Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Timothy 4:15

He fought against everything we teach. You should be careful that he doesn't hurt you too.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Thompson Chain Reference - Helps-Hindrances;   Hindrances;   Opposers;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Alexander;   Timothy, the Second Epistle to;   Holman Bible Dictionary - 2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alexander ;   Lion;   Paul;   Timothy and Titus Epistles to;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pastoral Epistles, the;   Paul, the Apostle;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Watch out for him yourself because he strongly opposed our words.
King James Version (1611)
Of whom bee thou ware also, for he hath greatly withstood our words.
King James Version
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
English Standard Version
Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.
New American Standard Bible
Be on guard against him yourself too, for he vigorously opposed our teaching.
New Century Version
You also should be careful that he does not hurt you, because he fought strongly against our teaching.
New American Standard Bible (1995)
Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.
Legacy Standard Bible
Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our words.
Berean Standard Bible
You too should beware of him, for he has vigorously opposed our message.
Contemporary English Version
Alexander opposes what we preach. You had better watch out for him.
Complete Jewish Bible
and you should guard against him, because he bitterly opposed everything we said.
Darby Translation
Against whom be *thou* also on thy guard, for he has greatly withstood our words.
Geneva Bible (1587)
Of whome be thou ware also: for he withstoode our preaching sore.
George Lamsa Translation
You beware of him also; for he has greatly opposed our words.
Good News Translation
Be on your guard against him yourself, because he was violently opposed to our message.
Lexham English Bible
against whom you also be on guard, because he vehemently opposed our words.
Literal Translation
You also be on guard against him , for he greatly withstood our words.
Amplified Bible
Be on guard against him yourself, because he vigorously opposed our message.
American Standard Version
of whom do thou also beware; for he greatly withstood our words.
Bible in Basic English
But be on the watch for him, for he was violent in his attacks on our teaching.
Hebrew Names Version
of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.
International Standard Version
You, too, must watch out for him, for he violently opposed our message.
Etheridge Translation
But be thou also aware of him, for he is much uplifted against our words.
Murdock Translation
And do thou also beware of him; for he is very insolent against our words.
Bishop's Bible (1568)
Of whom be thou ware also: For he hath greatly withstande our preaching.
English Revised Version
of whom be thou ware also; for he greatly withstood our words.
World English Bible
of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.
Wesley's New Testament (1755)
Of whom be thou also aware; for he hath greatly withstood our words.
Weymouth's New Testament
You also should beware of him; for he has violently opposed our preaching.
Wycliffe Bible (1395)
Whom also thou eschewe; for he ayenstood ful greetli oure wordis.
Update Bible Version
of whom you also beware; for he greatly withstood our words.
Webster's Bible Translation
Of whom be thou aware also; for he hath greatly withstood our words.
New English Translation
You be on guard against him too, because he vehemently opposed our words.
New King James Version
You also must beware of him, for he has greatly resisted our words.
New Living Translation
Be careful of him, for he fought against everything we said.
New Life Bible
Watch him! He fought against every word we preached.
New Revised Standard
You also must beware of him, for he strongly opposed our message.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of whom, be, thou also, on thy guard, for he hath greatly withstood our words.
Douay-Rheims Bible
Whom do thou also avoid: for he hath greatly withstood our words.
Revised Standard Version
Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.
Tyndale New Testament (1525)
of whom be thou ware also. For he withstode oure preachynge sore.
Young's Literal Translation
of whom also do thou beware, for greatly hath he stood against our words;
Miles Coverdale Bible (1535)
of whom be thou ware also. For he withstode oure wordes sore.
Mace New Testament (1729)
beware of him, for he violently opposed our doctrine.
Simplified Cowboy Version
If you run across him, be wary. He opposed our message and he is a strong adversary.

Contextual Overview

9 Do your best to come to me as soon as you can. 10 Demas loved this world too much. That is why he left me. He went to Thessalonica. Crescens went to Galatia. And Titus went to Dalmatia. 11 Luke is the only one still with me. Get Mark and bring him with you when you come. He can help me in my work here. 12 I sent Tychicus to Ephesus. 13 When I was in Troas, I left my coat there with Carpus. So when you come, bring it to me. Also, bring my books. The books written on parchment are the ones I need. 14 Alexander the metalworker caused me so much harm. The Lord will punish him for what he did. 15 He fought against everything we teach. You should be careful that he doesn't hurt you too.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be: Matthew 10:16, Matthew 10:17, Philippians 3:2

withstood: 2 Timothy 3:8

words: or, preachings

Reciprocal: Nehemiah 6:14 - think thou Matthew 7:6 - turn Matthew 23:13 - for ye shut Luke 20:46 - Beware Acts 13:8 - withstood 1 Timothy 1:20 - Alexander 2 Peter 3:17 - beware

Cross-References

Genesis 4:24
The punishment for killing Cain was very bad. But the punishment for killing me will be many times worse!"
Leviticus 26:18
"After these things, if you still don't obey me, I will punish you seven times more for your sins.
Leviticus 26:21
"If you still turn against me and refuse to obey me, I will beat you seven times harder! The more you sin, the more you will be punished.
Leviticus 26:24
then I will also turn against you. I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
Leviticus 26:28
then I will really show my anger! I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
1 Kings 16:7
That book also has the story of the time the Lord gave the message to Jehu the prophet about Baasha and his family. Baasha did many things the Lord said were wrong, just as Jeroboam and his family had done. This and the fact that Baasha had killed everyone in Jeroboam's family made the Lord very angry.
Psalms 59:11
Don't just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.
Psalms 79:12
Punish the nations around us! Pay them back seven times for what they did to us. Punish them for insulting you.
Ezekiel 9:4
Then the Lord said to him, "Go through the city of Jerusalem. Put a mark on the forehead of everyone who feels sad and upset about all the terrible things people are doing in this city."
Hosea 1:4
The Lord said to Hosea, "Name him Jezreel, because soon I will punish the family of Jehu for the people he killed at Jezreel Valley. Then I will put an end to the kingdom of the nation of Israel.

Gill's Notes on the Bible

Of whom be thou ware also,.... For he was now at Ephesus; and since he was such a malicious, ill natured, and troublesome person, as well as a blasphemer, an heretic, and had been delivered up to Satan, it was very advisable to shun his company, and have no conversation with him, and be upon the guard against him, that he might have no opportunity of doing hurt to him, or to the church at Ephesus:

for he hath greatly withstood our words: or doctrines; the truths of the Gospel preached by Paul and Timothy, which he opposed himself to, and resisted with all his might, and endeavoured to confute and overthrow; and wherein he was deficient in argument, he made up with railing and blasphemy; and this was the true reason of the apostle's imprecations on him, and why he would have Timothy beware of him, and avoid him, and not the personal injury he had done him.

Barnes' Notes on the Bible

Of whom be thou ware also - It would seem from this that Alexander was still a public teacher, and that his discourses were plausible and artful. The best and the wisest of men need to be on their guard against the efforts of the advocates of error.

For he hath greatly withstood our words - Margin, “preachings.” The Greek is, “words;” but the reference is doubtless to the public teachings of Paul. This verse makes it clear that it was no private wrong that Paul referred to, but the injury which he was doing to the cause of truth as a professed public teacher.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. Of whom be thou ware also — It seems that this rabbin travelled about from place to place for the purpose of opposing the Gospel, the Jews putting him forward, as it is said, Acts 19:33.

He hath greatly withstood our words. — Has been a constant opposer of the Christian doctrines.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile