Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ecclesiastes 3:5

There is a time to throw weapons down and a time to pick them up. There is a time to hug someone and a time to stop holding so tightly.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Time;   War/weapons;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Garden;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Poetry;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Embrace;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Temurah, Midrash;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
a time to throw stones and a time to gather stones;a time to embrace and a time to avoid embracing;
Hebrew Names Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
King James Version
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
English Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New American Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.
New Century Version
There is a time to throw away stones and a time to gather them. There is a time to hug and a time not to hug.
Amplified Bible
A time to throw away stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to refrain from embracing.
World English Bible
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
Geneva Bible (1587)
A time to cast away stones, and a time to gather stones: a time to embrace, and a time to be farre from embracing.
Legacy Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones;A time to embrace and a time to shun embracing.
Berean Standard Bible
a time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing,
Contemporary English Version
for throwing stones and gathering stones, embracing and parting.
Complete Jewish Bible
a time to throw stones and a time to gather stones, a time to embrace and a time to refrain,
Darby Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; A time to embrace, and a time to refrain from embracing;
George Lamsa Translation
A time to cast away stones and a time to gather stones together; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Good News Translation
the time for making love and the time for not making love, the time for kissing and the time for not kissing.
Lexham English Bible
a time to throw away stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Literal Translation
a time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Miles Coverdale Bible (1535)
A tyme to cast awaye stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to enbrace, & a tyme to refrayne from enbracynge:
American Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Bible in Basic English
A time to take stones away and a time to get stones together; a time for kissing and a time to keep from kissing;
JPS Old Testament (1917)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; {S}{S}{N}
King James Version (1611)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together: a time to imbrace, and a time to refraine from imbracing.
Bishop's Bible (1568)
A tyme to cast away stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to imbrace, and a tyme to refrayne from imbracyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
a time to throw stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to abstain from embracing;
English Revised Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Wycliffe Bible (1395)
Tyme to scatere stoonys, and tyme to gadere togidere; tyme to colle, and tyme to be fer fro collyngis.
Update Bible Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Webster's Bible Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New English Translation
A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New King James Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
New Living Translation
A time to scatter stones and a time to gather stones. A time to embrace and a time to turn away.
New Life Bible
There is a time to throw stones, and a time to gather stones; a time to kiss, and a time to turn from kissing.
New Revised Standard
a time to throw away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A time to cast away stones, and a time to heap up stones, - A time to embrace, and a time to be far from loving embrace;
Douay-Rheims Bible
A time to scatter stones, and a time to gather. A time to embrace, and a time to be far from embraces.
Revised Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Young's Literal Translation
A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing.
New American Standard Bible (1995)
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.

Contextual Overview

1 There is a right time for everything, and everything on earth will happen at the right time. 2 There is a time to be born and a time to die. There is a time to plant and a time to pull up plants. 3 There is a time to kill and a time to heal. There is a time to destroy and a time to build. 4 There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance with joy. 5 There is a time to throw weapons down and a time to pick them up. There is a time to hug someone and a time to stop holding so tightly. 6 There is a time to look for something and a time to consider it lost. There is a time to keep things and a time to throw things away. 7 There is a time to tear cloth and a time to sew it. There is a time to be silent and a time to speak. 8 There is a time to love and a time to hate. There is a time for war and a time for peace. 9 Do people really gain anything from their hard work? 10 I saw all the hard work God gave us to do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to cast: Joshua 4:3-9, Joshua 10:27, 2 Samuel 18:17, 2 Samuel 18:18, 2 Kings 3:25

a time to embrace: Exodus 19:15, 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Song of Solomon 2:6, Song of Solomon 2:7, Joel 2:16, 1 Corinthians 7:5

refrain from: Heb. be far from

Reciprocal: Genesis 31:46 - Gather

Cross-References

Genesis 2:17
But you must not eat from the tree that gives knowledge about good and evil. If you eat fruit from that tree, on that day you will certainly die!"
Genesis 3:2
The woman answered the snake, "No, we can eat fruit from the trees in the garden.
Genesis 3:3
But there is one tree we must not eat from. God told us, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden. You must not even touch that tree, or you will die.'"
Genesis 3:6
The woman could see that the tree was beautiful and the fruit looked so good to eat. She also liked the idea that it would make her wise. So she took some of the fruit from the tree and ate it. Her husband was there with her, so she gave him some of the fruit, and he ate it.
Genesis 3:7
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Genesis 3:10
The man said, "I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "What have you done?" She said, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 3:14
So the Lord God said to the snake, "You did this very bad thing, so bad things will happen to you. It will be worse for you than for any other animal. You must crawl on your belly and eat dust all the days of your life.
Genesis 3:15
I will make you and the woman enemies to each other. Your children and her children will be enemies. You will bite her child's foot, but he will crush your head."
Genesis 3:22
The Lord God said, "Look, the man has become like us—he knows about good and evil. And now the man might take the fruit from the tree of life. If the man eats that fruit, he will live forever."

Gill's Notes on the Bible

A time to cast away stones, and a time to gather stones together,.... To cast stones out of a field or vineyard where they are hurtful, and to gather them together to make walls and fences of, or build houses with; and may be understood both of throwing down buildings, as the temple of Jerusalem, so that not one stone was left upon another; of pouring out the stones of the sanctuary, and of gathering them again and laying them on one another; which was done when the servants of the Lord took pleasure in the stones of Zion, and favoured the dust thereof. Some understand this of precious stones, and of casting them away through luxury, wantonness, or contempt, and gathering them again: and it may be applied, as to the neglect of the Gentiles for a long time, and the gathering of those stones of which children were raised to Abraham; so of the casting away of the Jews for their rejection of the Messiah, and of the gathering of them again by conversion, when they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign on his land, Zechariah 9:16;

a time to embrace, and a time to refrain from embracing: or "to be far from" g it; it may not only design conjugal embraces h, but parents embracing their children, as Jacob did his; and one brother embracing another, as Esau Jacob, and one friend embracing another; all which is very proper and agreeable at times: but there are some seasons so very calamitous and distressing, in which persons are obliged to drop such fondnesses: it is true, in a spiritual sense, of the embraces of Christ and believers, which sometimes are, and sometimes are not, enjoyed, Proverbs 4:8.

g עת לרחק "tempus elongandi se", Pagninus, Montanus; "tempus longe fieri", V. L. h "Optatos dedit amplexus", Virgil. Aeneid. 8. v. 405.

Barnes' Notes on the Bible

Stones may be regarded either as materials for building, or as impediments to the fertility of land (see 2 Kings 3:19, 2 Kings 3:25; Isaiah 5:2).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 3:5. A time to cast away stones, - to gather stones, - to embrace, - to refrain

"One while domestic cares abortive prove,

And then successful. Nature now invites

Connubial pleasures: but, when languid grown,

No less rejects."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile