Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 2:2

"Jeremiah, go and speak to the people of Jerusalem. Tell them that this is what the Lord says: "‘At the time you were a young nation, you were faithful to me. You followed me like a young bride. You followed me through the desert, through a land that had never been used for farmland.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Desert;   Israel;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Deserts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Betrothing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jews, Judaism;   Easton Bible Dictionary - Espouse;   Solomon, Song of;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Imagery;   Jeremiah;   Kindness;   Wilderness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Desert, Wilderness;   Rufus;   Morrish Bible Dictionary - 8 To Love, Have Affection for;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Espoused;   Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);   Solomon the song of;   Wilderness;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Cry, Crying;   Espousal;   Lovingkindness;   The Jewish Encyclopedia - Emet We-Yaẓẓib;   Ethics;   God;   Jeremiah;   Judges, Period of;   Monogamy;   Parable;   Polygamy;   Wilderness;   Wilderness, Wanderings in the;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 7;   Every Day Light - Devotion for December 30;   My Utmost for His Highest - Devotion for January 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go and announce directly to Jerusalem that this is what the Lord says:
Hebrew Names Version
Go, and cry in the ears of Yerushalayim, saying, Thus says the LORD, I remember for you the kindness of your youth, the love of your weddings; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.
King James Version
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the Lord ; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.
English Standard Version
"Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the Lord , "I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.
New American Standard Bible
"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, 'This is what the LORD says: "I remember regarding you the devotion of your youth, Your love when you were a bride, Your following after Me in the wilderness, Through a land not sown.
New Century Version
"Go and speak to the people of Jerusalem, saying: This is what the Lord says: ‘I remember how faithful you were to me when you were a young nation. You loved me like a young bride. You followed me through the desert, a land that had never been planted.
Amplified Bible
"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, 'Thus says the LORD, "I remember [earnestly] the lovingkindness and devotion of your youth, Your time of betrothal [like that of a bride during the early years in Egypt and again at Sinai], When you followed Me in the wilderness, Through a land not sown.
World English Bible
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says Yahweh, I remember for you the kindness of your youth, the love of your weddings; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.
Geneva Bible (1587)
Goe, and crie in the eares of Ierusalem, saying, Thus sayeth the Lord, I remember thee, with the kindenes of thy youth and the loue of thy marriage, when thou wentest after me in the wildernes in a lande that was not sowen.
Legacy Standard Bible
"Go and call out in the ears of Jerusalem, saying, ‘Thus says Yahweh,"I remember concerning you the lovingkindness of your youth,The love of your betrothals,Your walking after Me in the wilderness,Through a land not sown.
Berean Standard Bible
"Go and proclaim in the hearing of Jerusalem that this is what the LORD says: I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed Me in the wilderness, in a land not sown.
Contemporary English Version
to go to Jerusalem and tell everyone that he had said: When you were my young bride, you loved me and followed me through the barren desert.
Complete Jewish Bible
"Go and shout in the ears of Yerushalayim that this is what Adonai says: ‘I remember your devotion when you were young; how, as a bride, you loved me; how you followed me through the desert, through a land not sown.
Darby Translation
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land not sown.
George Lamsa Translation
Go and proclaim in the ears of the people of Jerusalem, and say, Thus says the LORD: I remember you, the kindness of your youth, the love of your long-suffering; for you walked after me in the wilderness, in the land that was not sown.
Good News Translation
to proclaim this message to everyone in Jerusalem. "I remember how faithful you were when you were young, how you loved me when we were first married; you followed me through the desert, through a land that had not been planted.
Lexham English Bible
"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, ‘Thus says Yahweh, "I remember concerning you the loyal love of your childhood, the love of your betrothal-time, your going after me in the desert, in the land not sown.
Literal Translation
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, So says Jehovah, I remember you, the kindness of your youth, the love of your espousals, your going after Me in the wilderness, in a land not sown.
Miles Coverdale Bible (1535)
Go thy waye, crie in the eares of Ierusale, & saye: Thus saieth the LORDE: I remembre the for the kyndnesse of thy youth, and because of thy stedfast loue: in that thou folowdest me thorow the wildernesse, in an vntilled londe.
American Standard Version
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.
Bible in Basic English
Go and say in the ears of Jerusalem, The Lord says, I still keep the memory of your kind heart when you were young, and your love when you became my bride; how you went after me in the waste of sand, in an unplanted land.
JPS Old Testament (1917)
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying: Thus saith the LORD: I remember for thee the affection of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after Me in the wilderness, in a land that was not sown.
King James Version (1611)
Goe, and crie in the eares of Ierusalem, saying; Thus sayth the Lord, I remember thee, the kindnesse of thy youth, the loue of thine espousals, when thou wentest after me in the wildernesse, in a land that was not sowen.
Bishop's Bible (1568)
Go thy way, crye in the eares of Hierusalem, and say, Thus saith the Lorde: I remember thee, the kindnesse of thy youth, and the loue of thy despousyng, in that thou folowedst me through the wildernesse in an vntylled lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
I remember the kindness of thy youth, and the love of thine espousals,
English Revised Version
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Go thou, and crye in the eeris of Jerusalem, and seie, The Lord seith these thingis, Y hadde mynde on thee, and Y hadde merci on thee in thi yong wexynge age, and on the charite of thi spousyng, whanne thou suedist me in desert, in the lond which is not sowun.
Update Bible Version
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says Yahweh, I remember for you the kindness of your youth, the love of your espousals; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.
Webster's Bible Translation
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thy espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land [that was] not sown.
New English Translation
"Go and declare in the hearing of the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: "I have fond memories of you, how devoted you were to me in your early years. I remember how you loved me like a new bride; you followed me through the wilderness, through a land that had never been planted.
New King James Version
"Go and cry in the hearing of Jerusalem, saying, "Thus says the LORD: "I remember you, The kindness of your youth, The love of your betrothal, When you went after Me in the wilderness, In a land not sown.
New Living Translation
"Go and shout this message to Jerusalem. This is what the Lord says: "I remember how eager you were to please me as a young bride long ago, how you loved me and followed me even through the barren wilderness.
New Life Bible
"Go and speak so those in Jerusalem will hear, ‘This is what the Lord says: "I remember how you loved Me when you were young. Your love was as a bride. I remember how you followed Me in the desert, through a land that had not been planted.
New Revised Standard
Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the Lord : I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Go and cry in the ears of Jerusalem saying - Thus saith Yahweh, I remember in thy behalf, the lovingkindness of thy youthful days, The love of thy bridal estate, - Thy coming out after me, Through the desert, Through a land, not sown:
Douay-Rheims Bible
Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying: Thus saith the Lord: I have remembered thee, pitying thy youth, and the love of thy espousals, when thou followedst me in the desert, in a land that is not sown.
Revised Standard Version
"Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the LORD, I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.
Young's Literal Translation
`Go, and thou hast called in the ears of Jerusalem, saying, Thus said Jehovah: I have remembered for thee The kindness of thy youth, the love of thine espousals, Thy going after Me in a wilderness, in a land not sown.
New American Standard Bible (1995)
"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, 'Thus says the LORD, "I remember concerning you the devotion of your youth, The love of your betrothals, Your following after Me in the wilderness, Through a land not sown.

Contextual Overview

1 The Lord 's message came to me: 2 "Jeremiah, go and speak to the people of Jerusalem. Tell them that this is what the Lord says: "‘At the time you were a young nation, you were faithful to me. You followed me like a young bride. You followed me through the desert, through a land that had never been used for farmland. 3 The people of Israel were a holy gift to the Lord . They were the first fruit he gathered. Any people who tried to hurt them were judged guilty. Bad things happened to those wicked people.'" This message is from the Lord . 4 Family of Jacob, hear the Lord 's message. Tribes of Israel, listen. 5 This is what the Lord says: "Do you think that I was not fair to your ancestors? Is that why they turned away from me? Your ancestors worshiped worthless idols, and they became worthless themselves. 6 Your ancestors did not say, ‘The Lord brought us out of Egypt. He led us through the desert, through a dry and rocky land. He led us through a dark and dangerous land. No one lives there; people don't even travel through that land. But the Lord led us through that land. So where is he now?' 7 "I brought you into a good land, a land filled with many good things. I did this so that you could eat the fruit and crops that grow there. But you only made my land ‘dirty.' I gave that land to you, but you made it a bad place. 8 "The priests did not ask, ‘Where is the Lord ?' The people who know the law did not want to know me. The leaders of the people of Israel turned against me. The prophets spoke in the name of the false god Baal. They worshiped worthless idols."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cry: Jeremiah 7:2, Jeremiah 11:6, Jeremiah 19:2, Proverbs 1:20, Proverbs 8:1-4, Isaiah 58:1, Hosea 8:1, Jonah 1:2, Matthew 11:15, Luke 12:13

thee: or, for thy sake

the kindness: Exodus 14:31, Exodus 15:1-20, Ezekiel 16:8, Ezekiel 16:22, Ezekiel 16:60, Ezekiel 23:3, Ezekiel 23:8, Ezekiel 23:19, Hosea 2:15

thine espousals: Exodus 24:3-8, Song of Solomon 3:11, Exodus 16:8

when: Jeremiah 2:6, Deuteronomy 2:7, Deuteronomy 8:2, Deuteronomy 8:15, Deuteronomy 8:16, Nehemiah 9:12-21, Isaiah 63:7-14

Reciprocal: Exodus 3:18 - that we may Numbers 3:15 - General Numbers 20:5 - this evil Joshua 5:6 - walked Psalms 129:1 - from Proverbs 14:34 - Righteousness Song of Solomon 3:6 - this Song of Solomon 8:5 - from the Isaiah 40:6 - Cry Jeremiah 3:4 - the guide Jeremiah 3:14 - for I am married Jeremiah 3:25 - we and our Jeremiah 11:15 - my Jeremiah 31:2 - found Jeremiah 31:32 - although I was Ezekiel 23:4 - they were Hosea 2:2 - Plead with Hosea 2:7 - first Hosea 2:14 - and bring Hosea 9:10 - found Hosea 11:1 - Israel Hosea 11:10 - walk Hosea 13:5 - in the wilderness Malachi 3:4 - as John 3:29 - hath John 7:37 - and cried Hebrews 6:10 - to forget Revelation 2:4 - because Revelation 2:5 - and do

Cross-References

Genesis 1:31
God looked at everything he had made. And he saw that everything was very good. There was evening, and then there was morning. This was the sixth day.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Genesis 2:11
The name of the first river was Pishon. This river flowed around the entire country of Havilah.
Exodus 23:12
"Work for six days, but on the seventh day, rest! This will allow your slaves and other workers a time to rest and relax. And your bulls and donkeys will also have a time of rest.
Exodus 31:17
The Sabbath will be a sign between me and the Israelites forever.'" (The Lord worked six days and made the sky and the earth, and on the seventh day he rested and relaxed.)
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is a day of rest in honor of the Lord your God. So on that day no one should work—not you, your sons and daughters, foreigners living in your cities or your men and women slaves. Not even your cattle, donkeys, and other animals should do any work! Your slaves should be able to rest just as you do.
Isaiah 58:13
That will happen when you stop sinning against God's law about the Sabbath and when you stop doing things to please yourself on that special day. You should call the Sabbath a happy day. You should honor the Lord 's special day by not saying and doing things that you do every other day of the week.
John 5:17
But he said to them, "My Father never stops working, and so I work too."
Hebrews 4:4
Yes, somewhere in the Scriptures he talked about the seventh day of the week. He said, "So on the seventh day God rested from all his work."

