Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Isaiah 6:12

The Lord will make the people go far away, and there will be large areas of empty land in the country.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Ezra, Theology of;   God;   Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Knowledge of God (1);   Holman Bible Dictionary - Exile;   Isaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah;   Vision;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Holiness;   Isaiah;   People's Dictionary of the Bible - Siloah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apocalyptic Literature;   Cherubim (1);   Chronicles, Books of;   Glory;   Intercession;   Isaiah;   Prophecy;   Teach;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Wilderness;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and the Lord drives the people far away,leaving great emptiness in the land.
Hebrew Names Version
and the LORD has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
King James Version
And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
English Standard Version
and the Lord removes people far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
New American Standard Bible
The LORD has completely removed people, And there are many forsaken places in the midst of the land.
New Century Version
The Lord will send the people far away, and the land will be left empty.
Amplified Bible
The LORD has removed [His] people far away, And there are many deserted places in the midst of the land.
World English Bible
and Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Geneva Bible (1587)
And the Lord haue remoued men farre away, and there be a great desolation in the mids of the land.
Legacy Standard Bible
And Yahweh has removed men far away,And the forsaken places are many in the midst of the land.
Berean Standard Bible
until the LORD has driven men far away, and the land is utterly forsaken.
Contemporary English Version
and I have sent them far away, leaving their land in ruins.
Complete Jewish Bible
until Adonai drives the people far away, and the land is one vast desolation.
Darby Translation
and Jehovah have removed men far away, and the solitude be great in the midst of the land.
George Lamsa Translation
And the LORD shall have cast off men far away and there shall be a great forsaking in the midst of the land.
Good News Translation
I will send the people far away and make the whole land desolate.
Lexham English Bible
and Yahweh sends the people far away, and the abandonment is great in the midst of the land.
Literal Translation
and until Jehovah has sent mankind far away, and the desolation in the midst of the land is great.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE shal take the men farre awaye, so that the londe shall lye waist
American Standard Version
and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
Bible in Basic English
And the Lord has taken men far away, and there are wide waste places in the land.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
King James Version (1611)
And the Lord haue remoued men farre away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
Bishop's Bible (1568)
For the Lorde shall put the men farre away, and [there shalbe] great waste in the middest of the lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after this God shall remove the men far off, and they that are left upon the land shall be multiplied.
English Revised Version
and the LORD have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
Wycliffe Bible (1395)
and the Lord schal make men fer. And that that was forsakun in the myddil of erthe, schal be multiplied, and yit tithing schal be ther ynne;
Update Bible Version
and Yahweh has removed man far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Webster's Bible Translation
And the LORD shall have removed men far away, and [there be] a great forsaking in the midst of the land.
New English Translation
and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned.
New King James Version
The LORD has removed men far away, And the forsaken places are many in the midst of the land.
New Living Translation
until the Lord has sent everyone away, and the entire land of Israel lies deserted.
New Life Bible
Until the Lord has taken men far away, and there are many places with no people in the land.
New Revised Standard
until the Lord sends everyone far away, and vast is the emptiness in the midst of the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh have far removed men, - And great! be the abandonment in the midst of the land.
Douay-Rheims Bible
And the Lord shall remove men far away, and she shall be multiplied that was left in the midst of the earth.
Revised Standard Version
and the LORD removes men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.
Young's Literal Translation
And Jehovah hath put man far off, And great [is] the forsaken part in the heart of the land.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD has removed men far away, And the forsaken places are many in the midst of the land.

Contextual Overview

9 Then the Lord said, "Go and tell the people, ‘Listen closely, but don't understand. Look closely, but don't learn.' 10 Confuse them. Make them unable to understand what they hear and see. If you don't do this, they might really look with their eyes, hear with their ears, and understand with their minds. Then they might come back to me and be healed!" 11 Then I asked, "Lord, how long should I do this?" He answered, "Do this until the cities are destroyed and all the people are gone. Do this until there is no one left living in the houses and the land is destroyed and empty." 12 The Lord will make the people go far away, and there will be large areas of empty land in the country. 13 A tenth of the people will be allowed to stay in the land, but it will be destroyed again. They will be like an oak tree. When the tree is chopped down, a stump is left. This stump will be a very special seed that will grow again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Isaiah 26:15, 2 Kings 25:11, 2 Kings 25:21, Jeremiah 15:4, Jeremiah 52:28-30

a great: Jeremiah 4:29, Jeremiah 12:7, Lamentations 5:20, Romans 11:1, Romans 11:2, Romans 11:15

Reciprocal: 2 Kings 24:2 - according Isaiah 5:6 - I will lay Isaiah 24:1 - maketh the Isaiah 27:10 - the defenced Jeremiah 4:27 - The Jeremiah 52:27 - Thus Daniel 9:2 - the desolations

Cross-References

Genesis 6:1
The number of people on earth continued to increase. When these people had daughters, the sons of God saw how beautiful they were. So they chose the women they wanted. They married them, and the women had their children. Then the Lord said, "People are only human. I will not let my Spirit be troubled by them forever. I will let them live only 120 years." During this time and also later, the Nephilim people lived in the land. They have been famous as powerful soldiers since ancient times.
Genesis 6:5
The Lord saw that the people on the earth were very evil. He saw that they thought only about evil things all the time.
Genesis 6:8
But Noah pleased the Lord .
Genesis 6:13
So God said to Noah, "Everyone has filled the earth with anger and violence. So I will destroy all living things. I will remove them from the earth.
Genesis 6:14
Use cypress wood and build a boat for yourself. Make rooms in the boat and cover it with tar inside and out.
Genesis 6:15
"This is the size I want you to make the boat: 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.
Genesis 6:16
Make a window for the boat about 1 cubit below the roof. Put a door in the side of the boat. Make three floors in the boat: a top deck, a middle deck, and a lower deck.
Genesis 6:17
"Understand what I am telling you. I will bring a great flood of water on the earth. I will destroy all living things that live under heaven. Everything on the earth will die.
Genesis 6:19
Also, you will take two of every living thing on the earth with you into the boat. Take a male and female of every kind of animal so that they might survive with you.
Genesis 6:20
Two of every kind of bird, animal, and creeping thing will come to you so that you might keep them alive.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord have removed men far away,.... Not to Babylon, but to the ends of the earth, into the most distant countries, by means of the Romans; for they were but instruments of carrying the Jews captive out of their own land, and dispersing them among the several nations of the world; it was the Lord's doing, and a judgment which he inflicted upon them for their sins:

and [there be] a great forsaking in the midst of the land; not that there should be many left in the land, and multiply and increase in it; which is the sense of the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions; but that the land should be greatly forsaken of men; there should be many places in the midst of the land destitute of them; and this should continue a long time, as Kimchi observes, which therefore cannot be understood of the Babylonish captivity, but of their present one.

Barnes' Notes on the Bible

And the Lord have removed ... - The land shall be given up to desolation. The men - the strength of the nation - shall be taken to a distant land.

And there be a great forsaking - A great desolation; the cities and dwellings shall be abandoned by the inhabitants; compare Isaiah 17:2; Jeremiah 4:29; Zephaniah 2:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile