Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 23:9

So I let her lovers have her. She wanted Assyria, so I gave her to them!

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Satyrs;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Love;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Love;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians she lusted for.
Hebrew Names Version
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Ashshur, on whom she doted.
King James Version
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
English Standard Version
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.
New American Standard Bible
"Therefore, I handed her over to her lovers, to the Assyrians, after whom she lusted.
New Century Version
"So I handed her over to her lovers, the Assyrians, that she wanted so badly.
Amplified Bible
"Therefore, I placed her in the hand of her lovers (allies), into the hand of the Assyrians whom she adored.
World English Bible
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
Geneva Bible (1587)
Wherefore I deliuered her into the hands of her louers, euen into the hands of the Assyrians, vpon whome she doted.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.
Legacy Standard Bible
Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.
Berean Standard Bible
Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
Contemporary English Version
So I gave Oholah to the Assyrian lovers she wanted so badly.
Complete Jewish Bible
"So I handed her over to her lovers, the men of Ashur she lusted after.
Darby Translation
Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the children of Asshur, after whom she lusted.
George Lamsa Translation
Therefore I have delivered her into the hands of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Good News Translation
So I handed her over to her Assyrian lovers whom she wanted so much.
Lexham English Bible
Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians after whom she lusted.
Literal Translation
So I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the sons of Assyria on whom she lusted.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore, I delyuered her in to ye hodes of hir louers, euen the Assirians, whom she so loued.
American Standard Version
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Bible in Basic English
For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed.
JPS Old Testament (1917)
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
King James Version (1611)
Wherefore I haue deliuered her into the hand of her louers, into the hand of the Assyrians, vpon whom she doted.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore I deliuered her into the handes of her louers [euen] into ye handes of the Assyrians vpon whom she doted.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the children of the Assyrians, on whom she doted.
English Revised Version
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y yaf hir in to the hondis of hir louyeris, in to the hondis of the sones of Assur, on whos letcherie sche was wood.
Update Bible Version
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she lusted after.
Webster's Bible Translation
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
New English Translation
Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
New King James Version
"Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.
New Living Translation
"And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.
New Life Bible
So I gave her over to her lovers the Assyrians whom she desired.
New Revised Standard
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
therefore, did I deliver her into the hand of her lovers,- into the hand of the sons of Assyria, after whom she lusted:
Douay-Rheims Bible
Therefore have I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the sons of the Assyrians, upon whose lust she doted.
Revised Standard Version
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.
Young's Literal Translation
Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.
THE MESSAGE
"So I left her to her Assyrian lovers, for whom she was so obsessed with lust. They ripped off her clothes, took away her children, and then, the final indignity, killed her. Among women her name became Shame—history's judgment on her.

Contextual Overview

1 The word of the Lord came to me. He said, 2 "Son of man, listen to this story about Samaria and Jerusalem. There were two sisters, daughters of the same mother. 3 They became prostitutes in Egypt while they were still young girls. That's where they first let men touch and handle their young breasts. 4 The older daughter was named Oholah, and her sister was named Oholibah. They became my wives, and we had children. I am using the name Oholah to mean Samaria and the name Oholibah to mean Jerusalem. 5 "Then Oholah became unfaithful to me—she began to live like a prostitute. She began to want her lovers. She saw the Assyrian soldiers 6 in their blue uniforms. They were all handsome young men riding horses. They were leaders and officers, 7 and Oholah gave herself to all those men. All of them were handpicked soldiers in the Assyrian army, and she wanted them all! She became filthy with their filthy idols. 8 Besides that, she never stopped her love affair with Egypt. Egypt made love to her when she was a young girl. Egypt was the first lover to touch her young breasts. Egypt poured his untrue love on her. 9 So I let her lovers have her. She wanted Assyria, so I gave her to them! 10 They raped her. They took her children and killed her. They punished her, and women still talk about her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 15:29, 2 Kings 17:3-6, 2 Kings 17:23, 2 Kings 18:9-12, 1 Chronicles 5:26, Hosea 11:5, Revelation 17:12, Revelation 17:13, Revelation 17:16

Reciprocal: Deuteronomy 31:16 - and go a Jeremiah 3:8 - when for Jeremiah 4:30 - in vain Jeremiah 22:20 - for Jeremiah 30:14 - lovers Ezekiel 16:25 - and hast made Ezekiel 16:37 - General Ezekiel 23:5 - doted Ezekiel 23:22 - I will raise Ezekiel 23:44 - so went Hosea 8:10 - now Hosea 10:10 - and the

Cross-References

Romans 12:17
If someone does you wrong, don't try to pay them back by hurting them. Try to do what everyone thinks is right.
Romans 13:8
You should owe nothing to anyone, except that you will always owe love to each other. The person who loves others has done all that the law commands.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers,.... To destruction; their persons, families, riches, and kingdom itself:

into the hand of the Assyrians, on whom she doted; first into the hands of Pul, then Tiglathpileser, then Shalmaneser, all kings of Assyria, by whom they were spoiled or carried captive; by the two first in part, by the last wholly; see 2 Kings 15:19.

Barnes' Notes on the Bible

For the cause which at last brought destruction on Israel, see marginal reference.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile