Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Colossians 3:7

You also did these things in the past, when you lived like them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Holiness;   The Topic Concordance - Creation;   Man;   Newness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Flesh;   Walk;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anger;   Death of Christ;   Walk;   Easton Bible Dictionary - Ephesians, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Colosse;   Holman Bible Dictionary - Colossians;   Paul;   Second Coming, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children of God;   Colossians, Epistle to the;   Commandment;   Fruit;   Marriage;   Mouth Lips;   Morrish Bible Dictionary - Sometime, Sometimes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Afore;   Colossians, Epistle to the;   Jude, the Epistle of;   Sometime;   The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 13;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and you once walked in these things when you were living in them.
King James Version (1611)
In the which yee also walked sometime, when ye liued in them.
King James Version
In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
English Standard Version
In these you too once walked, when you were living in them.
New American Standard Bible
and in them you also once walked, when you were living in them.
New Century Version
In your past, evil life you also did these things.
New American Standard Bible (1995)
and in them you also once walked, when you were living in them.
Legacy Standard Bible
and in them you also once walked, when you were living in them.
Berean Standard Bible
When you lived among them, you also used to walk in these ways.
Contemporary English Version
And that is exactly what you did, when you lived among people who behaved in this way.
Complete Jewish Bible
True enough, you used to practice these things in the life you once lived;
Darby Translation
In which *ye* also once walked when ye lived in these things.
Geneva Bible (1587)
Wherein ye also walked once, when ye liued in them.
George Lamsa Translation
In the past you also lived among these things, and you were perverted by them.
Good News Translation
At one time you yourselves used to live according to such desires, when your life was dominated by them.
Lexham English Bible
in which also you once lived, when you used to live in them.
Literal Translation
among whom you also walked at one time, when you were living in these.
Amplified Bible
and in these [sinful things] you also once walked, when you were habitually living in them [without the knowledge of Christ].
American Standard Version
wherein ye also once walked, when ye lived in these things;
Bible in Basic English
Among whom you were living in the past, when you did such things.
Hebrew Names Version
You also once walked in those, when you lived in them;
International Standard Version
You used to behave like them when you were living among them.Romans 6:19-20; 7:5; 1 Corinthians 6:11; Ephesians 2:2; Titus 3:3;">[xr]
Etheridge Translation
In these also you walked aforetime, when you were conversant in them.
Murdock Translation
7 And in these [fn] ye also formerly walked, when ye lived in them.
Bishop's Bible (1568)
In the which ye walked sometyme, when ye lyued in them.
English Revised Version
in the which ye also walked aforetime, when ye lived in these things.
World English Bible
You also once walked in those, when you lived in them;
Wesley's New Testament (1755)
In which ye also once walked, when ye lived in them.
Weymouth's New Testament
and you also were once addicted to them, while you were living under their power.
Wycliffe Bible (1395)
in whiche also ye walkiden sum tyme, whanne ye lyueden in hem.
Update Bible Version
wherein you also once walked, when you lived in these things;
Webster's Bible Translation
In which ye also walked formerly, when ye lived with them.
New English Translation
You also lived your lives in this way at one time, when you used to live among them.
New King James Version
in which you yourselves once walked when you lived in them.
New Living Translation
You used to do these things when your life was still part of this world.
New Life Bible
You used to do these sins when you lived that kind of life.
New Revised Standard
These are the ways you also once followed, when you were living that life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherein, ye also, walked, at one time, when ye were living in these things;
Douay-Rheims Bible
In which you also walked some time, when you lived in them.
Revised Standard Version
In these you once walked, when you lived in them.
Tyndale New Testament (1525)
In which thynges ye walked once. when ye lived in them.
Young's Literal Translation
in which also ye -- ye did walk once, when ye lived in them;
Miles Coverdale Bible (1535)
in the which thinges ye walked some tyme, whan ye lyued in them.
Mace New Testament (1729)
among whom you had your conversation, when you followed their practices.
Simplified Cowboy Version
These used to be your way of life, but you have a new life now.

Contextual Overview

5 So put everything evil out of your life: sexual sin, doing anything immoral, letting sinful thoughts control you, and wanting things that are wrong. And don't keep wanting more and more for yourself, which is the same as worshiping a false god. 6 God will show his anger against those who don't obey him, because they do these evil things. 7 You also did these things in the past, when you lived like them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Colossians 2:13, Romans 6:19, Romans 6:20, Romans 7:5, 1 Corinthians 6:11, Ephesians 2:2, Titus 3:3, 1 Peter 4:3, 1 Peter 4:4

Reciprocal: Romans 11:30 - as ye Ephesians 4:22 - former 1 Peter 4:2 - no

Cross-References

Genesis 2:25
The man and his wife were naked, but they were not ashamed.
Genesis 3:5
God knows that if you eat the fruit from that tree you will learn about good and evil, and then you will be like God!"
Genesis 3:10
The man said, "I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid."
Genesis 3:11
God said to the man, "Who told you that you were naked? Did you eat fruit from that special tree? I told you not to eat from that tree!"
Deuteronomy 28:34
The things you see will make you go crazy.
2 Kings 6:20
When they arrived at Samaria, Elisha said, " Lord , open the eyes of these men so that they can see." Then the Lord opened their eyes, and the Aramean army saw they were in the city of Samaria!
Isaiah 28:20
A man tried to sleep on a bed that was too short for him. He had a blanket that was not wide enough to cover him. The bed and blanket were useless, and so were your agreements. "
Isaiah 59:6
They cannot be used for clothes, and you cannot cover yourself with them. Your hands are always busy sinning and hurting others.
Luke 16:23
He was sent to the place of death and was in great pain. He saw Abraham far away with Lazarus in his arms.

Gill's Notes on the Bible

In the which ye also walked some time,.... Either in or among the children of disobedience, Colossians 3:6, or rather in the afore mentioned sins, Colossians 3:5. Sin is a road or path, in which sinners walk a way of their own, or of their own choosing and approving, though a dark and crooked one, and which leads to destruction: walking herein denotes a continued series of sinning, a persisting in it, a progress therein, a proceeding from evil to evil, taking pleasure, and going on securely in it; and which is the case and state of God's elect before conversion, which is a turning of them from darkness to light, from the power of Satan to God, and out of the ways of sin, into the paths of righteousness, when the course of their walk, of their lives and conversations, is altered; and which is suggested here, and made use of as another reason for the mortification of the deeds of the body of sin, taken from their former state, and their deliverance out of it; and therefore the time past of their lives, when they walked in these things, should suffice, and they should now cease from sin, from a series and course of sinning:

when ye lived in them; in sins, and were dead in them; for to be dead in sin, and to live in sin, is the same thing; living in sin is the death of sin. To live in sin is to live after the flesh, after the dictates of corrupt nature, to live a sinful course of life; it is for a man to give up himself to sin, be wholly bent upon it, take delight in it, and make it his work and business. This had been the case of these believers, but now they were dead to sin, and it became them to live no longer therein, but to mortify it by denying it, and abstaining from it, and living soberly, righteously, and godly.

Barnes' Notes on the Bible

In the which - In all which evil passions.

Ye also walked sometime - You formerly lived. These were the common vices of the pagan; Ephesians 5:8, note; 1 Corinthians 6:10-11, notes; compare Romans 1:24-32, notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 7. In the which ye also walked sometime — When ye were in your unconverted state, ye served divers lusts and pleasures. Romans 7:5; Romans 7:5, and "Ephesians 2:2".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile