Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 16:22

You left me and did all those terrible things. You never remembered what happened when you were young. You did not remember that you were naked and kicking in blood when I found you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ingratitude;   Lasciviousness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Solomon's Song;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Fausset Bible Dictionary - Jebus;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Jewels, Jewelry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Amorites ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in Old Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adultery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were stark naked and thrashing around in your blood.
Hebrew Names Version
In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and was weltering in your blood.
King James Version
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.
English Standard Version
And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, wallowing in your blood.
New American Standard Bible
"And besides all your abominations and obscene practices, you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare and squirming in your blood.
New Century Version
While you did all your hateful acts and sexual sins, you did not remember when you were young, when you were naked and had no clothes and were left in your blood.
Amplified Bible
"And in all your repulsive acts and prostitutions (idolatrous immoralities) you did not [pause to] remember the days of your youth, when you were naked and bare, squirming in your [newborn] blood.
World English Bible
In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and was weltering in your blood.
Geneva Bible (1587)
And in all thine abominations and whoredomes thou hast not remembred the dayes of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.
New American Standard Bible (1995)
"Besides all your abominations and harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare and squirming in your blood.
Legacy Standard Bible
Besides all your abominations and harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare—you were squirming in your blood!
Berean Standard Bible
And in all your abominations and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, wallowing in your own blood.
Contemporary English Version
You were so busy sinning and being a prostitute that you refused to think about the days when you were young and were rolling around naked in your own blood.
Complete Jewish Bible
In all your disgusting practices and fornications you never remembered the condition you were in when you were young — naked, exposed and wallowing in your own blood.
Darby Translation
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, when thou wast weltering in thy blood.
George Lamsa Translation
And in all your abominations and your whoredoms you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare and lay wallowing in blood.
Good News Translation
During your disgusting life as a prostitute you never once remembered your childhood—when you were naked, squirming in your own blood."
Lexham English Bible
And in all of your detestable things and your fornication you did not remember the days of your childhood when you were naked and bare, when you were kicking about in your blood.
Literal Translation
And in all your abominations and your fornications you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, when you were squirming in your blood.
Miles Coverdale Bible (1535)
And yet in all thy abhominacions and whordome, thou hast not remembred the dayes of thy youth, how naked and bare thou wast at that tyme, & troden downe in thine owne bloude.
American Standard Version
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood.
Bible in Basic English
And in all your disgusting and false behaviour you had no memory of your early days, when you were uncovered and without clothing, stretched out in your blood.
JPS Old Testament (1917)
And in all thine abominations and thy harlotries thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast wallowing in thy blood.
King James Version (1611)
And in all thine abominations and thy whooredomes, thou hast not remembred the dayes of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.
Bishop's Bible (1568)
And yet in all thyne abhominations and whordomes, thou hast not remembred the dayes of thy youth, howe naked and bare thou wast at that tyme, and wast defiled in thyne owne blood.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is beyond all thy fornication, and thou didst not remember thine infancy, when thou wast naked and bare, and didst live though defiled in thy blood.
English Revised Version
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood.
Wycliffe Bible (1395)
And aftir alle thin abhomynaciouns and fornicaciouns, thou bithouytist not on the daies of thi yong wexynge age, whanne thou were nakid, and ful of schenschipe, and were defoulid in thi blood.
Update Bible Version
And in all your disgusting behaviors and your prostitutions you haven't remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were weltering in your blood.
Webster's Bible Translation
And in all thy abominations and thy deeds of lewdness thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, [and] wast polluted in thy blood.
New English Translation
And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood.
New King James Version
And in all your abominations and acts of harlotry you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, struggling in your blood.
New Living Translation
In all your years of adultery and detestable sin, you have not once remembered the days long ago when you lay naked in a field, kicking about in your own blood.
New Life Bible
And in all your hated acts and sex sins you did not remember the days when you were young. You did not remember when you were without clothing or covering, and when you rolled about in your blood.
New Revised Standard
And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, flailing about in your blood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And in all thine abominations, and thine unchaste ways, thou rememberedst not the days of thy youth, How thou wast utterly naked. When thou wast thrusting about thee in thy blood!
Douay-Rheims Bible
And after all thy abominations, and fornications, thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked, and full of confusion, trodden under foot in thy own blood.
Revised Standard Version
And in all your abominations and your harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, weltering in your blood.
Young's Literal Translation
And with all thine abominations and thy whoredoms, Thou hast not remembered the days of thy youth, When thou wast naked and bare, Trodden down in thy blood thou wast!
THE MESSAGE
"‘Not once during these years of outrageous obscenities and whorings did you remember your infancy, when you were naked and exposed, a blood-smeared newborn.

Contextual Overview

15 "But you began to trust in your beauty. You used the good name you had and became unfaithful to me. You acted like a prostitute with every man who passed by. You gave yourself to them all! 16 You took your beautiful clothes and used them to decorate your places for worship. And you acted like a prostitute there. You gave yourself to every man who came by! 17 Then you took your beautiful jewelry that I gave you, and you used the gold and silver to make statues of men, and you had sex with them too! 18 Then you took the beautiful cloth and made clothes for those statues. You took the perfume and incense I gave you and put it in front of those idols. 19 I gave you bread, honey, and oil, but you gave that food to your idols. You offered them as a sweet smell to please your false gods. You acted like a prostitute with those false gods!" This is what the Lord God said. 20 "You and I had children together, but you took our children. You killed them and gave them to those false gods! But that is only some of the evil things you did when you were unfaithful to me and went to those false gods. 21 You slaughtered my sons and then passed them through the fire to those false gods. 22 You left me and did all those terrible things. You never remembered what happened when you were young. You did not remember that you were naked and kicking in blood when I found you. 23 "After all these evil things, … it will be very bad for you!" The Lord God said all these things. 24 "After all those things, you made a mound for worshiping that false god. You built those places for worshiping false gods on every street corner.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 16:3-7, Ezekiel 16:43, Ezekiel 16:60-63, Jeremiah 2:2, Hosea 2:3, Hosea 11:1

Reciprocal: 1 Kings 11:8 - all his strange wives Isaiah 54:4 - thou shalt forget Ezekiel 16:7 - whereas Ezekiel 23:3 - in their Ezekiel 23:19 - in calling Hosea 2:15 - as in the days

Gill's Notes on the Bible

And in all thine abominations and thy whoredoms,.... Or idolatries, which were abominable to God, and were many; of which that just mentioned was not one of the least:

thou hast not remembered the days of thy youth; the destitute and forlorn condition then in, and what favours were then bestowed:

when thou wast naked and bare, [and] wast polluted in thy blood;

:-;

:-; which is mentioned to upbraid the Jews with their ingratitude; they forgetting the miserable condition they were in in Egypt, and what great things the Lord had done for them in bringing them out from thence, and the obligations they were laid under to him: and yet, after all this, to commit such abominable iniquities, and in the midst of them all never once call to mind what they had received from him; which might have been a check to their idolatries, but so it was not.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile