the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Ecclesiastes 2:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
So I was great, and increased more than all who were before me in Yerushalayim. My wisdom also remained with me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
I became very famous, even greater than anyone who had lived in Jerusalem before me. My wisdom helped me in all this.
So I became great and excelled more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
And I was great, & increased aboue all that were before me in Ierusalem: also my wisedome remained with me.
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
So I became great and surpassed all in Jerusalem who had preceded me; and my wisdom remained with me.
I was the most famous person who had ever lived in Jerusalem, and I was very wise.
So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me.
And I became great, and increased more than all that had been before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I became great, and my wealth increased more than all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
Yes, I was great, greater than anyone else who had ever lived in Jerusalem, and my wisdom never failed me.
Thus, I accomplished far more than anyone who was before me in Jerusalem—indeed, my wisdom stood by me.
And I became great and increased more than all who were before me in Jerusalem; also my wisdom stayed with me.
(Shortly) I was greater & in more worshipe, then all my predecessours in Ierusale. For wy?dome remayned with me:
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
And I became great; increasing more than all who had been before me in Jerusalem, and my wisdom was still with me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem; also my wisdom stood me in stead.
So I was great, and increased more then all that were before mee in Ierusalem; also my wisedome remained with me.
And I was greater and in more worship then all my predecessours in Hierusalem: For wisdome remayned with me.
So I became great, and advanced beyond all that were before in Jerusalem: also my wisdom was established to me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
and Y passide in richessis alle men, that weren bifor me in Jerusalem. Also wisdom dwellide stabli with me,
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I was far wealthier than all my predecessors in Jerusalem, yet I maintained my objectivity:
So I became great and excelled more than all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
So I became greater than all who had lived in Jerusalem before me, and my wisdom never failed me.
Then I became great, greater than all who lived before me in Jerusalem. And my wisdom stayed with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
So I became great, and increased, more than any one who had been before me in Jerusalem, - moreover, my wisdom, remained with me;
And I surpassed in riches all that were before me in Jerusalem: my wisdom also remained with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me.
Oh, how I prospered! I left all my predecessors in Jerusalem far behind, left them behind in the dust. What's more, I kept a clear head through it all. Everything I wanted I took—I never said no to myself. I gave in to every impulse, held back nothing. I sucked the marrow of pleasure out of every task—my reward to myself for a hard day's work!
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ecclesiastes 1:16, 1 Kings 3:12, 1 Kings 10:7, 1 Kings 10:23, 1 Chronicles 29:25, 2 Chronicles 1:1, 2 Chronicles 9:22, 2 Chronicles 9:23
Reciprocal: 2 Chronicles 1:12 - such as none
Cross-References
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Then the Lord God caused all the beautiful trees that were good for food to grow in the garden. In the middle of the garden, he put the tree of life and the tree that gives knowledge about good and evil.
But you must not eat from the tree that gives knowledge about good and evil. If you eat fruit from that tree, on that day you will certainly die!"
But there is one tree we must not eat from. God told us, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden. You must not even touch that tree, or you will die.'"
If we carefully obey the whole law, exactly as the Lord our God told us to, he will say that we have done a very good thing.'
Wisdom is like a life-giving tree to those who hold on to her; she is a blessing to those who keep her close.
What good people produce is like a life-giving tree. Those who are wise give new life to others.
False prophets tell lies, but the Lord shows that their lies are false. He makes fools of those who do magic. He confuses even the wise. They think they know a lot, but he makes them look foolish.
You do bad things but still feel safe. You say to yourself, ‘No one sees the wrong I do.' You thought that your wisdom and knowledge would save you. You tell yourself, ‘I alone am important, and no one else matters.'
I made the tree fall—and the nations shook with fear at the sound of the falling tree. I sent the tree down to the place of death to join the other people who had gone down into that deep hole. In the past, all the trees of Eden, the best of Lebanon, drank that water. The trees were comforted in the world below.
Gill's Notes on the Bible
So I was great,.... Became famous for the great works wrought by him before mentioned;
and increased more than all that were before me in Jerusalem; the Targum adds, "in riches"; but it seems rather to respect his fame and glory among men; though in general it may include his increase of wealth, power, and honour, and everything that contributed to his external happiness;
also my wisdom remained with me; the Targum adds, "and it helped me"; which he exercised and showed in the government of his kingdom, in the conduct of his family, in his personal deportment and behaviour; amidst all his pleasures, he did not neglect the study of natural knowledge, nor give himself up to sordid and sinful lusts; and so was a better judge of pleasure, whether true happiness consisted in it or not.