Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 23:7

and Oholah gave herself to all those men. All of them were handpicked soldiers in the Assyrian army, and she wanted them all! She became filthy with their filthy idols.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Defilement;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Adultery;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Sister;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adultery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols.
Hebrew Names Version
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Ashshur all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
King James Version
Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
English Standard Version
She bestowed her whoring upon them, the choicest men of Assyria all of them, and she defiled herself with all the idols of everyone after whom she lusted.
New American Standard Bible
"She bestowed her obscene practices on them, all of whom were the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.
New Century Version
Samaria became a prostitute for all the important men in Assyria and made herself unclean with all the idols of everyone she desired.
Amplified Bible
"She bestowed [freely] her immoralities on them, the choicest men of Assyria, all of them; and with all whom she adored and lusted after, she defiled herself with their idols.
World English Bible
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Geneva Bible (1587)
Thus she committed her whoredome with them, euen with all them that were the chosen men of Asshur, and with all on whome she doted, and defiled her selfe with all their idoles.
New American Standard Bible (1995)
"She bestowed her harlotries on them, all of whom were the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.
Legacy Standard Bible
She gave her harlotries to them, all of them the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.
Berean Standard Bible
She offered sexual favors to all the elite of Assyria. She defiled herself with all the idols of those for whom she lusted.
Contemporary English Version
She had sex with all the important Assyrian officials and even worshiped their disgusting idols.
Complete Jewish Bible
She gave herself as a whore to them, all of them the elite of Ashur; and she defiled herself with all the idols of everyone she lusted after.
Darby Translation
And she bestowed her whoredoms upon them, all of them the choice of the children of Asshur; and with all after whom she lusted, with all their idols she defiled herself.
George Lamsa Translation
Thus she committed her whoredoms with them, with all the chosen men of Assyria and with all on whom she doted; with all their idols she defiled herself.
Good News Translation
She was the whore for all the Assyrian officers, and her lust led her to defile herself by worshiping Assyrian idols.
Lexham English Bible
And she bestowed her fornication on them, on the choice ones of the Assyrians, all of them, and with every one after which she lusted; with all of their idols she defiled herself.
Literal Translation
And she bestowed her harlotries on them, the choice sons of Assyria, with all of them, and with all after whom she lusted. She defiled herself with all their idols.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus thorow hir whordome, she cleued vnto all the yonge men off Assiria: Yee she was madde vpon them, and defyled herselff with all their Idols.
American Standard Version
And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them; and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Bible in Basic English
And she gave her unclean love to them, all of them the noblest men of Assyria: and she made herself unclean with the images of all who were desired by her.
JPS Old Testament (1917)
And she bestowed her harlotries upon them, the choicest men of Assyria all of them; and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.
King James Version (1611)
Thus she committed her whordomes with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted, with all their idoles she defiled her selfe.
Bishop's Bible (1568)
Thus she committed her whordome with them [beyng] all chosen men of Asshur, & with all on whom she doted, and defiled her selfe with all their idols.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she bestowed her fornication upon them; all were choice sons of the Assyrians: and on whomsoever she doted herself, with them she defiled herself in all their devices.
English Revised Version
And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them: and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Wycliffe Bible (1395)
And sche yaf hir fornicaciouns on hem, on alle the chosun sones of Assiriens; and in alle on whiche sche was wood, sche was defoulid in the vnclennessis of hem.
Update Bible Version
And she bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she lusted after, with all their idols she defiled herself.
Webster's Bible Translation
Thus she committed her lewd deeds with them, with all them [that were] the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
New English Translation
She bestowed her sexual favors on them; all of them were the choicest young men of Assyria. She defiled herself with all whom she desired—with all their idols.
New King James Version
Thus she committed her harlotry with them, All of them choice men of Assyria; And with all for whom she lusted, With all their idols, she defiled herself.
New Living Translation
And so she prostituted herself with the most desirable men of Assyria, worshiping their idols and defiling herself.
New Life Bible
She gave her body to them for sex. They were all the best men of Assyria. And she also sinned by worshiping the false gods of all the men she desired.
New Revised Standard
She bestowed her favors upon them, the choicest men of Assyria all of them; and she defiled herself with all the idols of everyone for whom she lusted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So sire bestowed her unchastities upon them, The choicest men of Assyria all of them,- And with whomsoever she lusted after-with all their manufactured gods:, she defiled herself.
Douay-Rheims Bible
And she committed her fornications with those chosen men, all sons of the Assyrians: and she defiled herself with the uncleanness of all them on whom she doted.
Revised Standard Version
She bestowed her harlotries upon them, the choicest men of Assyria all of them; and she defiled herself with all the idols of every one on whom she doted.
Young's Literal Translation
And she giveth her whoredoms on them, The choice of the sons of Asshur, All of them -- even all on whom she doted, By all their idols she hath been defiled.

Contextual Overview

1 The word of the Lord came to me. He said, 2 "Son of man, listen to this story about Samaria and Jerusalem. There were two sisters, daughters of the same mother. 3 They became prostitutes in Egypt while they were still young girls. That's where they first let men touch and handle their young breasts. 4 The older daughter was named Oholah, and her sister was named Oholibah. They became my wives, and we had children. I am using the name Oholah to mean Samaria and the name Oholibah to mean Jerusalem. 5 "Then Oholah became unfaithful to me—she began to live like a prostitute. She began to want her lovers. She saw the Assyrian soldiers 6 in their blue uniforms. They were all handsome young men riding horses. They were leaders and officers, 7 and Oholah gave herself to all those men. All of them were handpicked soldiers in the Assyrian army, and she wanted them all! She became filthy with their filthy idols. 8 Besides that, she never stopped her love affair with Egypt. Egypt made love to her when she was a young girl. Egypt was the first lover to touch her young breasts. Egypt poured his untrue love on her. 9 So I let her lovers have her. She wanted Assyria, so I gave her to them! 10 They raped her. They took her children and killed her. They punished her, and women still talk about her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

committed her whoredoms with them: Heb. bestowed her whoredoms upon them, Ezekiel 16:15

the chosen men of Assyria: Heb. the choice of the children of Asshur, Genesis 10:22

with all their: Ezekiel 23:30, Ezekiel 20:7, Ezekiel 22:3, Ezekiel 22:4, Psalms 106:39, Hosea 5:3, Hosea 6:10

Reciprocal: Ezekiel 23:5 - doted

Cross-References

Genesis 18:2
He looked up and saw three men standing in front of him. When he saw the men, he ran to them and bowed before them.
Genesis 19:1
That evening the two angels came to the city of Sodom. Lot was sitting near the city gates and saw them. He got up and went to them. He bowed to show respect and said, "Sirs, please come to my house, and I will serve you. There you can wash your feet and stay the night. Then tomorrow you can continue your journey." The angels answered, "No, we will stay the night in the city square."
Genesis 23:17
So the field of Ephron changed owners. This field was in Machpelah, near Mamre. Abraham became the owner of the field, the cave in it, and all the trees in the field. Everyone in the city saw the agreement between Ephron and Abraham.
Proverbs 18:24
Some friends are fun to be with, but a true friend can be better than a brother.
Hebrews 12:14
Try to live in peace with everyone. And try to keep your lives free from sin. Anyone whose life is not holy will never see the Lord.
1 Peter 3:8
So all of you should live together in peace. Try to understand each other. Love each other like brothers and sisters. Be kind and humble.

Gill's Notes on the Bible

Thus she committed her whoredoms with them,.... Entered into alliance with them, and joined them in their idolatrous worship:

with all them that were the chosen men of Assyria; before described by their habit, office, and age:

and with all on whom she doted; had an insatiable desire and lust after:

with all their idols she defiled herself; worshipped all the idols the Assyrians did; and which were defiling, as they must needs be, since, as the word used signifies, they were dunghill gods.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile