Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Chronicles 5:1

When all the work was completed on the Lord 's Temple, Solomon brought in everything his father David had set aside for the Temple. Solomon put all the furniture and all the things made of silver and gold into the storage rooms in God's Temple.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temple;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Temple;   Treasure;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all the work Solomon did for the Lord’s temple was completed. Then Solomon brought the consecrated things of his father David—the silver, the gold, and all the utensils—and put them in the treasuries of God’s temple.
Hebrew Names Version
Thus all the work that Shlomo did for the house of the LORD was finished. Shlomo brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
King James Version
Thus all the work that Solomon made for the house of the Lord was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of the house of God.
English Standard Version
Thus all the work that Solomon did for the house of the Lord was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, and stored the silver, the gold, and all the vessels in the treasuries of the house of God.
New Century Version
Finally all the work Solomon did for the Temple of the Lord was finished. He brought in everything his father David had set apart for the Temple—all the silver and gold and other articles. And he put everything in the treasuries of God's Temple.
New English Translation
When Solomon had finished constructing the Lord 's temple, he put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and all the other articles) in the treasuries of God's temple.
Amplified Bible
Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. He brought in the things that his father David had dedicated, and he put the silver and the gold and all the utensils in the treasuries of the house of God.
New American Standard Bible
So all the work that Solomon performed for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that his father David had dedicated, the silver, the gold, and all the utensils, and he put them in the treasuries of the house of God.
World English Bible
Thus all the work that Solomon did for the house of Yahweh was finished. Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
Geneva Bible (1587)
So was all the worke finished that Salomon made for the house of the Lord, and Salomon brought in the things that Dauid his father had dedicated, with the siluer and the golde, and all the vessels, and put them among the treasures of the house of God.
Legacy Standard Bible
Thus all the work that Solomon did for the house of Yahweh was finished. And Solomon brought in the things set apart as holy by his father David, even the silver and the gold and all the utensils, and he put them in the treasuries of the house of God.
Berean Standard Bible
So all the work that Solomon had performed for the house of the LORD was completed. Then Solomon brought the consecrated items of his father David-the silver, the gold, and all the furnishings-and he placed them in the treasuries of the house of God.
Contemporary English Version
After the Lord 's temple was finished, Solomon put in its storage rooms everything that his father David had dedicated to the Lord , including the gold and silver, and the objects used in worship.
Complete Jewish Bible
Thus all the work that Shlomo did for the house of Adonai was finished. Then Shlomo brought in the gifts which David his father had consecrated — the silver, the gold and all the utensils — and put them in the treasuries of the house of God.
Darby Translation
And all the work was finished that Solomon made for the house of Jehovah. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the vessels he put among the treasures of the house of God.
George Lamsa Translation
THUS all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in all the things which David his father had dedicated; and the silver and the gold and all the vessels he put in the treasures of the house of the LORD.
Good News Translation
When King Solomon finished all the work on the Temple, he placed in the Temple storerooms all the things that his father David had dedicated to the Lord —the silver, gold, and other articles.
Lexham English Bible
When all the work that Solomon did for the house of Yahweh was finished, Solomon brought the holy objects of David his father: the silver, the gold, and all the objects he had put into the storehouses of the house of God.
Literal Translation
And all the work that Solomon made for the house of Jehovah was finished. And Solomon brought in the dedicated things of his father David, and the silver, and the gold, and all the vessels he had put among the treasures of the house of God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus was all ye worke fynished, which Salomon made in the house of the LORDE.And Salomon broughte in all yt his father Dauid had sanctified, namely, syluer and golde, and all maner of ornamentes, and layed them in the treasures of the house of God.
American Standard Version
Thus all the work that Solomon wrought for the house of Jehovah was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
Bible in Basic English
So all the work which Solomon did for the house of the Lord was complete. And Solomon took the holy things which David his father had given, the silver and the gold and all the vessels, and put them in the store-houses of the house of God.
Bishop's Bible (1568)
And so all the worke that Solomon made in the house of the lord was finished: And Solomon brought in all the thinges that Dauid his father had dedicated, with the siluer and golde, and al the iewels, and put them among the treasures of the house of God.
JPS Old Testament (1917)
Thus all the work that Solomon wrought for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had hallowed; even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
King James Version (1611)
Thus al the worke that Solomon made for the house of the Lord, was finished: & Solomon brought in all the things that Dauid his father had dedicated; and the siluer, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of the house of God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon brought in the holy things of his father David, the silver, and the gold, and the other vessels, and put them in the treasury of the house of the Lord.
English Revised Version
Thus all the work that Solomon wrought for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated; even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them ha the treasuries of the house of God.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Salomon brouyte in alle thingis, siluer and gold, whiche Dauid, his fadir, hadde avowid; and he puttide alle vesselis in the tresouris of the hows of the Lord.
Update Bible Version
Thus all the work that Solomon wrought for the house of Yahweh was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
Webster's Bible Translation
Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in [all] the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, he put among the treasures of the house of God.
New King James Version
So all the work that Solomon had done for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in the things which his father David had dedicated: the silver and the gold and all the furnishings. And he put them in the treasuries of the house of God.
New Living Translation
So Solomon finished all his work on the Temple of the Lord . Then he brought all the gifts his father, David, had dedicated—the silver, the gold, and the various articles—and he stored them in the treasuries of the Temple of God.
New Life Bible
So all the work that Solomon did for the Lord's house was finished. He brought in the things that his father David had set apart, the silver and the gold and all the objects. He put them in the store-rooms of the house of God.
New Revised Standard
Thus all the work that Solomon did for the house of the Lord was finished. Solomon brought in the things that his father David had dedicated, and stored the silver, the gold, and all the vessels in the treasuries of the house of God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus was perfected, all the work, which Solomon made, for the house of Yahweh, - and Solomon brought in the hallowed things of David his father, the silver, and the gold, and all the utensils, placed he, in the treasuries of the house of God.
Douay-Rheims Bible
Then Solomon brought in all those things that David his father had vowed, the silver, and the gold, and all the vessels he put among the treasures of the house of God.
Revised Standard Version
Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things which David his father had dedicated, and stored the silver, the gold, and all the vessels in the treasuries of the house of God.
Young's Literal Translation
And all the work that Solomon made for the house of Jehovah is finished, and Solomon bringeth in the sanctified things of David his father, and the silver, and the gold, and all the vessels he hath put among the treasures of the house of God.
THE MESSAGE
That completed the work King Solomon did on The Temple of God . He then brought in the holy offerings of his father David, the silver and the gold and the artifacts. He placed them all in the treasury of God's Temple.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the work that Solomon performed for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver and the gold and all the utensils, and put them in the treasuries of the house of God.

Contextual Overview

1 When all the work was completed on the Lord 's Temple, Solomon brought in everything his father David had set aside for the Temple. Solomon put all the furniture and all the things made of silver and gold into the storage rooms in God's Temple. 2 Solomon commanded the elders of Israel, the leaders of the tribes, and the heads of families to meet together in Jerusalem. He did this so that they could bring the Box of the Lord 's Agreement up to the Temple from the City of David, that is, Zion. 3 All the men of Israel met together before King Solomon during the special festival in the seventh month of the year. 4 When all the elders of Israel arrived, the Levites lifted the Box of the Agreement 5 and carried it up to the Temple. The priests and the Levites also brought the Meeting Tent and all the holy things that were in it to the Temple in Jerusalem. 6 Then King Solomon and all the Israelites met in front of the Box of the Agreement to offer sheep and bulls as sacrifices. There were so many offerings that no one could count them. 7 Then the priests carried the Box of the Lord 's Agreement to the place that was prepared for it in the Most Holy Place inside the Temple. They put the Box of the Agreement under the wings of the Cherub angels. 8 The Cherub angels stood with their wings spread over the Box of the Agreement and the poles that were used to carry it. 9 The poles are still there today. They were too long for the Most Holy Place, so their ends could be seen by anyone standing in the Holy Place, although no one outside could see them. 10 The only things inside the Holy Box are the two tablets that Moses put there at Mt. Horeb. This is where the Lord made his agreement with the Israelites after they came out of Egypt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3000, bc 1004

brought in all: 1 Kings 7:51, 1 Chronicles 22:14, 1 Chronicles 26:26-28

Reciprocal: 2 Kings 11:10 - king David's spears 1 Chronicles 18:11 - dedicated 2 Chronicles 5:2 - Then Solomon

Cross-References

Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 5:26
After Lamech was born, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:27
So Methuselah lived a total of 969 years; then he died.
Genesis 6:9
This is the history of Noah's family. He was a good man all his life, and he always followed God.
Genesis 10:1
This is the history of the families of Shem, Ham, and Japheth. They are Noah's sons. These men had children after the flood.
1 Chronicles 1:1
The first generations of people were Adam, Seth, Enosh, Kenan, Mahalalel, Jared, Enoch, Methuselah, Lamech, and Noah.
Ecclesiastes 7:29
"There is one other thing I have learned. God made people good, but they have found many ways to be bad."
Ecclesiastes 12:1
Remember your Creator while you are young, before the bad times come—before the years come when you say, "I have wasted my life."
Matthew 1:1
This is the family history of Jesus the Messiah. He came from the family of David, who was from the family of Abraham.
1 Corinthians 11:7
But a man should not cover his head, because he is made like God and is God's glory. But woman is man's glory.

Barnes' Notes on the Bible

This chapter contains one important addition only to the narrative of Kings (see the marginal references); namely, the account of the circumstances under which the manifestation of the Divine Presence took place 2 Chronicles 5:11-13.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER V

Solomon having finished the temple, brings in the things which

his father had consecrated, 1.

He assembles the elders and chiefs of Israel and the Levites,

in order to bring up the ark from the city of David, 2, 3.

They bring it and its vessels; and having offered innumerable

sacrifices, place it in the temple, under the wings of the

cherubim, 4-10.

The Levites, singers, and trumpeters praise God; and his glory

descends and fills the house, so that the priests cannot stand

to minister, 11-14.

NOTES ON CHAP. V

Verse 2 Chronicles 5:1. Brought in all the things1 Kings 7:51.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile