Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 27:4

Make a grating for the altar. This grating will be shaped like a net. And make a bronze ring at each of the four corners of the grating.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Grate;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Altar of Burnt-Offering, the;   Metals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Urijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Grate;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Grate, Grating;   Net;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Grate;   Net-Work;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Brass;   Grate;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make a grating for it of network of brass: and on the net you shall make four brazen rings in its four corners.
King James Version
And thou shalt make for it a grate of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
Lexham English Bible
And you will make for it a grating, a work of bronze network, and you will make on the network four bronze rings on its four ends.
New Century Version
"Make a large bronze screen to hold the burning wood, and put a bronze ring at each of the four corners of it.
New English Translation
You are to make a grating for it, a network of bronze, and you are to make on the network four bronze rings on its four corners.
Amplified Bible
"Also make a grate for it, a network of bronze; and on the grid you are to make four bronze rings at its four corners.
New American Standard Bible
"You shall also make for it a grating, a netting of bronze, and on the netting you shall make four bronze rings at its four corners.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt make vnto it a grate like networke of brasse: also vpon that grate shalt thou make foure brasen rings vpon the foure corners thereof.
Legacy Standard Bible
You shall make for it a grating, a network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
Contemporary English Version
Midway up the altar build a ledge around it, and cover the bottom half of the altar with a decorative bronze grating. Then attach a bronze ring beneath the ledge at the four corners of the altar.
Complete Jewish Bible
Make for it a grate of bronze netting; and on the four corners of the netting, make four bronze rings.
Darby Translation
And thou shalt make for it a grating of network of copper; and on the net shalt thou make four copper rings at its four corners;
English Standard Version
You shall also make for it a grating, a network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
George Lamsa Translation
You shall make for it a grating of network of brass; and upon the grating you shall make four rings of brass at its four corners.
Good News Translation
Make a bronze grating and put four bronze carrying rings on its corners.
Christian Standard Bible®
Construct a grate for it of bronze mesh, and make four bronze rings on the mesh at its four corners.
Literal Translation
And you shall make a grating for it, a network of bronze. And you shall make four rings of bronze on the four ends of the net.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt make a gredyron also like a nett, of brase, & foure brasen rynges vpon the foure corners of it:
American Standard Version
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof.
Bible in Basic English
And make a network of brass, with four brass rings at its four angles.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt make vnto it a grediren also like a net of brasse, and vpon that net shalt thou make foure brasen ringes in the foure corners therof.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof.
King James Version (1611)
And thou shalt make for it a grate of networke of brasse; and vpon the net shalt thou make foure brasen rings in the foure corners thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt make for it a brazen grate with net-work; and thou shalt make for the grate four brazen rings under the four sides.
English Revised Version
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
Berean Standard Bible
Construct for it a grate of bronze mesh, and make a bronze ring at each of the four corners of the mesh.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt make a brasun gridele in the maner of a net, and bi four corneris therof schulen be foure brasun ryngis,
Young's Literal Translation
`And thou hast made for it a grate of net-work of brass, and hast made on the net four rings of brass on its four extremities,
Update Bible Version
And you shall make for it a grating of network of bronze: and on the net you shall make four bronze rings in the four corners thereof.
Webster's Bible Translation
And thou shalt make for it a grate of net-work of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in its four corners.
World English Bible
You shall make a grating for it of network of brass: and on the net you shall make four brazen rings in its four corners.
New King James Version
You shall make a grate for it, a network of bronze; and on the network you shall make four bronze rings at its four corners.
New Living Translation
Make a bronze grating for it, and attach four bronze rings at its four corners.
New Life Bible
Make a net for it out of brass, with four rings of brass at its four corners.
New Revised Standard
You shall also make for it a grating, a network of bronze; and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shalt make to it a grating, a network of bronze, - and thou shalt make upon the network, four rings of bronze, upon the four corners thereof.
Douay-Rheims Bible
And a grate of brass in manner of a net; at the four corners of which, shall be four rings of brass,
Revised Standard Version
You shall also make for it a grating, a network of bronze; and upon the net you shall make four bronze rings at its four corners.
New American Standard Bible (1995)
"You shall make for it a grating of network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.

Contextual Overview

1 "Use acacia wood and build an altar. The altar should be square. It must be 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits high. 2 Make a horn for each of the four corners of the altar. Join each horn to its corner so that everything is one piece. Then cover the altar with bronze. 3 "Use bronze to make all the tools and dishes that will be used on the altar. Make pots, shovels, bowls, forks, and pans. These will be used for cleaning ashes from the altar. 4 Make a grating for the altar. This grating will be shaped like a net. And make a bronze ring at each of the four corners of the grating. 5 Put the grating under the ledge at the bottom of the altar. The grating will go halfway up into the altar from below. 6 "Use acacia wood to make poles for the altar, and cover them with bronze. 7 Put the poles through the rings on both sides of the altar. Use these poles for carrying the altar. 8 Make the altar like an empty box with the sides made from boards. Make the altar just as I showed you on the mountain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a grate of network: Exodus 35:16, Exodus 38:4, Exodus 38:5

rings in the four corners thereof: Exodus 25:12

Reciprocal: Exodus 30:4 - rings

Cross-References

Genesis 14:19
He blessed Abram and said, "Abram, may you be blessed by God Most High, the one who made heaven and earth.
Genesis 24:60
While Rebekah was leaving they said to her, "Our sister, may you be the mother of millions of people, and may your descendants defeat their enemies and take their cities."
Genesis 27:1
Isaac grew old, and his eyes became so weak that he could not see clearly. One day he called his older son Esau to him and said, "Son!" Esau answered, "Here I am."
Genesis 27:7
Your father said, ‘Kill an animal for me to eat. Prepare the food for me, and I will eat it. Then, with the Lord as witness, I will bless you before I die.'
Genesis 27:15
Then Rebekah took the clothes that her older son Esau loved to wear. She put these clothes on the younger son Jacob.
Genesis 27:20
But Isaac said to his son, "How have you hunted and killed the animals so quickly?" Jacob answered, "Because the Lord your God allowed me to find the animals quickly."
Genesis 27:22
So Jacob went to Isaac his father. Isaac felt him and said, "Your voice sounds like Jacob's voice, but your arms are hairy like the arms of Esau."
Genesis 27:23
Isaac did not know it was Jacob, because his arms were hairy like Esau's. So Isaac blessed Jacob.
Genesis 27:25
Then Isaac said, "Bring me the food. I will eat it and bless you." So Jacob gave him the food, and he ate it. Then Jacob gave him some wine, and he drank it.
Genesis 27:27
So Jacob went to his father and kissed him. When Isaac smelled Esau's clothes, he blessed him and said, "My son smells like the fields the Lord has blessed.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt, make for it a grate of network of brass,.... Or "sieve", as in Amos 9:9, it was a plate of brass with holes in it, to let through either the blood that drained from the parts of the sacrifice, or the ashes of it; for this was the focus or hearth, on which the sacrifice and the wood were laid and burnt: this, according to the Targum of Jonathan on Exodus 38:4 was to receive the coals and bones which fell from the altar: and so may denote the purity of Christ's sacrifice, which was offered up without spot to God, and the use of him as the altar to sanctify our gifts, and take away the sins of our holy things:

and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof; by which, with chains put into them, the grate was fastened to the four horns of the altar, and the use of them was to let it down and hang in the middle of the altar, and to take it up when there was occasion for it; though some think these rings were not "in" the grate, but "by" it, as the particle may be rendered, a little lower than that, on the sides of the altar; into which the staves after mentioned were put, and with which the altar was carried when removed from place to place.

Barnes' Notes on the Bible

(Compare Exodus 38:1-7.) The great altar which stood in the court immediately in front of the tabernacle was commonly called the altar of burnt-offering, because on it were burnt the whole burnt-offerings, and all those parts of the other animal sacrifices which were offered to the Lord. It was also called the brazen altar, because it was covered with bronze, in distinction from the golden altar or altar of incense Exodus 39:38-39; Exodus 40:5-6.

Exodus 27:2

His horns shall be of the same - These horns were projections pointing upward in the form either of a small obelisk, or of the horn of an ox. They were to be actually parts of the altar, not merely superadded to it. On them the blood of the sin-offering was smeared Exodus 29:12; Leviticus 4:7; Leviticus 8:15; Leviticus 9:9; Leviticus 16:18. To take hold of them appears to have been regarded as an emphatic mode of laying claim to the supposed right of sanctuary (Exodus 21:14 note; 1 Kings 1:50).

Exodus 27:3

Pans - Rather pots as in Exodus 38:3; 1 Kings 7:45. On the use to which these pots were put in disposing of the ashes of the altar, see Leviticus 1:16.

Basons - Vessels used for receiving the blood of the victims and casting it upon the altar (see Exodus 24:6; Leviticus 1:5; etc.).

Fleshhooks - These were for adjusting the pieces of the victims upon the altar (compare 1 Samuel 2:13).

Firepans - The same word is rendered snuffdishes, Exodus 25:38; Exodus 37:23 : censers, Leviticus 10:1; Leviticus 16:12; Numbers 4:14; Numbers 16:6, etc. These utensils appear to have been shallow metal vessels which were employed merely to carry burning embers from the brazen altar to the altar of incense.

Exodus 27:5

The compass of the altar - A shelf or projecting ledge, of convenient width, carried round the altar half way between the top and the base. It was supported all round its outer edge by a vertical net-like grating of bronze that rested on the ground.

Exodus 27:8

Hollow with boards - Slabs, or planks, rather than boards. The word is that which is used for the stone tables of the law Exodus 24:12; Exodus 31:18, not that applied to the boards of the tabernacle Exodus 26:15.

The brazen altar was a hollow casing, formed of stout acacia planks covered with plates of bronze, seven feet six in length and width and four feet six in height. Jewish as well as Christian authorities have supposed that, when it was fixed for use, it was filled up with earth or rough stones. If we connect this suggestion with the old rule regarding the altar of earth and the altar of stone given in Exodus 20:24-25, the woodwork might in fact be regarded merely as the case of the altar on which the victims were actually burned. The shelf round the sides Exodus 27:5 was required as a stage for the priests to enable them to carry on their work conveniently on the top of the altar. Hence, it is said of Aaron that he came down from the altar Leviticus 9:22. According to rabbinical tradition, there was a slope of earth at the south side banked up for the priest to ascend to the stage (compare Exodus 20:26).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 27:4. Thou shalt make for it a grate — Calmet supposes this altar to have been a sort of box, covered with brass plates, on the top of which was a grating to supply the fire with air, and permit the ashes to fall through into the siroth or pan that was placed below. At the four corners of the grating were four rings and four chains, by which it was attached to the four horns; and at the sides were rings for the poles of shittim wood with which it was carried. Even on this there is a great variety of opinions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile