Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 9:13

Then the Lord said to Moses, "Get up in the morning and go to Pharaoh. Tell him that the Lord , the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go to worship me!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Rising;   Suffering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Easton Bible Dictionary - Plague;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Morrish Bible Dictionary - Cattle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Abraham, Apocalypse of;   Hail;   Simeon ben Yoḥai;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, "Rise up early in the morning, and stand before Par`oh, and tell him, 'This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
King James Version
And the Lord said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Start early in the morning and stand before Pharaoh. Look, he is going out to the water, and you must say to him, ‘Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, "Release my people so that they may serve me.
New Century Version
Then the Lord said to Moses, "Get up early in the morning and go to the king of Egypt. Tell him, ‘This is what the Lord , the God of the Hebrews, says: Let my people go to worship me.
New English Translation
The Lord said to Moses, "Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him, ‘Thus says the Lord , the God of the Hebrews: "Release my people so that they may serve me!
Amplified Bible
Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning and stand before Pharaoh and say to him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Let My people go, so that they may serve Me.
New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and stand before Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD, the God of the Hebrews says: "Let My people go, so that they may serve Me.
Geneva Bible (1587)
Also the Lorde said vnto Moses, Rise vp early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde God of the Ebrewes, Let my people goe, yt they may serue me.
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning and stand before Pharaoh, and you shall say to him, ‘Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, "Let My people go, that they may serve Me.
Contemporary English Version
The Lord told Moses to get up early the next morning and say to the king: The Lord God of the Hebrews commands you to let his people go, so they can worship him!
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe, "Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and say to him, ‘Here is what Adonai says: "Let my people go, so that they can worship me.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Rise up early in the morning, and set thyself before Pharaoh, and say to him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews: Let my people go, that they may serve me.
English Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord , the God of the Hebrews, "Let my people go, that they may serve me.
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses, Arise early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him. Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go that they may serve me.
Good News Translation

Hail

The Lord then said to Moses, "Early tomorrow morning meet with the king and tell him that the Lord , the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go, so that they may worship me.
Christian Standard Bible®
Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning and present yourself to Pharaoh. Tell him: This is what the Lord, the God of the Hebrews says: Let my people go, so that they may worship me.
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, Get up early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, So says Jehovah the God of the Hebrews, Send away My people that they may serve Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the LORDE vnto Moses: Get the vp tomorow by tymes, & stonde before Pharao, & speake vnto him: Thus sayeth ye LORDE God of the Hebrues: let my people go, yt they maye serue me,
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, Get up early in the morning and take your place before Pharaoh, and say to him, This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go so that they may give me worship.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses: rise vp early in the morning, and stande before Pharao, and thou shalt tell him, Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues: Let my people go, that they may serue me:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him: Thus saith the LORD, the God of the Hebrews: Let My people go, that they may serve Me.
King James Version (1611)
And the Lord saide vnto Moses, Rise vp earely in the morning, and stand before Pharaoh, and say vnto him, Thus saith the Lord God of the Hebrewes, Let my people goe, that they may serue me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharao; and thou shalt say to him, These things saith the Lord God of the Hebrews, Send away my people that they may serve me.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'Let My people go, so that they may worship Me.
Wycliffe Bible (1395)
Also the Lord seide to Moises, Rise thou eerli, and stonde bifore Farao, and thou schalt seie to hym, The Lord God of Ebrews seth these thingis, Delyuere thou my puple, that it make sacrifice to me;
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, `Rise early in the morning, and station thyself before Pharaoh, and thou hast said unto him, Thus said Jehovah, God of the Hebrews, Send My people away, and they serve Me,
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Rise early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
New King James Version
Then the LORD said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses, "Get up early in the morning and stand before Pharaoh. Tell him, ‘This is what the Lord , the God of the Hebrews, says: Let my people go, so they can worship me.
New Life Bible
Then the Lord said to Moses, "Get up early in the morning and stand in front of Pharaoh and say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, says this: "Let My people go, so they may worship Me.
New Revised Standard
Then the Lord said to Moses, "Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the Lord , the God of the Hebrews: Let my people go, so that they may worship me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, Rise thou early in the morning, and station thyself before Pharaoh, - then shalt thou say unto him - Thus, saith Yahweh, God of the Hebrews, Let my people go that they may serve me;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Arise in the morning, and stand before Pharao, and thou shalt say to him: Thus saith the Lord, the God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.
Revised Standard Version
Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Let my people go, that they may serve me.
THE MESSAGE
God said to Moses, "Get up early in the morning and confront Pharaoh. Tell him, ‘ God , the God of the Hebrews, says: Release my people so they can worship me. This time I am going to strike you and your servants and your people with the full force of my power so you'll get it into your head that there's no one like me anywhere in all the Earth. You know that by now I could have struck you and your people with deadly disease and there would be nothing left of you, not a trace. But for one reason only I've kept you on your feet: To make you recognize my power so that my reputation spreads in all the Earth. You are still building yourself up at my people's expense. You are not letting them go. So here's what's going to happen: At this time tomorrow I'm sending a terrific hailstorm—there's never been a storm like this in Egypt from the day of its founding until now. So get your livestock under roof—everything exposed in the open fields, people and animals, will die when the hail comes down.'"
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to Moses, "Rise up early in the morning and stand before Pharaoh and say to him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Let My people go, that they may serve Me.

Contextual Overview

13 Then the Lord said to Moses, "Get up in the morning and go to Pharaoh. Tell him that the Lord , the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go to worship me! 14 This time, I will use my full power against you, your officials, and your people. Then you will know that there is no god in the world like me. 15 I could use my power and cause a disease that would wipe you and your people off the earth. 16 But I have put you here for a reason. I have put you here so that I could show you my power. Then people all over the world will learn about me! 17 You are still against my people. You are not letting them go free. 18 So at this time tomorrow, I will cause a very bad hailstorm. There has never been a hailstorm like this in Egypt, not since Egypt became a nation. 19 Now, you must put your animals in a safe place. Everything you own that is now in the fields must be put in a safe place. Any person or animal that remains in the fields will be killed. The hail will fall on everything that is not gathered into your houses.'" 20 Some of Pharaoh's officials paid attention to the Lord 's message. They quickly put all of their animals and slaves into houses. 21 But other people ignored the Lord 's message and lost all their slaves and animals that were in the fields.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 9:1, Exodus 7:15, Exodus 8:20

Reciprocal: Exodus 3:18 - The Lord Exodus 7:16 - The Lord 1 Chronicles 16:21 - he reproved 2 Corinthians 11:22 - Hebrews

Cross-References

Ezekiel 1:28
The light shining around him was like a rainbow in a cloud. It was the Glory of the Lord . As soon as I saw that, I fell to the ground. I bowed with my face to the ground, and then I heard a voice speaking to me.
Revelation 4:3
The one sitting there was as beautiful as precious stones, like jasper and carnelian. All around the throne was a rainbow with clear colors like an emerald.
Revelation 10:1
Then I saw another powerful angel coming down from heaven. The angel was dressed in a cloud. He had a rainbow around his head. The angel's face was like the sun, and his legs were like poles of fire.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses, rise up early in the morning, and stand before Pharaoh,.... Who it seems used to rise early in the morning, and so was a fit time to meet with him, and converse with him; it might be one of the mornings in which he used to go to the water early, though not mentioned, unless that was every morning:

and say unto him, thus saith the Lord God of the Hebrews, let my people go, that they may serve me; thus had he line upon line, and precept upon precept, so that he was the more inexcusable, see Exodus 9:1.

Barnes' Notes on the Bible

With the plague of hail begins the last series of plagues, which differ from the former both in their severity and their effects. Each produced a temporary, but real, change in Pharaoh’s feelings.

Exodus 9:14

All my plagues - This applies to all the plagues which follow; the effect of each was foreseen and foretold. The words “at this time” point to a rapid and continuous succession of blows. The plagues which precede appear to have been spread over a considerable time; the first message of Moses was delivered after the early harvest of the year before, when the Israelites could gather stubble, i. e. in May and April: the second mission, when the plagues began, was probably toward the end of June, and they went on at intervals until the winter; this plague was in February; see Exodus 9:31.

Exodus 9:15

For now ... - Better, For now indeed, had I stretched forth my hand and smitten thee and thy people with the pestilence, then hadst thou been cut off from the earth. Exodus 9:16 gives the reason why God had not thus inflicted a summary punishment once for all.

Exodus 9:16

Have I raised thee up - See the margin. God kept Pharaoh “standing”, i. e. permitted him to live and hold out until His own purpose was accomplished.

Exodus 9:18

A very grievous hail - The miracle consisted in the magnitude of the infliction and in its immediate connection with the act of Moses.

Exodus 9:19

In Egypt the cattle are sent to pasture in the open country from January to April, when the grass is abundant. They are kept in stalls for the rest of the year.

Exodus 9:20

The word of the Lord - This gives the first indication that the warnings had a salutary effect upon the Egyptians.

Exodus 9:27

The Lord - Thus, for the first time, Pharaoh explicitly recognizes Yahweh as God (compare Exodus 5:2).

Exodus 9:29

The earth is the Lord’s - This declaration has a direct reference to Egyptian superstition. Each god was held to have special power within a given district; Pharaoh had learned that Yahweh was a god, he was now to admit that His power extended over the whole earth. The unity and universality of the divine power, though occasionally recognized in ancient Egyptian documents, were overlaid at a very early period by systems alternating between Polytheism and Pantheism.

Exodus 9:31

The flax was bolled - i. e. in blossom. This marks the time. In the north of Egypt the barley ripens and flax blossoms about the middle of February, or at the latest early in March, and both are gathered in before April, when the wheat harvest begins. The cultivation of flax must have been of great importance; linen was preferred to any material, and exclusively used by the priests. It is frequently mentioned on Egyptian monuments.

Exodus 9:32

Rie - Rather, “spelt,” the common food of the ancient Egyptians, now called “doora” by the natives, and the only grain represented on the sculptures: the name, however, occurs on the monuments very frequently in combination with other species.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile