Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 1:12

The Lord said to me, "You have seen very well, and I am watching to make sure that my message to you comes true."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jeremiah;   Scofield Reference Index - Inspiration;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Fausset Bible Dictionary - Almond Tree;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Blessing and Cursing;   Bozrah;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almond;   Isaiah, Book of;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Almond, Almond Tree;   People's Dictionary of the Bible - Almond tree;   Smith Bible Dictionary - Almond Tree;   ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Almond Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Almond;   Haste;   The Jewish Encyclopedia - Day of the Lord;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to me, “You have seen correctly, for I watch over my word to accomplish it.”
Hebrew Names Version
Then said the LORD to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
King James Version
Then said the Lord unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
English Standard Version
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."
New Century Version
The Lord said to me, "You have seen correctly, because I am watching to make sure my words come true."
Amplified Bible
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am [actively] watching over My word to fulfill it."
World English Bible
Then said Yahweh to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
Geneva Bible (1587)
Then saide the Lorde vnto me, Thou hast seene aright: for I will hasten my worde to performe it.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to do it."
Berean Standard Bible
"You have observed correctly," said the LORD, "for I am watching over My word to accomplish it."
Contemporary English Version
"That's right," the Lord replied, "and I always rise early to keep a promise."
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "You have seen well, because I am watching to fulfill my word."
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Thou hast well seen; for I am watchful over my word to perform it.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, You have well seen; for I will hasten my word to perform it.
Good News Translation
"You are right," the Lord said, "and I am watching to see that my words come true."
Lexham English Bible
Then Yahweh said to me, "You did well to see, for I am watching over my word to perform it."
Literal Translation
Then Jehovah said to me, You have seen well; for I will watch over My Word to perform it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde ye LORDE: thou hast sene right, for I will watch diligently vpon my worde, to perfourme it.
American Standard Version
Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
Bible in Basic English
Then the Lord said to me, You have seen well: for I keep watch over my word to give effect to it.
JPS Old Testament (1917)
Then said the LORD unto me: 'Thou hast well seen; for I watch over My word to perform it.'
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto me, Thou hast well seene: for I will hasten my word to performe it.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde the Lorde vnto me: thou hast seene ryght, for I wyll make haste speedyly vpon my worde to performe it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Thou hast well seen: for I have watched over my words to perform them.
English Revised Version
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide, Y se a yerde wakynge. And the Lord seide to me, Thou hast seen wel, for Y schal wake on my word, to do it.
Update Bible Version
Then Yahweh said to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
New English Translation
Then the Lord said, "You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out."
New King James Version
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am ready to perform My word."
New Living Translation
And the Lord said, "That's right, and it means that I am watching, and I will certainly carry out all my plans."
New Life Bible
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching to see that My Word is completed."
New Revised Standard
Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me - Thou hast rightly seen, - for keeping watch, am I over my word to perform it.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Thou hast seen well: for I will watch over my word to perform it.
Revised Standard Version
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over my word to perform it."
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, `Thou hast well seen: for I am watching over My word to do it.'
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."

Contextual Overview

11 The Lord 's message came to me: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick made from almond wood." 12 The Lord said to me, "You have seen very well, and I am watching to make sure that my message to you comes true." 13 The Lord 's message came to me again: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a pot of boiling water. That pot is tipping over from the north." 14 The Lord said to me, "Something terrible will come from the north. It will happen to all the people who live in this country. 15 In a short time I will call all the people in the northern kingdoms." This is what the Lord said. "The kings of those countries will come and set up their thrones near the gates of Jerusalem. They will attack the city walls of Jerusalem. They will attack all the cities in Judah. 16 And I will announce judgment against my people, because they are evil and have turned away from me. They offered sacrifices to other gods and worshiped idols they made with their own hands. 17 "As for you, Jeremiah, get ready. Stand up and speak to the people. Tell them everything that I tell you to say. Don't be afraid of the people. If you are afraid of them, I will give you good reason to be afraid of them. 18 As for me, today I will make you like a strong city, an iron column, a bronze wall. You will be able to stand against everyone in the land, against the kings of the land of Judah, the leaders of Judah, the priests of Judah, and against the people of the land of Judah. 19 All those people will fight against you, but they will not defeat you, because I am with you, and I will save you." This message is from the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou hast: Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 18:17, Luke 10:28, Luke 20:39

I will: Jeremiah 39:1-18, Jeremiah 52:1-34, Deuteronomy 32:35, Ezekiel 12:22, Ezekiel 12:23, Ezekiel 12:25, Ezekiel 12:28, Amos 8:2

Reciprocal: Exodus 25:33 - like unto Jeremiah 48:16 - near Lamentations 4:18 - our end is near Ezekiel 11:3 - It is not John 13:13 - and

Cross-References

Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth grow grass, plants that make grain, and fruit trees. The fruit trees will make fruit with seeds in it. And each plant will make its own kind of seed. Let these plants grow on the earth." And it happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce many kinds of living things. Let there be many different kinds of animals. Let there be large animals and small crawling animals of every kind. And let all these animals produce more animals." And all these things happened.
Genesis 1:26
Then God said, "Now let's make humans who will be like us. They will rule over all the fish in the sea and the birds in the air. They will rule over all the large animals and all the little things that crawl on the earth."
Isaiah 61:11
The earth causes plants to grow, and a garden makes the seeds planted there rise up. In the same way, the Lord God will make goodness and praise grow throughout the nations.
Mark 4:28
Without any help the ground produces grain. First the plant grows, then the head, and then all the grain in the head.
Luke 6:44
Every tree is known by the kind of fruit it produces. You won't find figs on thorny weeds. And you can't pick grapes from thornbushes!
2 Corinthians 9:10
God is the one who gives seed to those who plant, and he gives bread for food. And God will give you spiritual seed and make that seed grow. He will produce a great harvest from your goodness.
Galatians 6:7
If you think you can fool God, you are only fooling yourselves. You will harvest what you plant.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me, thou hast well seen,.... The thing seen is a very proper emblem of what I am about to do, and the quick dispatch that will be made therein:

for l will hasten my word to perform it; the words שקד אני, "shoked ani", "I will hasten", or "I am hastening", are in allusion to

שקד, "shoked", the name of the almond tree in Hebrew; which is so called because it is quick and early, and, as it were, hastens to bring forth its flowers, leaves, and fruit; in like manner the Lord says he would hasten to perform what he had said or should say by him concerning the destruction of Jerusalem, and the captivity of the people, and every thing else he should give him in commission to say. Jarchi and Abendana make mention of an ancient Midrash, or exposition, to this sense; that from the time of the almond tree's putting forth, until its fruit is ripe, are one and twenty days, according to the number of days which were between the seventeenth of Tammuz, in which the city was broken up, and the ninth of Ab, in which the temple was burnt; but though the almond tree is the first of trees, and is very early in putting forth, yet there is a greater time than this between its putting forth and its fruit being ripe; for Pliny s says, that the almond tree first of all flowers in January, and its fruit is ripe in March.

s Nat. Hist. l. 16. c. 25.

Barnes' Notes on the Bible

Hasten - Rather, I watch over “my word to perform it.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 1:12. I will hasten my word — Here is a paronomasia. What dost thou see? I see שקד shaked, "an almond," the hastening tree: that which first awakes. Thou hast well seen, for (שקד shoked) I will hasten my word. I will awake, or watch over my word for the first opportunity to inflict the judgments which I threaten. The judgment shall come speedily; it shall soon flourish, and come to maturity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile