Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Acts 14:24
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
King James Version (1611)
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
King James Version
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
English Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
New Century Version
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Amplified Bible
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible (1995)
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
Legacy Standard Bible
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
Berean Standard Bible
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Contemporary English Version
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Complete Jewish Bible
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Darby Translation
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
Geneva Bible (1587)
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
George Lamsa Translation
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
Good News Translation
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
Lexham English Bible
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Literal Translation
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
American Standard Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Bible in Basic English
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Hebrew Names Version
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
International Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Etheridge Translation
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
Murdock Translation
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
Bishop's Bible (1568)
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
English Revised Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
World English Bible
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Wesley's New Testament (1755)
And having passed through Pisidia,
And having passed through Pisidia,
Weymouth's New Testament
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Wycliffe Bible (1395)
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
Update Bible Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Webster's Bible Translation
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
New English Translation
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
New King James Version
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
New Living Translation
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
New Life Bible
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
New Revised Standard
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
Douay-Rheims Bible
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
Revised Standard Version
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Tyndale New Testament (1525)
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
Young's Literal Translation
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
Mace New Testament (1729)
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
Simplified Cowboy Version
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
Contextual Overview
19 Then some Jews came from Antioch and Iconium and persuaded the people to turn against Paul. So they threw stones at him and dragged him out of the town. They thought they had killed him. 20 But when the followers of Jesus gathered around him, he got up and went back into the town. The next day he and Barnabas left and went to the city of Derbe. 21 They also told the Good News in the city of Derbe, and many people became followers of Jesus. Then Paul and Barnabas returned to the cities of Lystra, Iconium, and Antioch. 22 In those cities they helped the followers grow stronger in their faith and encouraged them to continue trusting God. They told them, "We must suffer many things on our way into God's kingdom." 23 They also chose elders for each church and stopped eating for a period of time to pray for them. These elders were men who had put their trust in the Lord Jesus, so Paul and Barnabas put them in his care. 24 Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia. 25 They told people the message of God in the city of Perga, and then they went down to the city of Attalia. 26 And from there they sailed away to Antioch in Syria. This is the city where the believers had put them into God's care and sent them to do this work. Now they had finished it. 27 When Paul and Barnabas arrived, they gathered the church together. They told them everything God had used them to do. They said, "God opened a door for the non-Jewish people to believe!" 28 And they stayed there a long time with the Lord's followers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cir, am 4052, ad 48
Pisidia: Pisidia was a province of Asia Minor, situated between Phrygia on the north and west, Lycaonia on the east, and Pamphylia on the south. Acts 13:13, Acts 13:14, Acts 15:38
Reciprocal: Acts 2:10 - Pamphylia Acts 15:36 - in every
Cross-References
Genesis 14:7
Then King Kedorlaomer turned back, went to En Mishpat (that is, Kadesh), and defeated the Amalekites. He also defeated the Amorites living in Hazezon Tamar.
Then King Kedorlaomer turned back, went to En Mishpat (that is, Kadesh), and defeated the Amalekites. He also defeated the Amorites living in Hazezon Tamar.
Genesis 14:8
At that time the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (Zoar) joined together to fight against their enemies in the Valley of Siddim.
At that time the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (Zoar) joined together to fight against their enemies in the Valley of Siddim.
Genesis 14:13
One of the men who had escaped went to Abram the Hebrew and told him what happened. Abram was camped near the trees of Mamre the Amorite. Mamre, Eshcol, and Aner had made an agreement to help each other, and they had also signed an agreement to help Abram.
One of the men who had escaped went to Abram the Hebrew and told him what happened. Abram was camped near the trees of Mamre the Amorite. Mamre, Eshcol, and Aner had made an agreement to help each other, and they had also signed an agreement to help Abram.
Genesis 14:14
When Abram learned that Lot was captured, he called all of his family together. There were 318 trained soldiers. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
When Abram learned that Lot was captured, he called all of his family together. There were 318 trained soldiers. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
Genesis 14:15
That night he and his men made a surprise attack against the enemy. They defeated them and chased them to Hobah, north of Damascus.
That night he and his men made a surprise attack against the enemy. They defeated them and chased them to Hobah, north of Damascus.
Proverbs 3:27
Do everything you possibly can for those who need help.
Do everything you possibly can for those who need help.
Matthew 7:12
"Do for others what you would want them to do for you. This is the meaning of the Law of Moses and the teaching of the prophets.
"Do for others what you would want them to do for you. This is the meaning of the Law of Moses and the teaching of the prophets.
1 Timothy 5:18
As the Scriptures say, "When a work animal is being used to separate grain, don't keep it from eating the grain." And the Scriptures also say, "A worker should be given his pay."
As the Scriptures say, "When a work animal is being used to separate grain, don't keep it from eating the grain." And the Scriptures also say, "A worker should be given his pay."
Gill's Notes on the Bible
And after they had passed throughout Pisidia,.... The country where Antioch, the last place mentioned, was; see Acts 13:14 they came to Pamphylia; Acts 13:14- : Acts 13:14- :
Barnes' Notes on the Bible
Throughout Pisidia - See the note at Acts 13:14.
They came to Pamphylia - See the notes on Acts 13:13. These places they had visited before.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 14:24. Passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. — Acts 13:13; Acts 13:13.