Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 46:13

"Every day you will provide a year-old lamb that has nothing wrong with it. It will be for a burnt offering to the Lord . You will provide it every morning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Daily Offering;   Offerings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lamb;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priests and Levites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You are to offer an unblemished year-old male lamb as a daily burnt offering to the Lord; you will offer it every morning.
Hebrew Names Version
You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily: morning by morning shall you prepare it.
King James Version
Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the Lord of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.
English Standard Version
"You shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the Lord daily; morning by morning you shall provide it.
New American Standard Bible
"And you shall provide a lamb a year old without blemish as a burnt offering to the LORD daily; morning by morning you shall provide it.
New Century Version
"‘Every day you will give a year-old lamb that has nothing wrong with it for a burnt offering to the Lord . Do it every morning.
Amplified Bible
"And you [priests] shall provide a lamb a year old without blemish as a burnt offering to the LORD each day; morning by morning you shall provide it.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt dayly make a burnt offring vnto the Lord of a lambe of one yere without blemish: thou shalt doe it euery morning.
New American Standard Bible (1995)
"And you shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily; morning by morning you shall provide it.
Legacy Standard Bible
"And you shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to Yahweh daily; morning by morning you shall provide it.
Berean Standard Bible
And you shall provide an unblemished year-old lamb as a daily burnt offering to the LORD; you are to offer it every morning.
Contemporary English Version
Each morning a year-old lamb that has nothing wrong with it must be offered as a sacrifice to please me.
Complete Jewish Bible
"‘You are to provide a lamb in its first year that has no defect for a daily burnt offering to Adonai ; do this each morning.
Darby Translation
And thou shalt daily offer a burnt-offering unto Jehovah, of a yearling-lamb without blemish: thou shalt prepare it morning by morning.
George Lamsa Translation
He shall daily offer a burnt offering to the LORD, a lamb of the first year without blemish; he shall offer it every morning.
Good News Translation
The Lord says, "Every morning a one-year-old lamb without any defects is to be burned whole as an offering to the Lord . This offering must be made every day.
Lexham English Bible
And a male lamb, a yearling without defect, he must provide as a burnt offering daily for Yahweh; every morning he must provide it.
Literal Translation
And you shall make ready a burnt offering daily to Jehovah, a lamb without blemish, a son of a year; from dawn to dawn you shall make it ready .
Miles Coverdale Bible (1535)
He shal daylie brynge vnto the LORDE a lambe of a yeare olde without blemish for a burntofferynge: this shall he do euery mornynge.
American Standard Version
And thou shalt prepare a lamb a year old without blemish for a burnt-offering unto Jehovah daily: morning by morning shalt thou prepare it.
Bible in Basic English
And you are to give a lamb a year old without any mark on it for a burned offering to the Lord every day: morning by morning you are to give it.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt prepare a lamb of the first year without blemish for a burnt-offering unto the LORD daily; morning by morning shalt thou prepare it.
King James Version (1611)
Thou shalt daily prepare a burnt offering vnto the Lord, of a lambe of the first yeere, without blemish thou shalt prepare it euery morning.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt dayly make a burnt offering vnto the Lorde of a lambe of one yere without blemishe, thou shalt do it euery morning.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall prepare daily as a whole-burnt-offering to the Lord a lamb of a year old without blemish: in the morning shall he prepare it.
English Revised Version
And thou shalt prepare a lamb of the first year without blemish for a burnt offering unto the LORD daily: morning by morning shalt thou prepare it.
World English Bible
You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to Yahweh daily: morning by morning shall you prepare it.
Wycliffe Bible (1395)
And he schal make brent sacrifice ech day to the Lord, a lomb with out wem of the same yeer; euere he schal make it in the morewtid,
Update Bible Version
And you shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt-offering to Yahweh daily: morning by morning you shall prepare it.
Webster's Bible Translation
Thou shalt daily prepare a burnt-offering to the LORD [of] a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.
New English Translation
"‘You will provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering daily to the Lord ; morning by morning he will provide it.
New King James Version
"You shall daily make a burnt offering to the LORD of a lamb of the first year without blemish; you shall prepare it every morning.
New Living Translation
"Each morning you must sacrifice a one-year-old lamb with no defects as a burnt offering to the Lord .
New Life Bible
"You must bring a one-year-old lamb that is perfect for a burnt gift to the Lord each day. Morning by morning you must bring it.
New Revised Standard
He shall provide a lamb, a yearling, without blemish, for a burnt offering to the Lord daily; morning by morning he shall provide it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And a he-lamb of the first year without defect, shalt thou offer as an ascending- sacrifice day, unto Yahweh, - morning by morning shalt thou offer it.
Douay-Rheims Bible
And he shall offer every day for a holocaust to the Lord, a lamb of the same year without blemish: he shall offer it always in the morning.
Revised Standard Version
"He shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily; morning by morning he shall provide it.
Young's Literal Translation
`And a lamb, son of a year, a perfect one, thou dost make a burnt-offering daily to Jehovah; morning by morning thou dost make it.
THE MESSAGE
"‘Every morning you are to bring a yearling lamb unblemished for a burnt offering to God . Also, every morning bring a grain offering of about a gallon of grain with a quart or so of oil to moisten it. Presenting this grain offering to God is standard procedure. The lamb, the grain offering, and the oil for the burnt offering are a regular daily ritual.

