Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 27:6

"Use acacia wood to make poles for the altar, and cover them with bronze.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Altar of Burnt-Offering, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Urijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Holman Bible Dictionary - Grate, Grating;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Shittah Tree;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   People's Dictionary of the Bible - Garments;   Smith Bible Dictionary - Dress;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Acacia;   Altar;   Shittah Tree;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;   Baraita of the Forty-Nine Rules;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make poles for the altar, poles of shittim wood, and overlay them with brass.
King James Version
And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
Lexham English Bible
And you will make poles for the altar, poles of acacia wood, and you will overlay them with bronze.
New Century Version
"Make poles of acacia wood for the altar, and cover them with bronze.
New English Translation
You are to make poles for the altar, poles of acacia wood, and you are to overlay them with bronze.
Amplified Bible
"You shall make [carrying] poles for the altar, poles of acacia wood, overlaid with bronze.
New American Standard Bible
"You shall also make carrying poles for the altar, poles of acacia wood and overlay them with bronze.
Geneva Bible (1587)
Also thou shalt make barres for the altar, barres, I say, of Shittim wood, and shalt couer them with brasse.
Legacy Standard Bible
You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
Contemporary English Version
Cover two acacia wood poles with bronze and put them through the rings for carrying the altar.
Complete Jewish Bible
Make poles of acacia-wood for the altar and overlay them with bronze.
Darby Translation
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia-wood, and overlay them with copper.
English Standard Version
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
George Lamsa Translation
And you shall make poles for the altar, poles of shittim wood, and overlay them with brass.
Good News Translation
Make carrying poles of acacia wood, cover them with bronze,
Christian Standard Bible®
Then make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
Literal Translation
And you shall make poles for the altar, poles of acacia timbers. And you shall overlay them with bronze.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt make staues also for the altare, of Fyrre tre, ouer layed with golde,
American Standard Version
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
Bible in Basic English
And make rods for the altar, of hard wood, plated with brass.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt make two barres for the aulter of Sittim wood, and couer them with brasse,
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia-wood, and overlay them with brass.
King James Version (1611)
And thou shalt make staues for the Altar, staues of Shittim wood, and ouerlay them with brasse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt make for the altar staves of incorruptible wood, and thou shalt overlay them with brass.
English Revised Version
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
Berean Standard Bible
Additionally, make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt make twey barris of the auter, of the trees of Sechym, whiche barris thou schalt hile with platis of bras;
Young's Literal Translation
`And thou hast made staves for the altar, staves of shittim wood, and hast overlaid them [with] brass.
Update Bible Version
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
Webster's Bible Translation
And thou shalt make staffs for the altar, staffs [of] shittim wood, and overlay them with brass.
World English Bible
You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with brass.
New King James Version
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
New Living Translation
For carrying the altar, make poles from acacia wood, and overlay them with bronze.
New Life Bible
Make long, straight pieces of acacia wood for the altar. And cover them with brass.
New Revised Standard
You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, - and shalt overlay them with copper.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt make also two bars for the altar, of setim wood, which thou shalt cover with plates of brass:
Revised Standard Version
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze;
New American Standard Bible (1995)
"You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.

Contextual Overview

1 "Use acacia wood and build an altar. The altar should be square. It must be 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits high. 2 Make a horn for each of the four corners of the altar. Join each horn to its corner so that everything is one piece. Then cover the altar with bronze. 3 "Use bronze to make all the tools and dishes that will be used on the altar. Make pots, shovels, bowls, forks, and pans. These will be used for cleaning ashes from the altar. 4 Make a grating for the altar. This grating will be shaped like a net. And make a bronze ring at each of the four corners of the grating. 5 Put the grating under the ledge at the bottom of the altar. The grating will go halfway up into the altar from below. 6 "Use acacia wood to make poles for the altar, and cover them with bronze. 7 Put the poles through the rings on both sides of the altar. Use these poles for carrying the altar. 8 Make the altar like an empty box with the sides made from boards. Make the altar just as I showed you on the mountain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

staves for the altar: Exodus 35:13-15, Exodus 30:4, Numbers 4:44

Reciprocal: Exodus 25:13 - General

Cross-References

Genesis 25:28
Isaac loved Esau. He liked to eat the animals Esau killed. But Rebekah loved Jacob.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood,.... Like those that were made for the ark, and for the same purpose:

and overlay them with brass; with plates of brass, whereas those for the ark were overlaid with gold.

Barnes' Notes on the Bible

(Compare Exodus 38:1-7.) The great altar which stood in the court immediately in front of the tabernacle was commonly called the altar of burnt-offering, because on it were burnt the whole burnt-offerings, and all those parts of the other animal sacrifices which were offered to the Lord. It was also called the brazen altar, because it was covered with bronze, in distinction from the golden altar or altar of incense Exodus 39:38-39; Exodus 40:5-6.

Exodus 27:2

His horns shall be of the same - These horns were projections pointing upward in the form either of a small obelisk, or of the horn of an ox. They were to be actually parts of the altar, not merely superadded to it. On them the blood of the sin-offering was smeared Exodus 29:12; Leviticus 4:7; Leviticus 8:15; Leviticus 9:9; Leviticus 16:18. To take hold of them appears to have been regarded as an emphatic mode of laying claim to the supposed right of sanctuary (Exodus 21:14 note; 1 Kings 1:50).

Exodus 27:3

Pans - Rather pots as in Exodus 38:3; 1 Kings 7:45. On the use to which these pots were put in disposing of the ashes of the altar, see Leviticus 1:16.

Basons - Vessels used for receiving the blood of the victims and casting it upon the altar (see Exodus 24:6; Leviticus 1:5; etc.).

Fleshhooks - These were for adjusting the pieces of the victims upon the altar (compare 1 Samuel 2:13).

Firepans - The same word is rendered snuffdishes, Exodus 25:38; Exodus 37:23 : censers, Leviticus 10:1; Leviticus 16:12; Numbers 4:14; Numbers 16:6, etc. These utensils appear to have been shallow metal vessels which were employed merely to carry burning embers from the brazen altar to the altar of incense.

Exodus 27:5

The compass of the altar - A shelf or projecting ledge, of convenient width, carried round the altar half way between the top and the base. It was supported all round its outer edge by a vertical net-like grating of bronze that rested on the ground.

Exodus 27:8

Hollow with boards - Slabs, or planks, rather than boards. The word is that which is used for the stone tables of the law Exodus 24:12; Exodus 31:18, not that applied to the boards of the tabernacle Exodus 26:15.

The brazen altar was a hollow casing, formed of stout acacia planks covered with plates of bronze, seven feet six in length and width and four feet six in height. Jewish as well as Christian authorities have supposed that, when it was fixed for use, it was filled up with earth or rough stones. If we connect this suggestion with the old rule regarding the altar of earth and the altar of stone given in Exodus 20:24-25, the woodwork might in fact be regarded merely as the case of the altar on which the victims were actually burned. The shelf round the sides Exodus 27:5 was required as a stage for the priests to enable them to carry on their work conveniently on the top of the altar. Hence, it is said of Aaron that he came down from the altar Leviticus 9:22. According to rabbinical tradition, there was a slope of earth at the south side banked up for the priest to ascend to the stage (compare Exodus 20:26).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile