Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 10:1

Family of Israel, listen to the Lord !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Astrology;   The Topic Concordance - Hearing;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Nation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gods;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Jeremiah, Epistle of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Hear the word that the Lord has spoken to you, house of Israel.
Hebrew Names Version
Hear you the word which the LORD speaks to you, house of Yisra'el:
King James Version
Hear ye the word which the Lord speaketh unto you, O house of Israel:
English Standard Version
Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel.
New American Standard Bible
Hear the word which the LORD speaks to you, house of Israel.
New Century Version
Family of Israel, listen to what the Lord says to you.
Amplified Bible
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
World English Bible
Hear you the word which Yahweh speaks to you, house of Israel:
Geneva Bible (1587)
Heare ye the worde of the Lord that he speaketh vnto you, O house of Israel.
Legacy Standard Bible
Hear the word which Yahweh speaks to you, O house of Israel.
Berean Standard Bible
Hear the word that the LORD speaks to you, O house of Israel.
Contemporary English Version
The Lord said: Listen to me, you people of Israel.
Complete Jewish Bible
Hear the word Adonai speaks to you, house of Isra'el!
Darby Translation
Hear the word that Jehovah speaketh unto you, house of Israel.
George Lamsa Translation
HEAR the word which the LORD speaks to you, O house of Israel:
Good News Translation
People of Israel, listen to the message that the Lord has for you.
Lexham English Bible
Hear the word that Yahweh speaks to you, O house of Israel.
Literal Translation
Hear the Word which Jehovah speaks to you, O house of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare the worde of the LORDE, yt he speaketh vnto the, o thou house of Israel:
American Standard Version
Hear ye the word which Jehovah speaketh unto you, O house of Israel:
Bible in Basic English
Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel:
JPS Old Testament (1917)
Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel;
King James Version (1611)
Heare ye the word which the Lord speaketh vnto you, O house of Israel.
Bishop's Bible (1568)
Heare the worde of the Lord that he speaketh vnto thee, O thou house of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear ye the word of the Lord, which he has spoken to you, O house of Israel.
English Revised Version
Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
Wycliffe Bible (1395)
The hous of Israel, here ye the word which the Lord spak on you.
Update Bible Version
Hear the word which Yahweh speaks to you, O house of Israel:
Webster's Bible Translation
Hear ye the word which the LORD speaketh to you, O house of Israel:
New English Translation
You people of Israel, listen to what the Lord has to say to you.
New King James Version
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
New Living Translation
Hear the word that the Lord speaks to you, O Israel!
New Life Bible
Hear the word which the Lord speaks to you, O people of Israel.
New Revised Standard
Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hear ye the word which Yahweh hath spoken unto you, O house of Israel: -
Douay-Rheims Bible
Hear ye the word which the Lord hath spoken concerning you, O house of Israel.
Revised Standard Version
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
Young's Literal Translation
Hear ye the word, O house of Israel, That Jehovah hath spoken for you.
THE MESSAGE
Listen to the Message that God is sending your way, House of Israel. Listen most carefully: "Don't take the godless nations as your models. Don't be impressed by their glamour and glitz, no matter how much they're impressed. The religion of these peoples is nothing but smoke. An idol is nothing but a tree chopped down, then shaped by a woodsman's ax. They trim it with tinsel and balls, use hammer and nails to keep it upright. It's like a scarecrow in a cabbage patch—can't talk! Dead wood that has to be carried—can't walk! Don't be impressed by such stuff. It's useless for either good or evil."
New American Standard Bible (1995)
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.

Contextual Overview

1 Family of Israel, listen to the Lord ! 2 This is what the Lord says: "Don't live like people from other nations. Don't be afraid of special signs in the sky. The other nations are afraid of what they see in the sky. But you must not be afraid of them. 3 The customs of other people are worth nothing. Their idols are nothing but wood from the forest. Their idols are made by workers with their chisels. 4 They make their idols beautiful with silver and gold. They use hammers and nails to fasten their idols down so that they will not fall over. 5 The idols of the other nations are like a scarecrow in a cucumber field. They cannot walk. They cannot talk, and the people must carry them. So don't be afraid of their idols. They cannot hurt you. And they cannot help you either." 6 Lord , there is no one like you. You are great! Your name is great and powerful! 7 Everyone should respect you, King of all the nations. You deserve their respect. There are many wise men among the nations, but not one of them is as wise as you. 8 All the people of the other nations are stupid and foolish. Their teachings come from worthless wooden statues. 9 They use silver from the city of Tarshish and gold from the city of Uphaz and make their statues. Carpenters and metalworkers make the idols. They put blue and purple clothes on them. "Wise men" make these "gods." 10 But the Lord is the only true God. He is the only God who is alive. He is the King who rules forever. The earth shakes when he is angry. The people of the nations cannot stop his anger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3397, bc 607, Jeremiah 2:4, Jeremiah 13:15-17, Jeremiah 22:2, Jeremiah 42:15, 1 Kings 22:19, Psalms 50:7, Isaiah 1:10, Isaiah 28:14, Hosea 4:1, Amos 7:16, 1 Thessalonians 2:13, Revelation 2:29

Reciprocal: Leviticus 20:23 - in the manners Jeremiah 7:2 - Hear

Cross-References

Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 5:1
This is the history of Adam's family. When God created people, he made them like himself.
Genesis 6:9
This is the history of Noah's family. He was a good man all his life, and he always followed God.
Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children. Fill the earth with your people.
Genesis 9:7
"Have many children and fill the earth with your people."
Genesis 9:19
These three men were Noah's sons. And all the people on earth came from these three sons.
Matthew 1:1
This is the family history of Jesus the Messiah. He came from the family of David, who was from the family of Abraham.

Gill's Notes on the Bible

Hear ye the word which the Lord speaketh unto you, O house of Israel. Or, "upon you"; or, "concerning you" k; it may design the judgment of God decreed and pronounced upon them; or the prophecy of it to them, in which they were nearly concerned; or the word of God in general, sent unto them by his prophets, which they were backward of hearing; and seems to refer particularly to what follows.

k עליכם "super vos", V. L. Pagninus, Montanus; "de vobis", Vatablus; "super vobis", Cocceius.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER X

The Jews, about to be carried into captivity, are here warned

against the superstition and idolatry of that country to which

they were going. Chaldea was greatly addicted to astrology, and

therefore the prophet begins with warning them against it,

1, 2.

He then exposes the absurdity of idolatry in short but elegant

satire; in the midst of which he turns, in a beautiful

apostrophe, to the one true God, whose adorable attributes

repeatedly strike in view, as he goes along, and lead him to

contrast his infinite perfections with those despicable

inanities which the blinded nations fear, 3-16.

The prophet again denounces the Divine judgments, 17, 18;

upon which Jerusalem laments her fate, and supplicates the

Divine compassion in her favour, 19-25.

NOTES ON CHAP. X

Verse Jeremiah 10:1. Hear ye the word which the Lord speaketh unto you — Dr. Dahler supposes this discourse to have been delivered in the fourth year of the reign of Jehoiakim. It contains an invective against idolatry; showing its absurdity, and that the Creator alone should be worshipped by all mankind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile