountains there. I will tell you which mountain."
Genesis 22:6
Abraham took the wood for the sacrifice and put it on his son's shoulder. Abraham took the special knife and fire. Then both he and his son went together to the place for worship.
Abraham took the wood for the sacrifice and put it on his son's shoulder. Abraham took the special knife and fire. Then both he and his son went together to the place for worship.
Genesis 22:8
Abraham answered, "God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son." So both Abraham and his son went together to that place.
Abraham answered, "God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son." So both Abraham and his son went together to that place.
Genesis 22:9
When they came to the place where God told them to go, Abraham built an altar. He carefully laid the wood on the altar. Then he tied up his son Isaac and laid him on the altar on top of the wood.
When they came to the place where God told them to go, Abraham built an altar. He carefully laid the wood on the altar. Then he tied up his son Isaac and laid him on the altar on top of the wood.
Genesis 22:10
Then Abraham reached for his knife to kill his son.
Then Abraham reached for his knife to kill his son.
Genesis 22:12
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you do respect and obey God. I see that you are ready to kill your son, your only son, for me."
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you do respect and obey God. I see that you are ready to kill your son, your only son, for me."
Genesis 22:13
Then Abraham noticed a ram whose horns were caught in a bush. So Abraham went and took the ram. He offered it, instead of his son, as a sacrifice to God.
Then Abraham noticed a ram whose horns were caught in a bush. So Abraham went and took the ram. He offered it, instead of his son, as a sacrifice to God.
Genesis 22:21
The first son is Uz. The second son is Buz. The third son is Kemuel, the father of Aram.
The first son is Uz. The second son is Buz. The third son is Kemuel, the father of Aram.
Genesis 22:22
Then there are Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel."
Then there are Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel."
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare the marginal reference and notes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 22:12. Hid in the house of God — "In the house of the sanctuary of God." - Targum. Or, as he says on 2 Chronicles 22:11, ××§××ש ×§××ש×× bekudash kudeshaiya "in the holy of holies." To this place Athaliah had no access, therefore Joash lay concealed, he and his affectionate aunt-nurse. - See on 2 Kings 11:1.