Contextual Overview

1 This is what the Lord God says: "The east gate of the inner courtyard will be closed on the six working days. But it will be opened on the Sabbath day and on the day of the New Moon. 2 The ruler will go into the porch of that gate and stand by the gatepost. Then the priests will offer the ruler's burnt offering and fellowship offerings. The ruler will worship at the opening of that gate and then go out. But the gate will not be shut until evening. 3 On the Sabbath day and on the day of the New Moon, the common people will also worship the Lord at that gate. 4 "The ruler will offer burnt offerings to the Lord on the Sabbath. He must provide six lambs that have nothing wrong with them and a ram that has nothing wrong with it. 5 He must give an ephah of grain offering with the ram. As for the grain offering with the lambs, the ruler can give as much as he wants. But he must give 1 hin of olive oil for each ephah of grain. 6 "On the day of the New Moon he must offer a young bull that has nothing wrong with it. He will also offer six lambs and a ram that have nothing wrong with them. 7 The ruler must give an ephah of grain as an offering with the bull and an ephah of grain as an offering with the ram. As for the grain offering with the lambs, he can give as much as he wants. But he must give 1 hin of olive oil for each ephah of grain. 8 "When the ruler goes in, he must enter at the porch of the east gate—and he must leave that same way. 9 "When the common people come to meet with the Lord at the special festivals, whoever enters through the north gate to worship will go out through the south gate, and whoever enters through the south gate will go out through the north gate. People must not return the same way they entered. Each person must go out straight ahead. 10 The ruler should be there among the people. When the people go in, the ruler will go in with them, and when they go out, the ruler will too.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou shalt daily: It is observable, that there is nothing said about the evening sacrifice, or the additional lamb, morning and evening, on the sabbath, which makes an important difference between this and the old laws; and is probably an intimation of that change in the external forms of religion which the coming of the Messiah should introduce. Exodus 29:38-42, Numbers 28:3-8, Numbers 28:10, Daniel 8:11-13, John 1:29, 1 Peter 1:19, 1 Peter 1:20, Revelation 13:8

of the first year: Heb. a son of his year, Exodus 12:5, Leviticus 12:6

every morning: Heb. morning by morning, Psalms 92:2, Isaiah 50:4

Reciprocal: Exodus 29:39 - in the morning Exodus 29:41 - offer 1 Chronicles 16:40 - To offer

Cross-References

Genesis 35:23
His firstborn son was Reuben, whose mother was Leah. Jacob's other sons by Leah were Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
Genesis 46:1
So Israel began his trip to Egypt. First he went to Beersheba. There he worshiped God, the God of his father Isaac. He offered sacrifices.
Genesis 46:5
Then Jacob left Beersheba and traveled to Egypt. His sons, the sons of Israel, brought their father, their wives, and all their children to Egypt. They traveled in the wagons the Pharaoh had sent.
Genesis 46:14
Zebulun's sons were Sered, Elon, and Jahleel.
Genesis 46:15
Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun were Jacob's sons from his wife Leah. Leah had these sons in Paddan Aram. She also had a daughter named Dinah. There were 33 people in this family.
Genesis 46:18
All these were Jacob's sons from his wife's servant, Zilpah. (Zilpah was the maid that Laban had given to his daughter Leah.) There were 16 people in this family.
Genesis 46:23
Dan's son was Hushim.
Genesis 46:25
These were the sons of Jacob and Bilhah. (Bilhah was the maid that Laban had given to his daughter Rachel.) There were seven people in this family.
Genesis 46:28
Jacob sent Judah ahead to speak to Joseph. Judah went to Joseph in the land of Goshen. Then Jacob and his people followed into the land.
Genesis 46:30
Then Israel said to Joseph, "Now I can die in peace. I have seen your face, and I know that you are still alive."

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the Lord,.... Called the daily sacrifice, Daniel 8:11 typical of Christ's sacrifice, which has a continual daily virtue in it, to take away the sins of his people; and which ought to be looked unto faith, and pleaded by them for that purpose every day John 1:29:

of a lamb of the first year without a blemish; a type of Christ the Lamb of God, without spot and blemish, strong and able, and so fit and proper to be a sacrifice for the sins of others:

thou shalt prepare it every morning; or, "morning by morning" m; this seems to be said not to the prince, but rather to the prophet, and indeed to every believer; who should, every morning he rises, look to Christ as the atoning sacrifice for sin, whose blood continually cleanses from it, and who is always in the midst of the throne as a lamb that had been slain, and ever lives to make intercession; and as the mercies of the Lord's people are renewed every morning, they should renew their thankfulness to God as often, and bring this lamb with them, through whose sacrifice their sacrifices of praise become acceptable. No mention is made of the evening sacrifice; see Exodus 29:38, which some think is included in the morning burnt offering. Kimchi thinks that in future time this was not to be offered, only the morning sacrifice; but the true reason is, Christ has appeared once in the evening of the world, and offered up himself; yea, it was literally in the evening, or decline of the day, when he suffered, or between the two evenings, whereby he answered the type of the passover lamb; hence no evening sacrifice is mentioned, Christ's being offered up.

m בבקר בבקר "in mane, in mane", Montanus, Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

Compare with marginal references. The evening sacrifice is here omitted, because the seer is selecting a few only of the sacrifices of the Law, with a particular object in view.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 46:13. Thou shalt prepare it every morning. — The evening offering is entirely omitted, which makes an important difference between this and the old laws. See Exodus 29:31-46.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile