Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 27:17

All the posts around the courtyard must be joined with silver curtain rods. The hooks on the posts must be made from silver, and the bases for the posts must be bronze.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Curtains;   Silver;   Tabernacle;   Tapestry;   Scofield Reference Index - Brass;   Torrey's Topical Textbook - Silver;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Court;   Fillets;   Silver;   Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - Pillar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Architecture;   Fillet;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Pillar;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
King James Version
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
Lexham English Bible
"All the pillars of the courtyard all around will be banded with silver, and their hooks will be silver, and their bases will be bronze.
New Century Version
All the posts around the courtyard must have silver bands and hooks and bronze bases.
New English Translation
All the posts around the courtyard are to have silver bands; their hooks are to be silver, and their bases bronze.
Amplified Bible
"All the pillars (support poles) around the court shall be joined together with silver rods; their hooks shall be of silver and their sockets of bronze.
New American Standard Bible
"All the pillars around the courtyard shall be joined together with silver, with their hooks of silver and their bases of bronze.
Geneva Bible (1587)
All the pillars of the court shal haue filets of siluer round about, with their heads of siluer, and their sockets of brasse.
Legacy Standard Bible
All the pillars around the court shall be furnished with silver bands with their hooks of silver and their bases of bronze.
Contemporary English Version
The curtains that surround the courtyard must be two and a half yards high and are to be hung from the bronze posts with silver hooks and rods.
Complete Jewish Bible
(Maftir) All the posts all the way around the courtyard are to be banded with silver and to stand in sockets of bronze.
Darby Translation
All the pillars of the court round about shall be fastened together with [rods of] silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
English Standard Version
All the pillars around the court shall be filleted with silver. Their hooks shall be of silver, and their bases of bronze.
George Lamsa Translation
All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver and their sockets of brass.
Good News Translation
All the posts around the enclosure are to be connected with silver rods, and their hooks are to be made of silver and their bases of bronze.
Christian Standard Bible®
“All the posts around the courtyard are to be banded with silver and have silver hooks and bronze bases.
Literal Translation
All the pillars of the court round about shall be banded with silver, their hooks silver, and their sockets bronze.
Miles Coverdale Bible (1535)
All the pilers rounde aboute the courte shall haue syluer whopes, & syluer knoppes, & sokettes of brasse.
American Standard Version
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Bible in Basic English
All the pillars round the open space are to have silver bands, with hooks of silver and bases of brass.
Bishop's Bible (1568)
All the pillers rounde about the court shalbe whoped with siluer, and their knoppes shalbe of siluer, and their sockets of brasse.
JPS Old Testament (1917)
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
King James Version (1611)
All the pillars round about the Court shalbe filletted with siluer: their hookes shalbe of siluer, and their sockets of brasse.
Brenton's Septuagint (LXX)
All the pillars of the court round about overlaid with silver, and their chapiters silver and their brass sockets.
English Revised Version
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Berean Standard Bible
All the posts around the courtyard shall have silver bands, silver hooks, and bronze bases.
Wycliffe Bible (1395)
Alle the pileris of the grete street bi cumpas schulen be clothid with platis of siluer, with hedis of siluer, and with foundementis of bras.
Young's Literal Translation
All the pillars of the court round about [are] filleted [with] silver, their pegs [are] silver, and their sockets brass.
Update Bible Version
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of bronze.
Webster's Bible Translation
All the pillars around the court [shall be] filleted with silver: their hooks [shall be of] silver, and their sockets [of] brass.
World English Bible
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
New King James Version
All the pillars around the court shall have bands of silver; their hooks shall be of silver and their sockets of bronze.
New Living Translation
All the posts around the courtyard must have silver rings and hooks and bronze bases.
New Life Bible
All the pillars around the open space will have silver hooks, silver rings, and their bases of brass.
New Revised Standard
All the pillars around the court shall be banded with silver; their hooks shall be of silver, and their bases of bronze.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All the pillars of the court round about, to be joined with cross-rods of silver, and their hooks of silver, - and their sockets of bronze,
Douay-Rheims Bible
All the pillars of the court round about shall be garnished with plates of silver, silver heads, and sockets of brass.
Revised Standard Version
All the pillars around the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their bases of bronze.
New American Standard Bible (1995)
"All the pillars around the court shall be furnished with silver bands with their hooks of silver and their sockets of bronze.

