Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Kings 14:4
He did not destroy the high places. The people still sacrificed and burned incense at those places of worship.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Yet the high places were not taken away, and the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Yet the high places were not taken away, and the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Hebrew Names Version
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
King James Version
Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
English Standard Version
But the high places were not removed; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
But the high places were not removed; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
New Century Version
The places where gods were worshiped were not removed, so the people still sacrificed and burned incense there.
The places where gods were worshiped were not removed, so the people still sacrificed and burned incense there.
New English Translation
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
Amplified Bible
However, the high places were not removed; the people were still sacrificing and burning incense on the high places.
However, the high places were not removed; the people were still sacrificing and burning incense on the high places.
New American Standard Bible
Only the high places were not eliminated; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Only the high places were not eliminated; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Geneva Bible (1587)
Notwithstanding the hie places were not taken away: for as yet the people did sacrifice and burnt incense in the hie places.
Notwithstanding the hie places were not taken away: for as yet the people did sacrifice and burnt incense in the hie places.
Legacy Standard Bible
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Contemporary English Version
Amaziah did not destroy the local shrines, and they were still used as places for offering sacrifices.
Amaziah did not destroy the local shrines, and they were still used as places for offering sacrifices.
Complete Jewish Bible
However, the high places were not removed; the people still sacrificed and offered on the high places.
However, the high places were not removed; the people still sacrificed and offered on the high places.
Darby Translation
Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.
George Lamsa Translation
But the temples of idols he did not remove, and the people still were sacrificing and burning incense on the altars on the high places.
But the temples of idols he did not remove, and the people still were sacrificing and burning incense on the altars on the high places.
Good News Translation
He did not tear down the pagan places of worship, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
He did not tear down the pagan places of worship, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
Lexham English Bible
Only the high places were not removed; the people were still sacrificing and offering incense on the high places.
Only the high places were not removed; the people were still sacrificing and offering incense on the high places.
Literal Translation
however, the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
however, the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
Miles Coverdale Bible (1535)
for ye hye places were not put downe, but the people offred and brent incese yet vpon the hye places.
for ye hye places were not put downe, but the people offred and brent incese yet vpon the hye places.
American Standard Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Bible in Basic English
But still the high places were not taken away; the people went on making offerings and burning them in the high places.
But still the high places were not taken away; the people went on making offerings and burning them in the high places.
Bishop's Bible (1568)
Neither were the high places taken a way: For as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
Neither were the high places taken a way: For as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
JPS Old Testament (1917)
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
King James Version (1611)
Howbeit, the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice, and burnt incense on the high places.
Howbeit, the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice, and burnt incense on the high places.
Brenton's Septuagint (LXX)
Only he removed not the high places: as yet the people sacrificed and burnt incense on the high places.
Only he removed not the high places: as yet the people sacrificed and burnt incense on the high places.
English Revised Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Berean Standard Bible
Nevertheless, the high places were not taken away, and the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Nevertheless, the high places were not taken away, and the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Wycliffe Bible (1395)
that he dide not awei hiy thingis; for yit the puple made sacrifice, and brent encence in hiy thingis.
that he dide not awei hiy thingis; for yit the puple made sacrifice, and brent encence in hiy thingis.
Young's Literal Translation
only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
Update Bible Version
Nevertheless the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Nevertheless the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Webster's Bible Translation
But, the high places were not taken away: as yet the people sacrificed, and burnt incense on the high places.
But, the high places were not taken away: as yet the people sacrificed, and burnt incense on the high places.
World English Bible
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
New King James Version
However the high places were not taken away, and the people still sacrificed and burned incense on the high places.
However the high places were not taken away, and the people still sacrificed and burned incense on the high places.
New Living Translation
Amaziah did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there.
Amaziah did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there.
New Life Bible
But the high places were not taken away. The people still gave gifts and burned special perfume on the high places.
But the high places were not taken away. The people still gave gifts and burned special perfume on the high places.
New Revised Standard
But the high places were not removed; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
But the high places were not removed; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
only, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.
only, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.
Douay-Rheims Bible
But this only, that he took not away the high places; for yet the people sacrificed, and burnt incense in the high places:
But this only, that he took not away the high places; for yet the people sacrificed, and burnt incense in the high places:
Revised Standard Version
But the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
But the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
New American Standard Bible (1995)
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Contextual Overview
1 Amaziah son of King Joash of Judah became king in the second year that Jehoash son of Jehoahaz was king of Israel. 2 Amaziah was 25 years old when he began to rule. He ruled 29 years in Jerusalem. His mother was Jehoaddin from Jerusalem. 3 Amaziah did what the Lord said was right, but he did not follow God completely like David his ancestor. Amaziah did everything that Joash his father had done. 4 He did not destroy the high places. The people still sacrificed and burned incense at those places of worship. 5 At the time that Amaziah had strong control of the kingdom, he killed the officers who had killed his father. 6 But he did not kill the children of the murderers because of the rules written in the book, The Law of Moses. The Lord gave this command in there: "Parents must not be put to death for something their children did. And children must not be put to death for something their parents did. People should be put to death only for what that they themselves did." 7 Amaziah killed 10,000 Edomites in the Valley of Salt. In war, Amaziah took Sela and called it "Joktheel." It is still called "Joktheel" today.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the high places: 2 Kings 12:3, 2 Kings 15:4, 2 Kings 15:35
Reciprocal: 1 Kings 3:3 - only he 1 Kings 15:14 - the high places 1 Kings 22:43 - the high 2 Kings 18:4 - removed 2 Chronicles 15:17 - the high places 2 Chronicles 25:2 - but not Isaiah 65:7 - burned
Cross-References
Ezekiel 17:15
But this new king tried to rebel against Nebuchadnezzar anyway! He sent messengers to Egypt to ask for help. The new king asked for many horses and soldiers. Now, do you think the new king of Judah will succeed? Do you think the new king will have enough power to break the agreement and escape punishment?"
But this new king tried to rebel against Nebuchadnezzar anyway! He sent messengers to Egypt to ask for help. The new king asked for many horses and soldiers. Now, do you think the new king of Judah will succeed? Do you think the new king will have enough power to break the agreement and escape punishment?"
Gill's Notes on the Bible
Howbeit the high places were not taken away,.... Though he first did that which was right before God; nor did his father take them away; see 2 Kings 12:3.