Gill's Notes on the Bible

Go, and cry in the ears of Jerusalem,.... Of the inhabitants of Jerusalem, the metropolis of Judea. The prophet seems now to have been at Anathoth, and therefore is bid to go from thence to Jerusalem, and there prophesy before the people in it, as the Targum paraphrases it:

saying, thus saith the Lord, I remember thee; the Lord never forgets his people, though they sometimes think he does; it cannot be for they are engraven on the palms of his hands, yea, are set as a seal on his heart; nor does he forget his covenant with them, nor favours and blessings promised them: or, "I remember for thee"; or, "to thee" w: things in thy favour, and which will be to thy advantage:

the kindness of thy youth; either the lovingkindness of the Lord, which he had shown unto them; and the benefits, as the fruits thereof, which he had bestowed upon them in former times, when they were brought out of Egypt, and into the wilderness, which was the infancy both of their civil and church state; see Hosea 11:1 and when they received many favours from the Lord, Jeremiah 31:2 or the kindness of the people of Israel to the Lord, which was influenced and drawn forth by his love to them; though this can only be understood of some few of them, since the greater part tempted him, grieved, and provoked him:

the love of thine espousals; for the covenant God made with that people, when he brought them out of Egypt, was in the form of a marriage contract; he became their husband, and they became his spouse and bride; and which is an aggravation of their violation of it,

Jeremiah 31:32 and this love, as before, may be understood either of the love of God to them, or of their love to him. The Targum interprets the former clause of the divine goodness to them, and this of their love to him, paraphrasing the whole thus,

"I remember unto you the blessings of ancient days, and the love of your fathers, who believed in my word:''

when thou wentest after me; the Lord going before them in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night; even the angel of God's presence, who was their leader, guide, and preserver:

in the wilderness, in a land that was not sown; where they passed through many difficulties, and lived upon the providence of God, which, in a wonderful manner, supported them with the necessaries of life, which otherwise they could not have had. The Targum is,

"and they walked after my two messengers, after Moses and Aaron, in the wilderness forty years without food, in a land that was not sown.''

The whole of this may be applied to the case of God's people at first conversion, when they are as newly born babes, and become young men in Christ; at which time they are openly espoused to him, having been secretly betrothed in covenant before; but now, through the efficacy of the Spirit attending the word, they are made willing to give up themselves to the Lord, and are espoused to one husband, Christ,

2 Corinthians 11:2 at which time also great kindness and love is expressed both by the Lord to them, by quickening them who before were dead; by bringing them out of a most miserable condition; by speaking comfortably to them; by manifesting and applying his pardoning grace; and by openly taking them into his family: and also by them to him again; for the grace of love is then implanted, which, as it is hearty and sincere, is very ardent and fervent; which shows itself by parting with and bearing all for Christ; and by a concern for his company and presence; and by a regard to his people, Gospel, ways, and worship; particularly by following him in his ordinances with great zeal, fervency, and constancy, even though attended with many difficulties and discouragements; and though the way may seem to flesh and blood very unpleasant and unpromising; all which is remembered by the Lord when forgotten by them; and when their love is become cold to him, he not only remembers them, and his love to them, which is always the same, but also their love to him.

w זכרתי לך "recordor tibi", Junius Tremellius, Piscator so Schmidt, and some in Vatablus; which is preferred by Gussetius, Ebr. Comment. p. 228.

Barnes' Notes on the Bible

Up to this time Jeremiah had lived at Anathoth, he is now to make Jerusalem the scene of his ministrations.

I remember ... - Or, I have remembered for thee the grace “of thy youth, the love of thine espousals,” thy going “after me in the wilderness” in an unsown land. Jeremiah contrasts the present unfriendly relations between Yahweh and His people with their past love. Israel, as often elsewhere, is represented as a young bride Ezekiel 16:8; Hosea 2:20; Joel 1:8. The walking after God in the wilderness was an act of love on Israel’s part. Israel did leave Egypt at Moses’ bidding, and at Sinai was solemnly espoused to Yahweh.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 2:2. I remember thee — The youth here refers to their infant political state when they came out of Egypt; they just then began to be a people. Their espousals refer to their receiving the law at Mount Sinai, which they solemnly accepted, Exodus 24:6-8, and which acceptance was compared to a betrothing or espousal. Previously to this they were no people, for they had no constitution nor form of government. When they received the law, and an establishment in the Promised Land, then they became a people and a nation.

Wentest after me — Receivedst my law, and wert obedient to it; confiding thyself wholly to my guidance, and being conscientiously attached to my worship. The kindness was that which God showed them by taking them to be his people, not their kindness to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile