Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Samuel 11:18

Then Joab sent a report to David about what happened in the battle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joab;   Lasciviousness;   Uriah;   Thompson Chain Reference - David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Uriah;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lie, Lying;   Easton Bible Dictionary - David;   Hareth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Joab;   Marriage;   Samuel, Books of;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Uriah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bathsheba;   People's Dictionary of the Bible - David;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Nimrod;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Joab;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab sent someone to report to David all the details of the battle.
Hebrew Names Version
Then Yo'av sent and told David all the things concerning the war;
King James Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Lexham English Bible
Joab sent and told David all of the news of the battle.
English Standard Version
Then Joab sent and told David all the news about the fighting.
New Century Version
Then Joab sent David a complete account of the war.
New English Translation
Then Joab sent a full battle report to David.
Amplified Bible
Then Joab sent word and informed David of all the events of the war.
New American Standard Bible
Then Joab sent a messenger and reported to David all the events of the war.
Geneva Bible (1587)
Then Ioab sent and tolde Dauid all the things concerning the warre,
Legacy Standard Bible
Then Joab sent and told David all the events of the war.
Contemporary English Version
Joab sent a messenger to tell David everything that was happening in the war.
Complete Jewish Bible
Yo'av sent a message to David reporting all the news concerning the war,
Darby Translation
Then Joab sent and told David all the matters of the war;
George Lamsa Translation
Then Joab sent and told David all that took place in the battle:
Good News Translation
Then Joab sent a report to David telling him about the battle,
Literal Translation
And Joab sent and told David all the matters of the war.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sent Ioab, and caused to tell ye kynge all the matter concernynge the battayll,
American Standard Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Bible in Basic English
Then Joab sent David news of everything which had taken place in the war:
Bishop's Bible (1568)
Then Ioab sent, and tolde Dauid all the thinges concerning the warre:
JPS Old Testament (1917)
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
King James Version (1611)
Then Ioab sent, and tolde Dauid all the things concerning the warre:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab sent, and reported to David all the events of the war, so as to tell them to the king.
English Revised Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Berean Standard Bible
Joab sent to David a full account of the battle
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Joab sente, and telde alle the wordis of the batel;
Young's Literal Translation
And Joab sendeth and declareth to David all the matters of the war,
Update Bible Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Webster's Bible Translation
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
World English Bible
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
New King James Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war,
New Living Translation
Then Joab sent a battle report to David.
New Life Bible
Then Joab sent a man with news to David to tell him all about the war.
New Revised Standard
Then Joab sent and told David all the news about the fighting;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Joab sent and told David all the news of the battle;
Douay-Rheims Bible
Then Joab sent, and told David all things concerning the battle.
Revised Standard Version
Then Jo'ab sent and told David all the news about the fighting;
THE MESSAGE
Joab sent David a full report on the battle. He instructed the messenger, "After you have given to the king a detailed report on the battle, if he flares in anger, say, ‘And by the way, your servant Uriah the Hittite is dead.'"
New American Standard Bible (1995)
Then Joab sent and reported to David all the events of the war.

Contextual Overview

14 The next morning David wrote a letter to Joab and made Uriah carry the letter. 15 In the letter David wrote: "Put Uriah on the front lines where the fighting is the hardest. Then leave him there alone, and let him be killed in battle." 16 Joab watched the city and saw where the bravest Ammonites were. He chose Uriah to go to that place. 17 The men of the city came out to fight against Joab. Some of David's men were killed. Uriah the Hittite was one of them. 18 Then Joab sent a report to David about what happened in the battle. 19 Joab told the messenger to tell King David what had happened in the battle. 20 "The king might get upset and ask, ‘Why did Joab's army go that close to the city to fight? Surely he knows that there are men on the city walls who can shoot arrows down at his men? 21 Surely he remembers that at Thebez a woman killed Abimelech son of Jerub Besheth when she threw the top part of a grinding stone down from the wall. So why did he go that close to the wall?' If King David says something like that, tell him, ‘Your officer, Uriah the Hittite, also died.'" 22 The messenger went in and told David everything Joab told him to say. 23 The messenger told David, "The men of Ammon attacked us in the field. We fought them and chased them all the way to the city gate.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Kings 10:8 - there came

Cross-References

Luke 3:35
Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.

Gill's Notes on the Bible

Then Joab sent,.... Messengers to David, as soon as Uriah was killed:

and told David all the things concerning the war; how the siege had been carried on; what success they had had, good or ill; what their advantages and disadvantages; what men they had lost, and especially in one sally of the enemy upon them, for the sake of which the express was sent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile