Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Chronicles 29:4
Hezekiah called the priests and Levites together in one assembly. He had a meeting with them in the courtyard on the east side of the Temple. Hezekiah said to them, "Listen to me, Levites! Make yourselves ready for holy service. Make the Temple of the Lord God ready for holy service. He is the God your ancestors obeyed. Take away the things from the Temple that don't belong in there. These things make the Temple unclean.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the eastern public square.
Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the eastern public square.
Hebrew Names Version
He brought in the Kohanim and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
He brought in the Kohanim and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
King James Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the east street,
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the east street,
English Standard Version
He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east
He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east
New Century Version
Hezekiah brought in the priests and Levites and gathered them in the courtyard on the east side of the Temple.
Hezekiah brought in the priests and Levites and gathered them in the courtyard on the east side of the Temple.
New English Translation
He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side.
He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side.
Amplified Bible
He brought in the priests and Levites and gathered them into the square on the east.
He brought in the priests and Levites and gathered them into the square on the east.
New American Standard Bible
He brought in the priests and the Levites and gathered them into the public square on the east.
He brought in the priests and the Levites and gathered them into the public square on the east.
World English Bible
He brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
He brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
Geneva Bible (1587)
And he brought in the Priests and the Leuites, and gathered them into the East streete,
And he brought in the Priests and the Leuites, and gathered them into the East streete,
Legacy Standard Bible
And he brought in the priests and the Levites and gathered them into the square on the east.
And he brought in the priests and the Levites and gathered them into the square on the east.
Berean Standard Bible
Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the square on the east side.
Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the square on the east side.
Contemporary English Version
Then he called the priests and Levites to the east courtyard of the temple
Then he called the priests and Levites to the east courtyard of the temple
Complete Jewish Bible
Then he brought in the cohanim and L'vi'im, assembled them in the open space to the east,
Then he brought in the cohanim and L'vi'im, assembled them in the open space to the east,
Darby Translation
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them into the open place eastward;
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them into the open place eastward;
George Lamsa Translation
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the court of the sanctuary,
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the court of the sanctuary,
Good News Translation
He assembled a group of priests and Levites in the east courtyard of the Temple
He assembled a group of priests and Levites in the east courtyard of the Temple
Lexham English Bible
And he brought in the priests and the Levites, and he gathered them into the eastern square.
And he brought in the priests and the Levites, and he gathered them into the eastern square.
Literal Translation
And he brought in the priests and the Levites, and he gathered them to the plaza on the east.
And he brought in the priests and the Levites, and he gathered them to the plaza on the east.
Miles Coverdale Bible (1535)
& brought in the prestes and Leuites, and gathered them together vnto the East streate
& brought in the prestes and Leuites, and gathered them together vnto the East streate
American Standard Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
Bible in Basic English
And he sent for the priests and the Levites, and got them together in the wide place on the east side,
And he sent for the priests and the Levites, and got them together in the wide place on the east side,
Bishop's Bible (1568)
And he brought in the priestes and the Leuites, and gathered them together into the east streate,
And he brought in the priestes and the Leuites, and gathered them together into the east streate,
JPS Old Testament (1917)
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east;
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east;
King James Version (1611)
And hee brought in the Priests, and the Leuites, and gathered them together into the East street,
And hee brought in the Priests, and the Leuites, and gathered them together into the East street,
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought in the priests and the Levites, and put them on the east side,
And he brought in the priests and the Levites, and put them on the east side,
English Revised Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
Wycliffe Bible (1395)
and he brouyte the preestis and dekenes, and gaderide hem in to the eest strete,
and he brouyte the preestis and dekenes, and gaderide hem in to the eest strete,
Update Bible Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
Webster's Bible Translation
And he brought in the priests and the Levites, and assembled them in the east street,
And he brought in the priests and the Levites, and assembled them in the east street,
New King James Version
Then he brought in the priests and the Levites, and gathered them in the East Square,
Then he brought in the priests and the Levites, and gathered them in the East Square,
New Living Translation
He summoned the priests and Levites to meet him at the courtyard east of the Temple.
He summoned the priests and Levites to meet him at the courtyard east of the Temple.
