Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 21:21

Then the men in the town must kill the son with stones. By doing this you will remove this evil from your group. Everyone in Israel will hear about this and be afraid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Church;   Drunkard;   Drunkenness;   Fear of God;   Gluttony;   Government;   Punishment;   Self-Will;   Thompson Chain Reference - Capital Punishment;   Children;   Death Penalty;   Evil;   Evil Put Away;   Home;   Penalty, Death;   Punishment;   Ungrateful Children;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Children, Wicked;   Gluttony;   Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Father;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Discipline;   Elder;   Family Life and Relations;   Murder;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Children;   Father;   Law;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Crimes and Punishments;   Elder;   Mother;   Hastings' Dictionary of the Bible - Child, Children;   Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Family;   Justice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stoning (2);   Morrish Bible Dictionary - Children;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jephthah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Mother;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Family and Family Life;   Father;   Fear of Man;   Majority;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.
Hebrew Names Version
All the men of his city shall stone him to death with stones: so shall you put away the evil from the midst of you; and all Yisra'el shall hear, and fear.
King James Version
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
Lexham English Bible
Then all the men of his city shall stone him with stones and let him die; and so you shall purge the evil from your midst, and all of Israel will hear, and they will fear.
English Standard Version
Then all the men of the city shall stone him to death with stones. So you shall purge the evil from your midst, and all Israel shall hear, and fear.
New Century Version
Then all the men in his town must throw stones at him until he dies. Get rid of the evil among you, because then all the people of Israel will hear about this and be afraid.
New English Translation
Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.
Amplified Bible
"Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.
New American Standard Bible
"Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall eliminate the evil from your midst, and all Israel will hear about it and fear.
Geneva Bible (1587)
Then all the men of his citie shall stone him with stones vnto death: so thou shalt take away euill from among you, that all Israel may heare it, and feare.
Legacy Standard Bible
Then all the men of his city shall stone him, and he will die; so you shall purge the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.
Contemporary English Version
The men of the town will stone that son to death, because they must get rid of the evil he brought into the community. Everyone in Israel will be afraid when they hear how he was punished.
Complete Jewish Bible
Then all the men of his town are to stone him to death; in this way you will put an end to such wickedness among you, and all Isra'el will hear about it and be afraid.
Darby Translation
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil away from thy midst; and all Israel shall hear and fear.
George Lamsa Translation
Then all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shall you put evil away fore among you; and all Israel. I shall hear, and fear.
Good News Translation
Then the men of the city are to stone him to death, and so you will get rid of this evil. Everyone in Israel will hear what has happened and be afraid.
Literal Translation
And all the men of his city shall stone him with stones, and he shall die. So you shall put away the evil from among you, that all Israel shall hear, and fear.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal all the men of ye same cite stone him to death: and thus shalt thou put awaye the euell fro the, that all Israel maye heare and feare.
American Standard Version
And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.
Bible in Basic English
Then he is to be stoned to death by all the men of the town: so you are to put away the evil from among you; and all Israel, hearing of it, will be full of fear.
Bishop's Bible (1568)
And all the men of that citie shall stone hym with stones vnto death: And thou shalt put euyll away from thee, and all Israel shall heare, and feare.
JPS Old Testament (1917)
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.
King James Version (1611)
And all the men of his city shall stone him with stones, that hee die: so shalt thou put euill away from among you, and all Israel shall heare, & feare.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of his city shall stone him with stones, and he shall die; and thou shalt remove the evil one from yourselves, and the rest shall hear and fear.
English Revised Version
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.
Berean Standard Bible
Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid.
Wycliffe Bible (1395)
The puple of the citee schal oppresse hym with stoonus, and he schal die, that ye do awei yuel fro the myddis of you, and that al Israel here, and drede.
Young's Literal Translation
and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear.
Update Bible Version
And all the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.
Webster's Bible Translation
And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear.
World English Bible
All the men of his city shall stone him to death with stones: so shall you put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.
New King James Version
Then all the men of his city shall stone him to death with stones; so you shall put away the evil from among you, and all Israel shall hear and fear.
New Living Translation
Then all the men of his town must stone him to death. In this way, you will purge this evil from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.
New Life Bible
Then all the men of his city will kill him with stones. You must get rid of the sin from among you. All Israel will hear about it and be afraid.
New Revised Standard
Then all the men of the town shall stone him to death. So you shall purge the evil from your midst; and all Israel will hear, and be afraid.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall all the men of his city stone him with stones that he die, so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst, - and, all Israel, shall hear and fear.
Douay-Rheims Bible
The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid.
Revised Standard Version
Then all the men of the city shall stone him to death with stones; so you shall purge the evil from your midst; and all Israel shall hear, and fear.
THE MESSAGE
Then all the men of the town are to throw rocks at him until he's dead. You will have purged the evil pollution from among you. All Israel will hear what's happened and be in awe.
New American Standard Bible (1995)
"Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.

Contextual Overview

18 "A man might have a son who is stubborn and refuses to obey. This son does not obey his father or mother. They punish the son, but he still refuses to listen to them. 19 His father and mother must then take him to the leaders of the town at the town meeting place. 20 They must say to the leaders of the town: ‘Our son is stubborn and refuses to obey. He does not do anything we tell him to do. He eats and he drinks too much.' 21 Then the men in the town must kill the son with stones. By doing this you will remove this evil from your group. Everyone in Israel will hear about this and be afraid. 22 "A man might be guilty of a sin that must be punished by death. People might kill him and hang his body on a tree. 23 You must not let that body stay on the tree overnight. You must be sure to bury this man on the same day, because the one who hangs on a tree is cursed by God, and you must not let the land that the Lord your God is giving you become unclean.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all the men: Deuteronomy 13:10, Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 17:5, Leviticus 24:16

so shalt thou: Deuteronomy 13:5, Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 19:19, Deuteronomy 19:20, Deuteronomy 22:21, Deuteronomy 22:24

all Israel: Deuteronomy 13:11

Reciprocal: Leviticus 20:2 - the people Leviticus 24:14 - let all the Joshua 7:25 - all Israel Judges 20:13 - put away 1 Kings 21:13 - they carried him Esther 1:20 - throughout Job 34:26 - in Proverbs 19:25 - Smite Proverbs 21:11 - the scorner Proverbs 24:32 - I looked Proverbs 30:11 - that curseth Ezekiel 31:14 - the end Acts 5:5 - great 1 Corinthians 5:13 - Therefore 1 Timothy 5:20 - that others 2 Peter 2:10 - despise Revelation 2:23 - and all

Cross-References

Genesis 21:3
Abraham named his son Isaac.
Genesis 21:4
Abraham did what God commanded and circumcised Isaac when he was eight days old.
Genesis 21:34
And Abraham lived as a stranger for a long time in the country of the Philistines.
Numbers 10:12
So the Israelites began their journey. They left the desert of Sinai and traveled until the cloud stopped in the desert of Paran.
Numbers 12:16
After that the people left Hazeroth and traveled to the desert of Paran where they set up camp.
Numbers 13:3
So Moses obeyed the Lord 's command and sent out the Israelite leaders while the people were camped in the desert of Paran.
Numbers 13:26
The Israelites were camped near Kadesh, in the desert of Paran. The men went to Moses and Aaron and all the Israelites. They told Moses, Aaron, and all the people what they saw and showed them the fruit from the land.
Judges 14:2
When he returned home, he said to his father and mother, "I saw a Philistine woman in Timnah. I want you to get her for me. I want to marry her."
1 Samuel 25:1
Samuel died. All the Israelites met together and mourned his death. They buried him at his home in Ramah. Then David moved to the desert of Maon.
1 Corinthians 7:38
So the man who marries his fiancée does right, and the man who does not marry does better.

Gill's Notes on the Bible

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die,.... The populace; that is, after his trial is finished, and he is condemned to die; and he was not stoned until the three first judges were there (by whom he was admonished, and ordered to be beaten), as it it said, "this is our son", this is he that was beaten before you f; and according to the Targum of Jonathan,

"if he feared (God, and showed any token of repentance) and received instruction, and they (his parents) desired to preserve him alive, they preserved him; but if he refused and was rebellious, then they stoned him;''

but the Jews say this law, and that of retaliation, were never put into execution:

so shalt thou put away evil from among you; put a stop to, and prevent such an evil for the future, and remove the guilt of it; or, as the Targum of Jonathan, him that doeth that evil:

and all Israel shall hear, and fear; it being to be publicly notified throughout the land, that such an one suffered death for such a crime, which would be a means of deterring others from the same; so Jarchi remarks,

"here (says he) a proclamation was necessary to be made by the sanhedrim, as that such an one was stoned because he was stubborn and rebellious;''

for the mystical sense of this see Ephesians 2:2.

f Misn. Sanhedrin, c. 3. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

The formal accusation of parents against a child was to be received without inquiry, as being its own proof. Thus the just authority of the parents is recognized and effectually upheld (compare Exodus 20:12; Exodus 21:15, Exodus 21:17; Leviticus 20:9); but the extreme and irresponsible power of life and death, conceded by the law of Rome and other pagan nations, is withheld from the Israelite father. In this, as in the last law, provision is made against the abuses of a necessary authority.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile