Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 12:4

How much longer will the land be dry? How long will the grass be dry and dead? The birds and the animals of this land have all died, and it is the fault of the wicked. But they are saying, "Jeremiah will not live long enough to see what happens to us."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Jeremiah;   Torrey's Topical Textbook - Birds;   Earth, the;   Herbs, &C;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Malachi;   Suffering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wealth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
How long will the land mournand the grass of every field wither?Because of the evil of its residents,animals and birds have been swept away,for the people have said,“He cannot see what our end will be.”
Hebrew Names Version
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those who dwell therein, the animals are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
King James Version
How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end.
English Standard Version
How long will the land mourn and the grass of every field wither? For the evil of those who dwell in it the beasts and the birds are swept away, because they said, "He will not see our latter end."
New American Standard Bible
How long is the land to mourn, And the vegetation of the countryside to dry up? Due to the wickedness of those who live in it, Animals and birds have been snatched away, Because people have said, "He will not see our final end."
New Century Version
How much longer will the land stay dried up and the grass in every field be dead? The animals and birds in the land have died, because the people are evil. Yes, they are even saying, "God does not see what happens to us."
Amplified Bible
How long must the land mourn And the grass of the countryside wither? Because of the wickedness and hypocrisy of those who live in it, The beasts and the birds are consumed and are swept away [by the drought], Because men [mocking me] have said, "He will not [live long enough to] see [what happens at] our final end."
World English Bible
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those who dwell therein, the animals are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
Geneva Bible (1587)
Howe long shall the lande mourne, and the herbes of euery fielde wither, for the wickednesse of them that dwell therein? the beastes are consumed and the birdes, because they sayd, He wil not see our last ende.
Legacy Standard Bible
How long is the land to mournAnd the plants of every field to dry up?Because of the evil of those who inhabit it,Animals and birds have been swept away,Because men have said, "He will not see our latter ending."
Berean Standard Bible
How long will the land mourn and the grass of every field be withered? Because of the evil of its residents, the animals and birds have been swept away, for the people have said, "He cannot see what our end will be."
Contemporary English Version
How long will the ground be dry and the pasturelands parched? The birds and animals are dead and gone. And all of this happened because the people are so sinful. They even brag, "God can't see the sins we commit."
Complete Jewish Bible
How long must the land mourn and the grass in all the fields wither? The wild animals and birds are consumed because of the wickedness of those who live there; for they say, "He will not see how we end up."
Darby Translation
How long shall the land mourn, and the herbs of all the fields wither? Because of the wickedness of them that dwell therein, the beasts and the birds perish; for they say, He will not see our end.
George Lamsa Translation
How long shall the land mourn and all herbs of the field wither for the wickedness of those who dwell therein? The cattle and the birds are consumed because wicked men have said, We shall not see an end.
Good News Translation
How long will our land be dry, and the grass in every field be withered? Animals and birds are dying because of the wickedness of our people, people who say, ‘God doesn't see what we are doing.'"
Lexham English Bible
How long will the land mourn, and the vegetation of every field dry up, because of the wickedness of those who live in it? The animals and the birds are swept away, because they have said, "He does not see our future."
Literal Translation
Until when shall the land mourn, and the plant of every field wither from the evil of those who dwell in it? The beasts and the birds are swept away, because they said, He will not see our last end.
Miles Coverdale Bible (1535)
How longe shall the londe mourne, and all the herbes off the felde perish, for the wickednes off them that dwell therin? The catell and the byrdes are gone, yet saye they: tush, God will not destroye vs vtterly.
American Standard Version
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
Bible in Basic English
How long will the land have grief, and the plants of all the land be dry? because of the sins of the people living in it, destruction has overtaken the beasts and the birds; because they said, God does not see our ways.
JPS Old Testament (1917)
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole field wither? For the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said: 'He seeth not our end.'
King James Version (1611)
How long shall the land mourne, and the herbes of euery field wither, for the wickednesse of them that dwell therein? The beasts are consumed, and the birds, because they said; He shall not see our last end.
Bishop's Bible (1568)
Howe long shall the lande mourne, and all the hearbes of the fielde perishe for the wickednesse of them that dwell therin? The cattell and the birdes are gone, yet say they, tushe, God wyll not destroy vs vtterly.
Brenton's Septuagint (LXX)
How long shall the land mourn, and the grass of the field wither, for the wickedness of them, that dwell in it? the beasts and birds are utterly destroyed; because the people said, God shall not see our ways.
English Revised Version
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
Wycliffe Bible (1395)
Hou long schal the erthe mourne, and ech eerbe of the feeld schal be dried, for the malice of hem that dwellen ther ynne? A beeste is wastid, and a brid, for thei seiden, The Lord schal not se oure laste thingis.
Update Bible Version
How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.
Webster's Bible Translation
How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He will not see our last end.
New English Translation
How long must the land be parched and the grass in every field be withered? How long must the animals and the birds die because of the wickedness of the people who live in this land? For these people boast, "God will not see what happens to us."
New King James Version
How long will the land mourn, And the herbs of every field wither? The beasts and birds are consumed, For the wickedness of those who dwell there, Because they said, "He will not see our final end."
New Living Translation
How long must this land mourn? Even the grass in the fields has withered. The wild animals and birds have disappeared because of the evil in the land. For the people have said, "The Lord doesn't see what's ahead for us!"
New Life Bible
How long will the land be filled with sorrow? How long will the grass of every field dry up? For the sin of those who live in it, animals and birds have been taken away, because men have said, "He will not see what happens to us."
New Revised Standard
How long will the land mourn, and the grass of every field wither? For the wickedness of those who live in it the animals and the birds are swept away, and because people said, "He is blind to our ways."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How long, shall the land mourn, And, the herbage of the whole field, wither? For the wickedness of them that dwell therein, beast and bird, have perished, For say they, He will not see our latter end!
Douay-Rheims Bible
How long shall the land mourn, and the herb of every field wither for the wickedness of them that dwell therein? The beasts and the birds are consumed: because they have said: He shall not see our last end.
Revised Standard Version
How long will the land mourn, and the grass of every field wither? For the wickedness of those who dwell in it the beasts and the birds are swept away, because men said, "He will not see our latter end."
Young's Literal Translation
Till when doth the earth mourn, And the herb of the whole field wither? For the wickedness of those dwelling in it, Consumed have been beast and fowl, Because they said, `He doth not see our latter end.'
New American Standard Bible (1995)
How long is the land to mourn And the vegetation of the countryside to wither? For the wickedness of those who dwell in it, Animals and birds have been snatched away, Because men have said, "He will not see our latter ending."

Contextual Overview

1 Lord , if I argue with you, you are always right. But I want to ask you about some things that don't seem right. Why are wicked people successful? Why do people you cannot trust have such easy lives? 2 You have put these wicked people here like plants with strong roots. They grow and produce fruit. With their mouths they say that you are near and dear to them, but in their hearts they are really far away from you. 3 But you know my heart, Lord . You see me and test my mind. Drag the evil people away like sheep to be killed. Choose them for the day of slaughter. 4 How much longer will the land be dry? How long will the grass be dry and dead? The birds and the animals of this land have all died, and it is the fault of the wicked. But they are saying, "Jeremiah will not live long enough to see what happens to us." 5 "Jeremiah, if running in a race against men makes you tired, how will you race against horses? If you trip and fall in a safe place, what will you do in a dangerous place? What will you do in the thornbushes that grow along the Jordan River? 6 These men are your own brothers. Members of your own family are making plans against you. People from your own family are shouting at you. Don't trust them, even when they speak to you like friends.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

long: Jeremiah 9:10, Jeremiah 14:2, Jeremiah 23:10

the herbs: Psalms 107:34, Joel 1:10-17

the beasts: Jeremiah 4:25, Jeremiah 7:20, Hosea 4:3, Habakkuk 3:17, Romans 8:22

He: Jeremiah 5:13, Jeremiah 5:31, Psalms 50:21, Ezekiel 7:2-13

Reciprocal: Genesis 6:7 - General Genesis 7:21 - General Isaiah 24:4 - mourneth Jeremiah 4:26 - the fruitful Jeremiah 4:28 - the earth Jeremiah 12:11 - it mourneth Jeremiah 21:6 - I will Jeremiah 40:15 - wherefore Jeremiah 47:6 - how long Joel 1:18 - General Amos 1:2 - the habitations Amos 8:8 - every one Amos 9:5 - and all Zephaniah 1:3 - consume man Romans 8:20 - the creature

Cross-References

Genesis 11:27
This is the history of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran was the father of Lot.
Genesis 11:31
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Hebrews 11:8
God called Abraham to travel to another place that he promised to give him. Abraham did not know where that other place was. But he obeyed God and started traveling because he had faith.

Gill's Notes on the Bible

How long shall the land mourn,.... The land of Judea, being desolate, and bringing forth no fruit, through the long drought that had been upon it:

and the herbs of every field wither; for want of rain to come upon it:

for the wickedness of them that dwell therein? this opens the cause, the reason of this dearth; it was the wickedness of the inhabitants of it: as the whole earth was originally cursed for the sins of men, so particular countries have had the marks of God's displeasure upon them, because of the sins of those that dwell in them. This clause, according to the accents, belongs to what follows, and may be read in connection with the next clause; either thus, "the herbs" of every field wither, I say, "because of the wickedness of the inhabitants of it, which consumes the beasts and the birds" x; that is, which wickedness is the cause not only of the withering of the grass and herbs, but of the consumption of birds and beasts: or else, by repeating the interrogation in the preceding clause,

how long shall the earth mourn, c.

how long, for the malice of them that dwell in it, are the beasts and the birds consumed y? the one having no grass to eat; and the other no fruit to pick, or seeds to live upon; the barrenness being so very great and general.

Because they said; the Jews, the inhabitants of the land, the wicked part of them, and which was the greater:

he shall not see our last end; either the Prophet Jeremiah, who had foretold it; but they did not believe him, that such would be their end, and that he should live to see it; or such was their atheism and infidelity, that they said God himself should not see it; and so the Septuagint and Arabic versions read, "God shall not see".

x So Gussetius, Ebr. Comment. p. 564. y Thus Schmidt, after Luther.

Barnes' Notes on the Bible

The Hebrew divides this verse differently. “How long shall the land mourn, and the herb of the whole field wither? Because of the wickedness of them that dwell therein cattle and fowl have ceased to be: for he will not see, say they, our latter end.” The people mock the prophet, saying, In spite of all his threatenings we shall outlive him.

Jeremiah complained that at a time of great general misery powerful men throve upon the ruin of others: even the innocent cattle and fowl suffered with the rest. To him it seemed that all this might have been cured by some signal display of divine justice. If God, instead of dealing with men by general and slow-working laws, would tear (out some of the worst offenders from among the rest, the land might yet be saved.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 12:4. How long shall the land mourn — These hypocrites and open sinners are a curse to the country; pull them out, Lord, that the land may be delivered of that which is the cause of its desolation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile