Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Isaiah 38:4
Then Isaiah received this message from the Lord :
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to Isaiah:
Then the word of the Lord came to Isaiah:
Hebrew Names Version
Then came the word of the LORD to Yesha`yahu, saying,
Then came the word of the LORD to Yesha`yahu, saying,
King James Version
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to Isaiah:
Then the word of the Lord came to Isaiah:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to Isaiah:
Then the Lord spoke his word to Isaiah:
Amplified Bible
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
World English Bible
Then came the word of Yahweh to Isaiah, saying,
Then came the word of Yahweh to Isaiah, saying,
Geneva Bible (1587)
Then came the worde of the Lord to Isaiah, saying,
Then came the worde of the Lord to Isaiah, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Berean Standard Bible
And the word of the LORD came to Isaiah, saying,
And the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Contemporary English Version
Then the Lord sent me
Then the Lord sent me
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to Yesha‘yahu:
Then the word of Adonai came to Yesha‘yahu:
Darby Translation
And the word of Jehovah came to Isaiah, saying,
And the word of Jehovah came to Isaiah, saying,
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Good News Translation
Then the Lord commanded Isaiah
Then the Lord commanded Isaiah
Lexham English Bible
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Literal Translation
Then the Word of Jehovah was to Isaiah, saying,
Then the Word of Jehovah was to Isaiah, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde God vnto Esay:
The sayde God vnto Esay:
American Standard Version
Then came the word of Jehovah to Isaiah, saying,
Then came the word of Jehovah to Isaiah, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,
Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,
JPS Old Testament (1917)
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying:
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying:
King James Version (1611)
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,
Bishop's Bible (1568)
Then sayde God vnto Esai,
Then sayde God vnto Esai,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Esaias, saying, Go, and say to Ezekias,
And the word of the Lord came to Esaias, saying, Go, and say to Ezekias,
English Revised Version
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to Isaie, and seide,
And the word of the Lord was maad to Isaie, and seide,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Isaiah, saying,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
New English Translation
The Lord told Isaiah,
The Lord told Isaiah,
New King James Version
And the word of the LORD came to Isaiah, saying,
And the word of the LORD came to Isaiah, saying,
New Living Translation
Then this message came to Isaiah from the Lord :
Then this message came to Isaiah from the Lord :
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to Isaiah, saying,
Then the Word of the Lord came to Isaiah, saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to Isaiah:
Then the word of the Lord came to Isaiah:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto, Isaiah, saying:
Then came the word of Yahweh unto, Isaiah, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to Isaias, saying:
And the word of the Lord came to Isaias, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to Isaiah:
Then the word of the LORD came to Isaiah:
Young's Literal Translation
And a word of Jehovah is unto Isaiah, saying,
And a word of Jehovah is unto Isaiah, saying,
THE MESSAGE
Then God told Isaiah, "Go and speak with Hezekiah. Give him this Message from me, God , the God of your ancestor David: ‘I've heard your prayer. I have seen your tears. Here's what I'll do: I'll add fifteen years to your life. And I'll save both you and this city from the king of Assyria. I have my hand on this city.
Then God told Isaiah, "Go and speak with Hezekiah. Give him this Message from me, God , the God of your ancestor David: ‘I've heard your prayer. I have seen your tears. Here's what I'll do: I'll add fifteen years to your life. And I'll save both you and this city from the king of Assyria. I have my hand on this city.
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,
Contextual Overview
1 At that time Hezekiah became sick and almost died. The prophet Isaiah son of Amoz went to see him and told him, "The Lord told me to tell you this: ‘You will die soon. So you should tell your family what they should do when you die. You will not get well.'" 2 Hezekiah turned toward the wall that faced the Temple and began praying to the Lord . 3 " Lord , remember that I have faithfully served you with all my heart. I have done what you say is good." Then Hezekiah cried very hard. 4 Then Isaiah received this message from the Lord : 5 "Go to Hezekiah and tell him that the Lord , the God of your ancestor David, says, ‘I heard your prayer, and I saw your tears. I will add 15 years to your life. 6 I will save you and this city from the king of Assyria. I will protect this city.'" Then Isaiah told Hezekiah, "Crush figs together and put them on your sore. Then you will get well." Hezekiah asked Isaiah, "What is the sign that proves I will get well and go to the Lord 's Temple?" 7 This is the sign from the Lord to show you that he will do what he says: 8 "Look, I am causing the shadow that is on the steps of Ahaz to move back ten steps. The sun's shadow will go back up the ten steps that it has already been on."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Chronicles 32:24 - gave him a sign
Cross-References
Genesis 46:12
Judah's sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah. (Er and Onan died while still in Canaan.) Perez's sons were Hezron and Hamul.
Judah's sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah. (Er and Onan died while still in Canaan.) Perez's sons were Hezron and Hamul.
Numbers 26:19
These are the family groups from the tribe of Judah: Shelah—the Shelanite family group; Perez—the Perezite family group; Zerah—the Zerahite family group. (Two of Judah's sons, Er and Onan, died in Canaan.)
These are the family groups from the tribe of Judah: Shelah—the Shelanite family group; Perez—the Perezite family group; Zerah—the Zerahite family group. (Two of Judah's sons, Er and Onan, died in Canaan.)
Gill's Notes on the Bible
Then came the word of the Lord to Isaiah,.... Before he had got out into the middle court, 2 Kings 20:4:
saying, as follows:
Barnes' Notes on the Bible
Then came the word of the Lord - In the parallel place in 2 Kings 20:4, it is said, ‘And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the Lord came unto him.’ That is, the message of God name to Isaiah before he had left Hezekiah; or as soon as he had offered his prayer. This circumstance is omitted by Isaiah on the revision of his narrative which we have before us. But there is no contradiction. In this place it is implied that the message came to him soon, or immediately.