New Life Bible
He brought in the religious leaders and the Levites, and gathered them in the open space on the east side.
He brought in the religious leaders and the Levites, and gathered them in the open space on the east side.
New Revised Standard
He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east.
He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he brought in the priests, and the Levites, - and gathered them together in the broadway on the east;
And he brought in the priests, and the Levites, - and gathered them together in the broadway on the east;
Douay-Rheims Bible
And he brought the priests and the Levites, and assembled them in the east street.
And he brought the priests and the Levites, and assembled them in the east street.
Revised Standard Version
He brought in the priests and the Levites, and assembled them in the square on the east,
He brought in the priests and the Levites, and assembled them in the square on the east,
Young's Literal Translation
and bringeth in the priests and the Levites, and gathereth them to the broad place to the east.
and bringeth in the priests and the Levites, and gathereth them to the broad place to the east.
New American Standard Bible (1995)
He brought in the priests and the Levites and gathered them into the square on the east.
He brought in the priests and the Levites and gathered them into the square on the east.
Contextual Overview
1 Hezekiah became king when he was 25 years old. He ruled 29 years in Jerusalem. His mother's name was Abijah. Abijah was Zechariah's daughter. 2 Hezekiah did what the Lord wanted him to do. He did what was right just as David his ancestor had done. 3 Hezekiah repaired the doors of the Lord 's Temple and made them strong. He opened the Temple again. He did this in the first month of the first year after he became king. 4Hezekiah called the priests and Levites together in one assembly. He had a meeting with them in the courtyard on the east side of the Temple. Hezekiah said to them, "Listen to me, Levites! Make yourselves ready for holy service. Make the Temple of the Lord God ready for holy service. He is the God your ancestors obeyed. Take away the things from the Temple that don't belong in there. These things make the Temple unclean. 6 Our ancestors were not faithful and did what the Lord says is evil. They stopped following him. They no longer paid any attention to the Lord 's house and turned their backs on him. 7 They shut the doors of the porch of the Temple and let the fire go out in the lamps. They stopped burning incense and offering burnt offerings in the Holy Place to the God of Israel. 8 So the Lord became very angry with the people of Judah and Jerusalem. He punished them so badly that it shocks and scares people to hear about it. But then they just laugh and shout their own insults against Judah. You know this is true. You have seen it happen. 9 That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners. 10 So now I, Hezekiah, have decided to make an agreement with the Lord , the God of Israel. Then he will not be angry with us anymore. 11 So my sons, don't be lazy or waste any more time. The Lord chose you to serve him in the Temple and to burn incense."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
east street: 2 Chronicles 32:6, Nehemiah 3:29, Jeremiah 19:2
Reciprocal: Leviticus 14:42 - General Joshua 3:8 - command 2 Kings 12:4 - said to the priests 1 Chronicles 15:12 - sanctify Nehemiah 12:27 - out Nehemiah 13:22 - I commanded Ezekiel 44:10 - the Levites
Cross-References
Genesis 11:31
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
Genesis 27:43
So, son, do what I say. My brother Laban is living in Haran. Go to him and hide.
So, son, do what I say. My brother Laban is living in Haran. Go to him and hide.
Genesis 28:10
Jacob left Beersheba and went to Haran.
Jacob left Beersheba and went to Haran.
Acts 7:2
Stephen answered, "My Jewish fathers and brothers, listen to me. Our great and glorious God appeared to Abraham, our ancestor, when he was in Mesopotamia. This was before he lived in Haran.
Stephen answered, "My Jewish fathers and brothers, listen to me. Our great and glorious God appeared to Abraham, our ancestor, when he was in Mesopotamia. This was before he lived in Haran.
Acts 7:4
"So Abraham left the country of Chaldea. He went to live in Haran. After his father died, God sent him to this place, where you live now.
"So Abraham left the country of Chaldea. He went to live in Haran. After his father died, God sent him to this place, where you live now.
Gill's Notes on the Bible
And he brought in the priests and Levites,.... The persons that officiated in the service of the temple:
and gathered them together into the east street; which led to the eastern gate of the temple.
Barnes' Notes on the Bible
The east street - Rather, some open space before the eastern gate of the outer temple court is intended.