Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 11:6

The Lord said to me, "Jeremiah, tell this message in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the words of this agreement, and then obey these laws.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Josiah;   Preacher;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to me, “Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Obey the words of this covenant and carry them out.’
Hebrew Names Version
The LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Yehudah, and in the streets of Yerushalayim, saying, Hear you the words of this covenant, and do them.
King James Version
Then the Lord said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
English Standard Version
And the Lord said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and do them.
New American Standard Bible
And the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, 'Hear the words of this covenant and do them.
New Century Version
The Lord said to me, "Announce this message in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the words of this agreement and obey them.
Amplified Bible
And the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: 'Hear the words of this [solemn] covenant and do them.
World English Bible
Yahweh said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear you the words of this covenant, and do them.
Geneva Bible (1587)
Then the Lord saide vnto me, Cry all these words in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem, saying, Heare yee the words of this couenant, and doe them.
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to me, "Call out all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, ‘Hear the words of this covenant so that you will do them.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, 'Hear the words of this covenant and carry them out.
Contemporary English Version
Then the Lord told me to say to everyone on the streets of Jerusalem and in the towns of Judah: Pay attention to the commands in my agreement with you.
Complete Jewish Bible
Adonai said to me, "Proclaim all these words in the cities of Y'hudah and in the streets of Yerushalayim: ‘Listen to the words of this covenant, and obey them.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear the words of this covenant, and do them.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Hear the words of this covenant and do them.
Good News Translation
Then the Lord said to me, "Go to the cities of Judah and to the streets of Jerusalem. Proclaim my message there and tell the people to listen to the terms of the covenant and to obey them.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, ‘Hear the words of this covenant and do them,
Literal Translation
And Jehovah said to me, Declare all these Words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear the Words of this covenant and do them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the LORDE sayde vnto me agayne: Preach this in ye cities off Iuda and rounde aboute Ierusalem, and saye: Heare the wordes off this couenaunt, that ye maye kepe them.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Give out these words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Give ear to the words of this agreement and do them.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear ye the words of this covenant, and do them.
King James Version (1611)
Then the Lord said vnto me, Proclaime all these wordes in the cities of Iudah, and in the streets of Ierusalem, saying, Heare ye the words of this Couenant, and doe them.
Bishop's Bible (1568)
Then the Lord sayd vnto me againe: Preache this in the cities of Iuda, and rounde about Hierusalem, & say: Heare the wordes of this couenaunt, and kepe them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Read these words in the cities of Juda, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
English Revised Version
And the LORD said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Crye thou alle these wordis in the citees of Juda, and with out Jerusalem, and seie thou, Here ye the wordis of this couenaunt, and do ye tho;
Update Bible Version
And Yahweh said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear the words of this covenant, and do them.
Webster's Bible Translation
Then the LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
New English Translation
The Lord said to me, "Announce all the following words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the terms of my covenant with you and carry them out!
New King James Version
Then the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying: "Hear the words of this covenant and do them.
New Living Translation
Then the Lord said, "Broadcast this message in the streets of Jerusalem. Go from town to town throughout the land and say, ‘Remember the ancient covenant, and do everything it requires.
New Life Bible
The Lord said to me, "Make these words known in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, ‘Hear the words of this agreement and do them.
New Revised Standard
And the Lord said to me: Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and do them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, - Proclaim thou all, these words, throughout the cities of Judah and in the streets of Jerusalem saying, - Hear ye the words of this covenant, and do them,
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Proclaim aloud all these words in the cities of Juda, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear ye the words of the covenant, and do them:
Revised Standard Version
And the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and do them.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, `Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear ye the words of this covenant, And ye have done them.
THE MESSAGE
God continued: "Preach all this in the towns of Judah and the streets of Jerusalem. Say, ‘Listen to the terms of this covenant and carry them out! I warned your ancestors when I delivered them from Egypt and I've kept up the warnings. I haven't quit warning them for a moment. I warned them from morning to night: "Obey me or else!" But they didn't obey. They paid no attention to me. They did whatever they wanted to do, whenever they wanted to do it, until finally I stepped in and ordered the punishments set out in the covenant, which, despite all my warnings, they had ignored.'"
New American Standard Bible (1995)
And the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, 'Hear the words of this covenant and do them.

Contextual Overview

1 This is the message from the Lord : 2 "Jeremiah, listen to the words of this agreement and tell them to the people living in Jerusalem and the rest of Judah. 3 Tell them that this is what the Lord , the God of Israel, says: ‘Bad things will happen to anyone who does not obey this agreement. 4 I am talking about the agreement I made with your ancestors when I brought them out of that furnace called Egypt.' At that time I told them, ‘Listen to me and obey all the commands I give you. Then you will be my people and I will be your God.' 5 "I did this to keep the promise that I had made to your ancestors. I promised to give them a very fertile land—a land flowing with milk and honey. And you are living in that country today." I answered, "Amen, Lord ." 6 The Lord said to me, "Jeremiah, tell this message in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the words of this agreement, and then obey these laws. 7 I gave a warning to your ancestors at the time I brought them out of the land of Egypt. I have warned them again and again to this day. I told them to obey me. 8 But your ancestors did not listen to me. They were stubborn and did what their own evil hearts wanted. The agreement says that bad things will happen to them if they don't obey. So I made all the bad things happen to them. I commanded them to obey the agreement, but they did not.'" 9 The Lord said to me, "Jeremiah, I know that the people of Judah and the people living in Jerusalem have made secret plans. 10 They are committing the same sins that their ancestors did. Their ancestors refused to listen to my message. They followed and worshiped other gods. The family of Israel and the family of Judah have broken the agreement I made with their ancestors."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proclaim: Jeremiah 3:12, Jeremiah 7:2, Jeremiah 19:2, Isaiah 58:1, Zechariah 7:7

Hear: Jeremiah 11:2-4, Psalms 15:5, John 13:17, Romans 2:13, James 1:22

Reciprocal: Deuteronomy 29:1 - the words Jeremiah 2:2 - cry Zechariah 1:4 - but

Cross-References

Genesis 3:22
The Lord God said, "Look, the man has become like us—he knows about good and evil. And now the man might take the fruit from the tree of life. If the man eats that fruit, he will live forever."
Genesis 6:5
The Lord saw that the people on the earth were very evil. He saw that they thought only about evil things all the time.
Genesis 8:21
The Lord smelled these sacrifices, and it pleased him. The Lord said to himself, "I will never again curse the earth as a way to punish people. People are evil from the time they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time.
Genesis 9:19
These three men were Noah's sons. And all the people on earth came from these three sons.
Genesis 11:1
There was a time when the whole world spoke one language. Everyone used the same words.
Genesis 11:4
Then the people said, "Let's build ourselves a city and a tower that will reach to the sky. Then we will be famous. This will keep us together so that we will not be scattered all over the earth."
Judges 10:14
You like worshiping those gods, so go call to them for help. Let them save you when you are in trouble."
1 Kings 18:27
At noon Elijah began to make fun of them. He said, "If Baal really is a god, maybe you should pray louder! Maybe he is busy. Maybe he is thinking about something, or maybe he stepped out for a moment! He could be sleeping! Maybe you should pray louder and wake him up!"
Ecclesiastes 11:9
So young people, enjoy yourselves while you are young. Be happy. Do whatever your heart leads you to do. Do whatever you want, but remember that God will judge you for everything you do.
Luke 1:51
He reached out his arm and showed his power. He scattered those who are proud and think great things about themselves.

Gill's Notes on the Bible

Then the Lord said unto me,.... Again; for this is a repetition of the above order:

proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: with a loud voice, and openly, that all may hear:

saying, hear ye the words of this covenant, and do them; which their forefathers promised, when the covenant was made with them, Exodus 24:7, but did not perform; hearing without doing is of little avail; not the hearers, but the doers of the law are justified; wherefore men should not be content with hearing only, Romans 2:13.

Barnes' Notes on the Bible

Proclaim ... - Probably Jeremiah accompanied Josiah in his progress 2 Kings 23:15-20, and everywhere read to the people the words of the newly-found book.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 11:6. Proclaim all these words — Let the same covenant, with the blessings and cursings, be read in every city of Judah, and in all the streets of Jerusalem, that all the people may know their duty, their privileges, and their danger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile