Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Chronicles 4:2
Then he made a large tank from melted bronze. It was round and it measured 10 cubits across from edge to edge. It was 5 cubits tall and about 30 cubits around.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he made the cast metal basin, 15 feet from brim to brim, perfectly round. It was 7½ feet high and 45 feet in circumference.
Then he made the cast metal basin, 15 feet from brim to brim, perfectly round. It was 7½ feet high and 45 feet in circumference.
Hebrew Names Version
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
King James Version
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
English Standard Version
Then he made the sea of cast metal. It was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high, and a line of thirty cubits measured its circumference.
Then he made the sea of cast metal. It was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high, and a line of thirty cubits measured its circumference.
New Century Version
Then he made from bronze a large round bowl, which was called the Sea. It was forty-five feet around, fifteen feet across, and seven and one-half feet deep.
Then he made from bronze a large round bowl, which was called the Sea. It was forty-five feet around, fifteen feet across, and seven and one-half feet deep.
New English Translation
He also made the big bronze basin called "The Sea." It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven and one-half feet high. Its circumference was 45 feet.
He also made the big bronze basin called "The Sea." It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven and one-half feet high. Its circumference was 45 feet.
Amplified Bible
He also made the Sea [that is, the large basin used for ceremonial washing] of cast metal, ten cubits from brim to brim, circular in form, and five cubits in height, and its circumference was thirty cubits.
He also made the Sea [that is, the large basin used for ceremonial washing] of cast metal, ten cubits from brim to brim, circular in form, and five cubits in height, and its circumference was thirty cubits.
New American Standard Bible
He also made the Sea of cast metal, ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits and its circumference thirty cubits.
He also made the Sea of cast metal, ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits and its circumference thirty cubits.
World English Bible
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Geneva Bible (1587)
And he made a molten Sea of ten cubites from brim to brim, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it about.
And he made a molten Sea of ten cubites from brim to brim, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it about.
Legacy Standard Bible
And he made the sea of cast metal ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits, and thirty cubits in its circumference.
And he made the sea of cast metal ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits, and thirty cubits in its circumference.
Berean Standard Bible
He also made the Sea of cast metal. It was circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim, five cubits in height, and thirty cubits in circumference.
He also made the Sea of cast metal. It was circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim, five cubits in height, and thirty cubits in circumference.
Contemporary English Version
He also gave orders to make a large metal bowl called the Sea. It was fifteen feet across, about seven and a half feet deep, and forty-five feet around.
He also gave orders to make a large metal bowl called the Sea. It was fifteen feet across, about seven and a half feet deep, and forty-five feet around.
Complete Jewish Bible
He made the cast metal "Sea" circular, seventeen-and-a-half feet from rim to rim, eight-and-three quarters feet high and fifty-two-and-a-half feet in circumference.
He made the cast metal "Sea" circular, seventeen-and-a-half feet from rim to rim, eight-and-three quarters feet high and fifty-two-and-a-half feet in circumference.
Darby Translation
And he made the sea, molten, ten cubits from brim to brim, round all about; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits encompassed it round about.
And he made the sea, molten, ten cubits from brim to brim, round all about; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits encompassed it round about.
George Lamsa Translation
land he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in shape, and five cubits its height and thirty cubits its circumference.
land he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in shape, and five cubits its height and thirty cubits its circumference.
Good News Translation
He also made a round tank of bronze, 7½ feet deep, 15 feet in diameter, and 45 feet in circumference.
He also made a round tank of bronze, 7½ feet deep, 15 feet in diameter, and 45 feet in circumference.
Lexham English Bible
Then he made the sea of molten metal, from brim to brim it was ten cubits, completely round. And it was five cubits in height, and its circumference measured thirty cubits.
Then he made the sea of molten metal, from brim to brim it was ten cubits, completely round. And it was five cubits in height, and its circumference measured thirty cubits.
Literal Translation
And he made the molten sea of ten cubits from its brim to its brim, circular all around; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it all around.
And he made the molten sea of ten cubits from its brim to its brim, circular all around; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he made a molten lauer ten cubites wyde fro the one syde to the other rounde aboute, and fyue cubytes hye. And a metelyne of thirtie cubites mighte comprehende it aboute.
And he made a molten lauer ten cubites wyde fro the one syde to the other rounde aboute, and fyue cubytes hye. And a metelyne of thirtie cubites mighte comprehende it aboute.
American Standard Version
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Bible in Basic English
And he made the great water-vessel of metal, round in form, measuring ten cubits across from edge to edge; it was five cubits high and thirty cubits round.
And he made the great water-vessel of metal, round in form, measuring ten cubits across from edge to edge; it was five cubits high and thirty cubits round.
Bishop's Bible (1568)
And he cast a brasen lauatorie of ten cubites from brym to brym, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites dyd compasse it round about.
And he cast a brasen lauatorie of ten cubites from brym to brym, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites dyd compasse it round about.
JPS Old Testament (1917)
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits did compass it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits did compass it round about.
King James Version (1611)
Also he made a molten Sea of ten cubites, from brim to brim, round in compasse, and fiue cubites the height thereof, and a line of thirtie cubites did compasse it round about.
Also he made a molten Sea of ten cubites, from brim to brim, round in compasse, and fiue cubites the height thereof, and a line of thirtie cubites did compasse it round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he made the molten sea, in diameter ten cubits, entirely round, and the height of it five cubits, and the circumference thirty cubits.
And he made the molten sea, in diameter ten cubits, entirely round, and the height of it five cubits, and the circumference thirty cubits.
English Revised Version
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Wycliffe Bible (1395)
he made also a yotun see of ten cubitis fro brynke til to brynke, round bi cumpas; it hadde fyue cubitis of heiythe; and a coorde of thritti cubitis cumpasside the cumpas therof.
he made also a yotun see of ten cubitis fro brynke til to brynke, round bi cumpas; it hadde fyue cubitis of heiythe; and a coorde of thritti cubitis cumpasside the cumpas therof.
Update Bible Version
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Webster's Bible Translation
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the hight of it; and a line of thirty cubits encompassed it.
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the hight of it; and a line of thirty cubits encompassed it.
New King James Version
Then he made the Sea of cast bronze, ten cubits from one brim to the other; it was completely round. Its height was five cubits, and a line of thirty cubits measured its circumference.
Then he made the Sea of cast bronze, ten cubits from one brim to the other; it was completely round. Its height was five cubits, and a line of thirty cubits measured its circumference.
New Living Translation
Then he cast a great round basin, 15 feet across from rim to rim, called the Sea. It was 7 1⁄2 feet deep and about 45 feet in circumference.
Then he cast a great round basin, 15 feet across from rim to rim, called the Sea. It was 7 1⁄2 feet deep and about 45 feet in circumference.
New Life Bible
He melted brass and made a pool. It was round, and five long steps from one side to the other. It was as tall as a man can raise his hand. And it took fifteen steps to walk around it.
He melted brass and made a pool. It was round, and five long steps from one side to the other. It was as tall as a man can raise his hand. And it took fifteen steps to walk around it.
New Revised Standard
Then he made the molten sea; it was round, ten cubits from rim to rim, and five cubits high. A line of thirty cubits would encircle it completely.
Then he made the molten sea; it was round, ten cubits from rim to rim, and five cubits high. A line of thirty cubits would encircle it completely.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made a molten sea, - ten - by the cubit, from the one brim thereof into the other brim thereof, it was round all about, and, five - by the cubit, was the height thereof, and, a line - of thirty by the cubit, did compass it round about.
And he made a molten sea, - ten - by the cubit, from the one brim thereof into the other brim thereof, it was round all about, and, five - by the cubit, was the height thereof, and, a line - of thirty by the cubit, did compass it round about.
Douay-Rheims Bible
Also a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass: it was five cubits high, and a line of thirty cubits compassed it round about.
Also a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass: it was five cubits high, and a line of thirty cubits compassed it round about.
Revised Standard Version
Then he made the molten sea; it was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high, and a line of thirty cubits measured its circumference.
Then he made the molten sea; it was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high, and a line of thirty cubits measured its circumference.
Young's Literal Translation
And he maketh the molten sea; ten by the cubit, from its edge unto its edge, round in compass, and five by the cubit its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it, round about.
And he maketh the molten sea; ten by the cubit, from its edge unto its edge, round in compass, and five by the cubit its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it, round about.
THE MESSAGE
He made a Sea—an immense round basin of cast metal fifteen feet in diameter, seven and a half feet high, and forty-five feet in circumference. Just under the rim, there were two parallel bands of something like bulls, ten to each foot and a half. The figures were cast in one piece with the Sea. The Sea was set on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east. All the bulls faced outward and supported the Sea on their hindquarters. The Sea was three inches thick and flared at the rim like a cup, or a lily. It held about 18,000 gallons.
He made a Sea—an immense round basin of cast metal fifteen feet in diameter, seven and a half feet high, and forty-five feet in circumference. Just under the rim, there were two parallel bands of something like bulls, ten to each foot and a half. The figures were cast in one piece with the Sea. The Sea was set on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east. All the bulls faced outward and supported the Sea on their hindquarters. The Sea was three inches thick and flared at the rim like a cup, or a lily. It held about 18,000 gallons.
New American Standard Bible (1995)
Also he made the cast metal sea, ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits and its circumference thirty cubits.
Also he made the cast metal sea, ten cubits from brim to brim, circular in form, and its height was five cubits and its circumference thirty cubits.
Contextual Overview
1 He made a bronze altar that was 20 cubits long, 20 cubits wide, and 10 cubits tall. 2 Then he made a large tank from melted bronze. It was round and it measured 10 cubits across from edge to edge. It was 5 cubits tall and about 30 cubits around. 3 There were images of bulls under the lip of the large bronze tank. They were in two rows that went 10 cubits around the tank. The bulls were molded in place when the tank was shaped. 4 The large bronze tank was on top of twelve large statues of bulls. Three bulls looked toward the north. Three bulls looked toward the west. Three bulls looked toward the south. Three bulls looked toward the east. The large bronze tank was on top of these bulls. All the bulls stood with their rear ends to each other and to the center. 5 The large bronze tank was 3 inches thick. The edge of the large tank was like the edge of a cup. The edge looked like a lily blossom. The tank could hold about 17,400 gallons. 6 He made ten basins. He put five basins on the right side of the large bronze tank and five basins on the left side. These ten basins were to be used to wash the things offered for the burnt offerings. But the large bronze tank was to be used by the priests for washing before they offered sacrifices. 7 He made ten lampstands of gold. He followed the plans made for these lampstands. He put the lampstands in the Temple. There were five lampstands on the right side and five lampstands on the left side. 8 He made ten tables and put them in the Temple. Five tables were on the right side and five tables on the left side in the Temple. And he used gold to make 100 basins. 9 He also made the priests' courtyard, the large courtyard, and the doors that open to them. He used bronze to cover these doors. 10 Then he put the large bronze tank on the right side of the Temple on the southeast side.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a molten sea: Exodus 30:18-21, 1 Kings 7:23, Zechariah 13:1, Titus 3:5, Revelation 7:14
brim to brim: Heb. his brim to his brim
Reciprocal: 1 Kings 6:29 - carved figures 2 Kings 25:13 - bases 1 Chronicles 18:8 - wherewith 2 Chronicles 4:6 - but the sea 2 Chronicles 4:15 - General Jeremiah 27:19 - the pillars
Cross-References
Genesis 3:23
So the Lord God forced the man out of the Garden of Eden to work the ground he was made from.
So the Lord God forced the man out of the Garden of Eden to work the ground he was made from.
Genesis 4:25
Adam again had sexual relations with his wife, and she gave birth to another son. She named him Seth. Eve said, "God has given me another son. Cain killed Abel, but now I have Seth."
Adam again had sexual relations with his wife, and she gave birth to another son. She named him Seth. Eve said, "God has given me another son. Cain killed Abel, but now I have Seth."
Genesis 4:26
Seth also had a son. He named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .
Seth also had a son. He named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .
Genesis 9:20
Noah became a farmer and planted a vineyard.
Noah became a farmer and planted a vineyard.
Genesis 37:13
Jacob said to Joseph, "Go to Shechem. Your brothers are there with my sheep." Joseph answered, "I will go."
Jacob said to Joseph, "Go to Shechem. Your brothers are there with my sheep." Joseph answered, "I will go."
Genesis 47:3
Pharaoh said to the brothers, "What work do you do?" The brothers said to Pharaoh, "Sir, we are shepherds, just as our ancestors were shepherds before us."
Pharaoh said to the brothers, "What work do you do?" The brothers said to Pharaoh, "Sir, we are shepherds, just as our ancestors were shepherds before us."
Exodus 3:1
Moses' father-in-law was named Jethro. Jethro was a priest of Midian. Moses took care of Jethro's sheep. One day Moses led the sheep to the west side of the desert. He went to a mountain called Horeb, the mountain of God.
Moses' father-in-law was named Jethro. Jethro was a priest of Midian. Moses took care of Jethro's sheep. One day Moses led the sheep to the west side of the desert. He went to a mountain called Horeb, the mountain of God.
Psalms 127:3
Children are a gift from the Lord , a reward from a mother's womb.
Children are a gift from the Lord , a reward from a mother's womb.
Amos 7:15
I was a shepherd and the Lord took me from following the sheep. The Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.'
I was a shepherd and the Lord took me from following the sheep. The Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.'
Luke 11:51
You will be punished for the killing of Abel. And you will be punished for the killing of Zechariah, who was killed between the altar and the Temple. Yes, I tell you that you people will be punished for them all.
You will be punished for the killing of Abel. And you will be punished for the killing of Zechariah, who was killed between the altar and the Temple. Yes, I tell you that you people will be punished for them all.
Gill's Notes on the Bible
:-.