the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Kings 16:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices and burned incense at the places where gods were worshiped, on the hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
He also sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Also he offred and burnt incense in the hie places & on the hilles, & vnder euery greene tree.
He also sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices at the local shrines, as well as on every hill and in the shade of large trees.
He also sacrificed and offered on the high places, on the hills and under any green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
At the pagan places of worship, on the hills, and under every shady tree, Ahaz offered sacrifices and burned incense.
He sacrificed and offered incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and offered incense in the high places, and on the heights, and under every green tree.
And he dyd sacrifice, and brent incense vpon the hye places, & vpon all hilles, and amonge all grene trees.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he made offerings, burning them in the high places and on the hills and under every green tree.
And he offred and burnt incense in the high places, and on the hilles, and vnder euery thicke tree.
And he sacrificed and offered in the high places, and on the hills, and under every leafy tree.
And hee sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hils, and vnder euery greene tree.
And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every shady tree.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he offride sacrifices, and brente encense in hiy placis, and in hillis, and vndur ech tree ful of bowis.
and he sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense at the pagan shrines and on the hills and under every green tree.
And Ahaz gave gifts in worship and burned special perfume on the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
and he offered sacrifice and burned incense in the high places, and on the hills, - and under every green tree.
He sacrificed also, and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
on the hills: Deuteronomy 12:2, 1 Kings 14:23, Isaiah 57:5-7, Isaiah 65:4, Isaiah 66:17, Jeremiah 17:2, Ezekiel 20:28, Ezekiel 20:29
Reciprocal: Leviticus 17:5 - in the open 2 Kings 17:10 - they set 2 Chronicles 28:4 - General Isaiah 65:7 - burned Ezekiel 6:13 - upon Micah 1:5 - they Micah 1:13 - for
Cross-References
Abram slept with Hagar, and she became pregnant. When Hagar realized this, she became very proud and began to feel that she was better than Sarai her owner.
Then Sarai said to Abram, "My slave girl now hates me, and I blame you for this. I gave her to you, and she became pregnant. Then she began to feel that she is better than I am. I want the Lord to judge which of us is right."
But Abram said to Sarai, "She is your slave. You can do anything you want to her." So Sarai was cruel to Hagar, and Hagar ran away.
The angel said, "Hagar, Sarai's slave girl, why are you here? Where are you going?" Hagar said, "I am running away from Sarai."
Saul's daughter Michal was looking out the window. While the Lord 's Holy Box was being carried into the city, David was jumping and dancing before the Lord . Michal saw this, and she was upset at David.
a woman whose husband hated her but still married her, and a servant girl who becomes ruler over the woman she serves.
Brothers and sisters, I have used Apollos and myself as examples for you. I did this so that you could learn from us the meaning of the words, "Follow what the Scriptures say." Then you will not brag about one person and criticize another.
Gill's Notes on the Bible
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills,.... Which none of the kings of Judah before him ever did; for though they connived at this practice in the people, they never encouraged it by their own example; and very probably he offered sacrifices there to idols, see 2 Chronicles 28:25 whereas the people sacrificed to the true God, though at a wrong place:
and under every green tree; and which is never said of the people, and seems to confirm it, that Ahaz sacrificed to other gods, since the Heathens used to place idols under green trees, and worship them, whom the Jews imitated, Jeremiah 2:2.
Barnes' Notes on the Bible
He sacrificed ... - Other kings of Judah bad allowed their people to do so. Ahaz was the first, so far as we know, to countenance the practice by his own example.