Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Kings 10:4

But the rulers and leaders of Jezreel were very afraid. They said, "The two kings could not stop Jehu. So we cannot stop him either!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Children;   Enthusiasm;   Government;   Homicide;   Jehu;   Massacre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehu;   Easton Bible Dictionary - Jezreel;   Holman Bible Dictionary - Letter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehu;   Morrish Bible Dictionary - Jezreel ;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, they were terrified and reasoned, “Look, two kings couldn’t stand against him; how can we?”
Hebrew Names Version
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings didn't stand before him: how then shall we stand?
King James Version
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
English Standard Version
But they were exceedingly afraid and said, "Behold, the two kings could not stand before him. How then can we stand?"
New Century Version
But the officers and leaders of Jezreel were frightened. They said, "Two kings could not stand up to Jehu, so how can we?"
New English Translation
They were absolutely terrified and said, "Look, two kings could not stop him! How can we?"
Amplified Bible
But they were extremely afraid and said, "Look, the two kings did not stand before Jehu; so how can we stand?"
New American Standard Bible
But they feared greatly and said, "Behold, the two kings did not stand firm before him; how then can we stand?"
Geneva Bible (1587)
But they were exceedingly afraid, and saide, Behold two Kings coulde not stande before him, how shall we then stand?
Legacy Standard Bible
But they feared exceedingly greatly and said, "Behold, the two kings did not stand before him; how then can we stand?"
Contemporary English Version
The officials and leaders read the letters and were very frightened. They said to each other, "Jehu has already killed King Joram and King Ahaziah! We have to do what he says."
Complete Jewish Bible
They were panic-stricken and said, "If the other two kings couldn't withstand him, how will we?"
Darby Translation
And they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him; and how shall we stand?
George Lamsa Translation
But when they heard the letter, they were exceedingly afraid and said, Behold, two kings could not stand before Jehu; how then shall we stand before him?
Good News Translation
The rulers of Samaria were terrified. "How can we oppose Jehu," they said, "when neither King Joram nor King Ahaziah could?"
Lexham English Bible
But they were very afraid, and they said, "Look, two kings could not stand before him; how can we stand?"
Literal Translation
And they were greatly afraid, and said, Behold, the two kings have not stood before him, and how shall we stand?
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles they were sore afrayed, and sayde: Beholde, two kynges were not able to stonde before him, how wyl we then endure?
American Standard Version
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him: how then shall we stand?
Bible in Basic English
But they were full of fear, and said, The two kings have gone down before him: how may we keep our place?
Bishop's Bible (1568)
But they were exceedingly afrayde, & sayde: See, two kinges were not able to stande before him: howe shall we then be able to stande?
JPS Old Testament (1917)
But they were exceedingly afraid, and said: 'Behold, the two kings stood not before him; how then shall we stand?'
King James Version (1611)
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
Brenton's Septuagint (LXX)
And they feared greatly, and said, Behold, two kings stood not before him: and how shall we stand?
English Revised Version
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him: how then shall we stand?
Berean Standard Bible
But they were terrified and reasoned, "If two kings could not stand against him, how can we?"
Wycliffe Bible (1395)
And thei dredden greetli, and seiden, Lo! twei kyngis myyten not stonde bifor hym, and how schulen we mowe ayenstonde hym?
Young's Literal Translation
And they fear very greatly, and say, `Lo, the two kings have not stood before him, and how do we stand -- we?'
Update Bible Version
But they were exceedingly afraid, and said, Look, the two kings didn't stand before him: how then shall we stand?
Webster's Bible Translation
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
World English Bible
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings didn't stand before him: how then shall we stand?
New King James Version
But they were exceedingly afraid, and said, "Look, two kings could not stand up to him; how then can we stand?"
New Living Translation
But they were paralyzed with fear and said, "We've seen that two kings couldn't stand against this man! What can we do?"
New Life Bible
But they were filled with fear, and said, "See, the two kings could not stand in front of him. How can we stand?"
New Revised Standard
But they were utterly terrified and said, "Look, two kings could not withstand him; how then can we stand?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then feared they very greatly, and said, Lo! two kings, stood not before him; how then, should, we, stand?
Douay-Rheims Bible
But they were exceedingly afraid, and said: Behold two kings could not stand before him, and how shall we be able to resist?
Revised Standard Version
But they were exceedingly afraid, and said, "Behold, the two kings could not stand before him; how then can we stand?"
THE MESSAGE
They were absolutely terrified at the letter. They said, "Two kings have already been wiped out by him; what hope do we have?"
New American Standard Bible (1995)
But they feared greatly and said, "Behold, the two kings did not stand before him; how then can we stand?"

Contextual Overview

1 Ahab had 70 sons in Samaria. Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the rulers and leaders of Jezreel. He also sent the letters to the people who raised Ahab's sons saying, 2"As soon as you get this letter, choose the one who is the best and most worthy among your master's sons. You have chariots and horses. And you are living in a strong city. You also have weapons. Put the son you choose on his father's throne. Then fight for your master's family." 4 But the rulers and leaders of Jezreel were very afraid. They said, "The two kings could not stop Jehu. So we cannot stop him either!" 5 The palace manager, the official in charge of the city, the elders, and the people who raised the king's children sent a message to Jehu. "We are your servants and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king; you may do whatever you think is best." 6 Then Jehu wrote a second letter to these leaders. He said, "If you support me and obey me, cut off the heads of Ahab's sons. Bring them to me at Jezreel about this time tomorrow." Ahab had 70 sons. They were with the leaders of the city who raised them. 7 When the leaders of the city received the letter, they took the king's sons and killed all 70 of them. Then the leaders put the heads of the king's sons in baskets and sent the baskets to Jehu at Jezreel. 8 The messenger came to Jehu and told him, "They have brought the heads of the king's sons." Then Jehu said, "Lay the heads in two piles at the city gate until morning." 9 In the morning Jehu went out and stood before the people. He said to them, "You are innocent. Look, I made plans against my master. I killed him. But who killed all these sons of Ahab? You killed them. 10 You should know that everything the Lord says will happen. The Lord used Elijah to say these things about Ahab's family. Now the Lord has done what he said he would do." 11 So Jehu killed all the people in Ahab's family living in Jezreel. He killed all the important men, close friends, and priests. None of Ahab's people were left alive.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: 2 Kings 9:24, 2 Kings 9:27

how then shall: Isaiah 27:4, Jeremiah 49:19, Nahum 1:6, Luke 14:31

Reciprocal: Job 41:8 - General Luke 14:32 - and desireth

Cross-References

Numbers 24:24
Ships will come from Cyprus. They will defeat Assyria and Eber, but those ships will also be destroyed."
Isaiah 23:1
This is a message about Tyre: Ships traveling from Cyprus heard this message: "Cry, you ships from Tarshish! Your harbor has been destroyed."
Isaiah 23:12
He said, "Daughter Sidon, you have been hurt badly, so you will no longer rejoice like a bride. Go ahead, go to Cyprus for help, but you will not find a place to rest there either."
Ezekiel 27:12
"‘Tarshish was one of your best customers. They traded silver, iron, tin, and lead for all the wonderful things you sold.
Ezekiel 27:25
The ships from Tarshish carried the things you sold. "‘Tyre, you are like one of those cargo ships. You are on the sea, loaded with many riches.
Daniel 11:30
Ships from Cyprus will come and fight against the northern king. He will see those ships coming and be afraid. Then he will turn back and take out his anger on the holy agreement. He will turn back and help those who stopped following the holy agreement.

Gill's Notes on the Bible

But they were exceedingly afraid,.... They were intimidated at once; for they saw the purport of those letters, that should they attempt anything of this kind, he would come upon them with his forces:

and said, behold, two kings stood not before him; the kings of Israel and Judah, Joram and Ahaziah; but they were unarmed, and therefore how should they stand before an armed body of men Jehu had with him? this shows the pusillanimity of these men to make use of such an argument as this:

how then shall we stand? that is, before Jehu; but they were in much better circumstances than the two kings, as they are truly represented in 2 Kings 10:2.

Barnes' Notes on the Bible

Two kings - literally, “the two kings,” i. e., Jehoram and Ahaziah 2 Kings 9:21-28.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 10:4. Two kings stood not before him — That is Joram and Ahaziah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile