Lectionary Calendar
Friday, July 4th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 12:35

Then the Israelites did what Moses asked them to do. They went to their Egyptian neighbors and asked for clothing and things made from silver and gold.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Egyptians;   Israel;   Jewels;   Passover;   Thompson Chain Reference - Gold;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Celebrate, Celebration;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Borrow;   Exodus;   Goshen;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - Borrow;   Exodus, the;   Sardine;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Exodus, Book of;   Minerals and Metals;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Mining and Metals;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Borrow, to;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;   Red Sea;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Hebrew Calendar;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Gold;   Jewel;   Leaven;   Moses;   Passover;   Silver;   Kitto Biblical Cyclopedia - Borrowing;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Leaven;   Metals;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The children of Yisra'el did according to the word of Moshe; and they asked of the Mitzrim jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.
King James Version
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
Lexham English Bible
And the Israelites did according to the word of Moses, and they asked from the Egyptians for objects of silver and objects of gold and for clothing.
New Century Version
The Israelites did what Moses told them to do and asked their Egyptian neighbors for things made of silver and gold and for clothing.
New English Translation
Now the Israelites had done as Moses told them—they had requested from the Egyptians silver and gold items and clothing.
Amplified Bible
Now the Israelites had acted in accordance with the word of Moses; and they had asked the Egyptians for articles of silver and articles of gold, and clothing.
New American Standard Bible
Now the sons of Israel had done according to the word of Moses, for they had requested from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing;
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel did according to the saying of Moses, & they asked of ye Egyptians iewels of siluer & iewels of gold, & raiment.
Legacy Standard Bible
Now the sons of Israel had done according to the word of Moses—they had asked from the Egyptians for articles of silver and articles of gold, and clothing;
Contemporary English Version
The Israelites had already done what Moses had told them to do. They had gone to their Egyptian neighbors and asked for gold and silver and for clothes.
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el had done what Moshe had said — they had asked the Egyptians to give them silver and gold jewelry and clothing;
Darby Translation
And the children of Israel had done according to the word of Moses, and they had asked of the Egyptians utensils of silver, and utensils of gold, and clothing.
English Standard Version
The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.
George Lamsa Translation
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver and jewels of gold and clothing;
Good News Translation
The Israelites had done as Moses had said, and had asked the Egyptians for gold and silver jewelry and for clothes.
Christian Standard Bible®
The Israelites acted on Moses’s word and asked the Egyptians for silver and gold items and for clothing.
Literal Translation
And the sons of Israel did according to the word of Moses. And they asked from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel had done as Moses sayde, and borowed Iewels of syluer and golde, and clothes of the Egipcians:
American Standard Version
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
Bible in Basic English
And the children of Israel had done as Moses had said; and they got from the Egyptians ornaments of silver and of gold, and clothing:
Bishop's Bible (1568)
And the chyldren of Israel dyd accordyng to the saying of Moyses: and they borowed of the Egyptians iewels of siluer, and iewels of golde, and rayment.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.
King James Version (1611)
And the children of Israel did according to the word of Moses: and they borrowed of the Egyptians iewels of siluer, and iewels of gold, and raiment.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel did as Moses commanded them, and they asked of the Egyptians articles of silver and gold and apparel.
English Revised Version
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
Berean Standard Bible
Furthermore, the Israelites acted on Moses' word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel diden as the Lord comaundide to Moises; and thei axiden of Egipcians siluerne vesselis and goldun, and ful myche clooth.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel have done according to the word of Moses, and they ask from the Egyptians vessels of silver and vessels of gold, and garments;
Update Bible Version
And the sons of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel did according to the word of Moses: and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.
World English Bible
The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.
New King James Version
Now the children of Israel had done according to the word of Moses, and they had asked from the Egyptians articles of silver, articles of gold, and clothing.
New Living Translation
And the people of Israel did as Moses had instructed; they asked the Egyptians for clothing and articles of silver and gold.
New Life Bible
The people of Israel had done what Moses had said. They had asked the Egyptians for things made of silver and gold and for clothes.
New Revised Standard
The Israelites had done as Moses told them; they had asked the Egyptians for jewelry of silver and gold, and for clothing,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel, did according to the word of Moses, - and asked of the Egyptians, articles of silver and articles of gold and mantles.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel did as Moses had commanded: and they asked of the Egyptians vessels of silver and gold, and very much raiment.
Revised Standard Version
The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked of the Egyptians jewelry of silver and of gold, and clothing;
New American Standard Bible (1995)
Now the sons of Israel had done according to the word of Moses, for they had requested from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing;

Contextual Overview

29 At midnight the Lord killed all the firstborn sons in Egypt, from the firstborn son of Pharaoh (who ruled Egypt) to the firstborn son of the prisoner sitting in jail. Also all the firstborn animals died. 30 That night someone died in every house in Egypt. Pharaoh, his officials, and all the people of Egypt began to cry loudly. 31 So that night Pharaoh called for Moses and Aaron and said to them, "Get up and leave my people. You and your people can do as you say. Go and worship the Lord . 32 Take all of your sheep and cattle with you, just as you said you would. Go! And say a blessing for me too." 33 The people of Egypt also asked them to hurry and leave. They said, "If you don't leave, we will all die!" 34 The Israelites did not have time to put the yeast in their bread. They just wrapped the bowls of dough with cloth and carried them on their shoulders. 35 Then the Israelites did what Moses asked them to do. They went to their Egyptian neighbors and asked for clothing and things made from silver and gold. 36 The Lord caused the Egyptians to be kind to the Israelites, so the Egyptians gave their riches to the Israelites.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 3:21, Exodus 3:22, Exodus 11:2, Exodus 11:3, Genesis 15:14, Psalms 105:37

Reciprocal: Genesis 24:53 - jewels Genesis 30:39 - brought forth Exodus 32:2 - General Judges 8:24 - give me 1 Samuel 6:4 - Five golden 2 Chronicles 20:25 - they found Psalms 74:14 - meat Ecclesiastes 3:6 - time to get Revelation 12:16 - General

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel did according to the word of Moses,.... Exodus 3:22

and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment; or "they asked" a them of the Egyptians to give them them, which they readily did to get rid of them; for upon their being urgent with the Israelites to be gone in haste, they might reply, that they were not provided with things suitable for a journey, and therefore requested such things of them, which they at once freely consented to; Exodus 3:22- :,

Exodus 3:22- :,

Exodus 3:22- :.

a וישאלו "et postulaverunt", Pagninus, Montanus, Vatablus; "petierunt", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Borrowed - “Asked of.” See Exodus 3:22 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 12:35. They borrowed of the EgyptiansExodus 3:22; Exodus 3:22, where the very exceptionable term borrow is largely explained.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile