Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Exodus 38:2
He made a horn for each of the four corners of the altar. He joined each horn to its corner so that everything was one piece. He covered the altar with bronze.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.
He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.
King James Version
And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
Lexham English Bible
And he made its horns on its four corners; its horns were of one piece with it; and he overlaid it with bronze.
And he made its horns on its four corners; its horns were of one piece with it; and he overlaid it with bronze.
New Century Version
He made each corner stick out like a horn so that the horns and the altar were joined together in one piece. Then he covered the altar with bronze.
He made each corner stick out like a horn so that the horns and the altar were joined together in one piece. Then he covered the altar with bronze.
New English Translation
He made its horns on its four corners; its horns were part of it, and he overlaid it with bronze.
He made its horns on its four corners; its horns were part of it, and he overlaid it with bronze.
Amplified Bible
And he made its horns (horn-shaped projections) on the four corners of it; the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
And he made its horns (horn-shaped projections) on the four corners of it; the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
New American Standard Bible
And he made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
And he made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
Geneva Bible (1587)
And hee made vnto it hornes in the foure corners thereof: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayd it with brasse.
And hee made vnto it hornes in the foure corners thereof: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayd it with brasse.
Legacy Standard Bible
He made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
Contemporary English Version
with each of its four corners sticking up like the horn of a bull, and it was completely covered with bronze.
with each of its four corners sticking up like the horn of a bull, and it was completely covered with bronze.
Complete Jewish Bible
He made horns for it on its four corners, the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made horns for it on its four corners, the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
Darby Translation
And he made its horns on the four corners thereof; its horns were of itself; and he overlaid it with copper.
And he made its horns on the four corners thereof; its horns were of itself; and he overlaid it with copper.
English Standard Version
He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
George Lamsa Translation
And he made its horns on the four corners of it; its horns were of the same; and he overlaid it with brass.
And he made its horns on the four corners of it; its horns were of the same; and he overlaid it with brass.
Good News Translation
He made the projections at the top of the four corners, so that they formed one piece with the altar. He covered it all with bronze.
He made the projections at the top of the four corners, so that they formed one piece with the altar. He covered it all with bronze.
Christian Standard Bible®
He made horns for it on its four corners; the horns were of one piece with it. Then he overlaid it with bronze.
He made horns for it on its four corners; the horns were of one piece with it. Then he overlaid it with bronze.
Literal Translation
And he made its horns on its four corners; its horns were of it. And he overlaid it with bronze.
And he made its horns on its four corners; its horns were of it. And he overlaid it with bronze.
Miles Coverdale Bible (1535)
And made foure hornes, which proceaded out of the foure corners therof, and ouerlaied it with brasse.
And made foure hornes, which proceaded out of the foure corners therof, and ouerlaied it with brasse.
American Standard Version
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
Bible in Basic English
And he put horns at its four angles made of the same, plating it all with brass;
And he put horns at its four angles made of the same, plating it all with brass;
Bishop's Bible (1568)
And he made vnto it hornes in the foure corners of it, proceedyng out of it: and he ouerlayde it with brasse.
And he made vnto it hornes in the foure corners of it, proceedyng out of it: and he ouerlayde it with brasse.
JPS Old Testament (1917)
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it; and he overlaid it with brass.
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it; and he overlaid it with brass.
King James Version (1611)
And hee made the hornes thereof on the foure corners of it: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayed it with brasse.
And hee made the hornes thereof on the foure corners of it: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayed it with brasse.
Brenton's Septuagint (LXX)
and overlaid it with pure gold within and without;
and overlaid it with pure gold within and without;
English Revised Version
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
Berean Standard Bible
He made a horn at each of its four corners, so that the horns and altar were of one piece, and he overlaid the altar with bronze.
He made a horn at each of its four corners, so that the horns and altar were of one piece, and he overlaid the altar with bronze.
Wycliffe Bible (1395)
whose hornes camen forth of the corneris, and he hilide it with platis of bras.
whose hornes camen forth of the corneris, and he hilide it with platis of bras.
Young's Literal Translation
and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;
and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;
Update Bible Version
And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with bronze.
And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with bronze.
Webster's Bible Translation
And he made its horns on the four corners of it; its horns were of the same: and he overlaid it with brass.
And he made its horns on the four corners of it; its horns were of the same: and he overlaid it with brass.
World English Bible
He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.
He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.
New King James Version
He made its horns on its four corners; the horns were of one piece with it. And he overlaid it with bronze.
He made its horns on its four corners; the horns were of one piece with it. And he overlaid it with bronze.
New Living Translation
He made horns for each of its four corners so that the horns and altar were all one piece. He overlaid the altar with bronze.
He made horns for each of its four corners so that the horns and altar were all one piece. He overlaid the altar with bronze.
New Life Bible
He made horns on its four corners of one piece with it and covered it with brass.
He made horns on its four corners of one piece with it and covered it with brass.
New Revised Standard
He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the horns thereof, upon the four corners thereof, of the same, were the horns thereof, - and he overlaid it with bronze.
And he made the horns thereof, upon the four corners thereof, of the same, were the horns thereof, - and he overlaid it with bronze.
Douay-Rheims Bible
The horns whereof went out from the corners, and he overlaid it with plates of brass.
The horns whereof went out from the corners, and he overlaid it with plates of brass.
Revised Standard Version
He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
New American Standard Bible (1995)
He made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
He made its horns on its four corners, its horns being of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
Contextual Overview
1 Then Bezalel used acacia wood to build the altar. This was the altar used for burning offerings. The altar was square. It was 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits high. 2 He made a horn for each of the four corners of the altar. He joined each horn to its corner so that everything was one piece. He covered the altar with bronze. 3 Then he used bronze to make all the tools to be used on the altar. He made the pots, shovels, bowls, forks, and pans. 4 Then he made a bronze grating for the altar. This grating was shaped like a net. The grating was put under the ledge at the bottom of the altar. It went halfway up into the altar from below. 5 Then he made bronze rings to hold the poles for carrying the altar. He put the rings at the four corners of the grating. 6 Then he used acacia wood to make the poles and covered them with bronze. 7 He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He used boards to make the sides of the altar. It was hollow, like an empty box. 8 He made the bowl and its base with bronze. He used the bronze mirrors that the women gave. These were the women who served at the entrance to the Meeting Tent.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he made: Exodus 27:2
brass: Job 6:12
Reciprocal: Exodus 29:12 - the horns 1 Kings 1:50 - caught Psalms 118:27 - the horns Ezekiel 43:16 - square
Cross-References
Genesis 3:6
The woman could see that the tree was beautiful and the fruit looked so good to eat. She also liked the idea that it would make her wise. So she took some of the fruit from the tree and ate it. Her husband was there with her, so she gave him some of the fruit, and he ate it.
The woman could see that the tree was beautiful and the fruit looked so good to eat. She also liked the idea that it would make her wise. So she took some of the fruit from the tree and ate it. Her husband was there with her, so she gave him some of the fruit, and he ate it.
Genesis 24:3
Now I want you to make a promise to me. Promise to me before the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry a girl from Canaan. We live among these people, but don't let him marry a Canaanite girl.
Now I want you to make a promise to me. Promise to me before the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry a girl from Canaan. We live among these people, but don't let him marry a Canaanite girl.
Genesis 34:2
She was seen by Shechem, the son of Hamor the Hivite, who ruled that area. Shechem took Dinah and raped her.
She was seen by Shechem, the son of Hamor the Hivite, who ruled that area. Shechem took Dinah and raped her.
Genesis 46:12
Judah's sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah. (Er and Onan died while still in Canaan.) Perez's sons were Hezron and Hamul.
Judah's sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah. (Er and Onan died while still in Canaan.) Perez's sons were Hezron and Hamul.
Judges 14:2
When he returned home, he said to his father and mother, "I saw a Philistine woman in Timnah. I want you to get her for me. I want to marry her."
When he returned home, he said to his father and mother, "I saw a Philistine woman in Timnah. I want you to get her for me. I want to marry her."
Judges 16:1
One day Samson went to the city of Gaza. He saw a prostitute there and went in to stay the night with her.
One day Samson went to the city of Gaza. He saw a prostitute there and went in to stay the night with her.
2 Samuel 11:2
One evening he got up from his bed and walked around on the roof of his house. From there he saw a woman bathing. She was very beautiful,
One evening he got up from his bed and walked around on the roof of his house. From there he saw a woman bathing. She was very beautiful,
1 Chronicles 2:3
Judah's sons were Er, Onan, and Shelah. Bathshua from Canaan was their mother. The Lord killed Er, the first son, because he saw that he was evil.
Judah's sons were Er, Onan, and Shelah. Bathshua from Canaan was their mother. The Lord killed Er, the first son, because he saw that he was evil.
2 Corinthians 6:14
You are not the same as those who don't believe. So don't join yourselves to them. Good and evil don't belong together. Light and darkness cannot share the same room.
You are not the same as those who don't believe. So don't join yourselves to them. Good and evil don't belong together. Light and darkness cannot share the same room.
Gill's Notes on the Bible
:-.