Contextual Overview

9 "Make a courtyard for the Holy Tent. The south side should have a wall of curtains 100 cubits long. These curtains must be made from fine linen. 10 Use 20 posts and 20 bronze bases under the posts. The hooks for the posts and the curtain rods should be made from silver. 11 The north side must also have a wall of curtains 100 cubits long. It must have 20 posts and 20 bronze bases. The hooks for the posts and the curtain rods must be made from silver. 12 "On the west side of the courtyard there must be a wall of curtains 50 cubits long. There must be ten posts and ten bases. 13 The east side of the courtyard must also be 50 cubits long. 14 Here at the entrance to the courtyard, one side must have curtains 15 cubits long. There must be three posts and three bases on this side. 15 The other side of the entrance must also have curtains 15 cubits long. There must be three posts and three bases on that side. 16 "Make a curtain 20 cubits long to cover the entrance to the courtyard. Make that curtain from fine linen and blue, purple, and red yarn. Weave designs into that curtain. There must be four posts and four bases for that curtain. 17 All the posts around the courtyard must be joined with silver curtain rods. The hooks on the posts must be made from silver, and the bases for the posts must be bronze. 18 The courtyard should be 100 cubits long and 50 cubits wide. The wall of curtains around the courtyard should be 5 cubits high. The curtains must be made from fine linen. The bases under the posts must be bronze.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 38:28 - and filleted them Exodus 38:30 - the sockets

Gill's Notes on the Bible

All the pillars round about the court shall be filleted with silver,.... This is observed, because only mention is made before of the pillars that were on the south and north sides of the court, as filleted with silver; but inasmuch as those at both ends, east and west, were to be so likewise, this is added:

their hooks [shall be of] silver, and their sockets of brass; no notice having been taken of the hooks to the pillars at both ends, though they were as necessary there as elsewhere, and must be supposed, and though the sockets are mentioned, yet not their metal, and therefore are in general included here.

Barnes' Notes on the Bible

The court of the tabernacle - (Compare Exodus 38:9-20)

Exodus 27:9

The south side southward - The south side on the right. See Exodus 26:18.

Exodus 27:10

Sockets - Bases. See Exodus 26:19.

Fillets - Rather, Connecting rods; curtain-rods of silver connecting the heads of the pillars. The hangings were attached to the pillars by the silver hooks; but the length of the space between the pillars would render it most probable that they were also in some way fastened to these rods.

Exodus 27:13

The east side eastward - On the front side eastward.

Exodus 27:16

An hanging - An entrance curtain, which, unlike the hangings at the sides and back of the court, could be drawn up, or aside, at pleasure. The words are rightly distinguished in our Bible in Numbers 3:26.

Wrought with nedlework - The work of the embroiderer. See Exodus 26:36; Exodus 35:35. On the materials, see Exodus 25:4.

Exodus 27:17

Filleted with silver - Connected with silver rods. See Exodus 27:10,

Exodus 27:19

All the vessels ... - All the tools of the tabernacle used in all its workmanship, and all its tent-pins, and all the tent-pins of the court, shall be of bronze. The working tools of the sanctuary were most probably such things as axes, knives, hammers, etc. that were employed in making, repairing, setting up and taking down the structure. Compare Numbers 3:36.

The tabernacle - The word is here to be taken as including both the משׁכן mı̂shkân and the tent, as in Numbers 1:51, Numbers 1:53, etc. (see Exodus 26:1 note).

The pins - tent-pins.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile