Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 27:2

This is what the Lord said to me: "Jeremiah, make a yoke out of straps and poles. Put that yoke on the back of your neck.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Prophets;   Symbols and Similitudes;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Prophets;   Tyre;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Neck;   Yoke;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Hananiah;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;   Tyre, Tyrus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ammonites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Band;   Yoke;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the Lord said to me: “Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.
Hebrew Names Version
Thus says the LORD to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
King James Version
Thus saith the Lord to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
English Standard Version
Thus the Lord said to me: "Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.
New American Standard Bible
this is what the LORD has said to me: "Make for yourself restraints and yokes and put them on your neck,
New Century Version
This is what the Lord said to me: "Make a yoke out of straps and poles, and put it on the back of your neck.
Amplified Bible
Thus says the LORD to me, "Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,
World English Bible
Thus says Yahweh to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde to me, Make thee bonds, and yokes, & put them vpon thy necke,
Legacy Standard Bible
thus says Yahweh to me—"Make for yourself bonds and the bars of a yoke and put them on your neck,
Berean Standard Bible
"This is what the LORD said to me: Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck.
Complete Jewish Bible
" Adonai says this to me: ‘Make yourself a yoke of straps and crossbars, and put it on your neck.
Darby Translation
Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;
George Lamsa Translation
Thus says the LORD to me: Make yourself yokes and bands, and put them on your neck,
Good News Translation
to make myself a yoke out of leather straps and wooden crossbars and to put it on my neck.
Lexham English Bible
thus said Yahweh to me—"Make for yourself fetters and yokes and put them on your neck,
Literal Translation
So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
Miles Coverdale Bible (1535)
Make the bondes & chaynes, and put them aboute thy neck,
American Standard Version
Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;
Bible in Basic English
This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;
JPS Old Testament (1917)
'Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;
King James Version (1611)
Thus sayth the Lord to me, Make thee bonds and yokes, and put them vpon thy necke.
Bishop's Bible (1568)
Make thee bondes and chaynes, and put them about thy necke,
Brenton's Septuagint (LXX)
Proclaim ye among the Gentiles, and cause the tidings to be heard, and suppress them not: say ye, Babylon is taken, Belus is confounded; the fearless, the luxurious Maerodach is delivered up.
English Revised Version
Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;
Wycliffe Bible (1395)
The Lord seith these thingis to me, Make thou to thee boondis and chaynes, and thou schalt putte tho in thi necke;
Update Bible Version
This is what Yahweh said to me: Make bonds and bars for yourself, and put them on your neck;
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
New English Translation
The Lord told me, "Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
New King James Version
"Thus says the LORD to me: "Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,
New Living Translation
This is what the Lord said to me: "Make a yoke, and fasten it on your neck with leather straps.
New Life Bible
The Lord said to me, "Make ropes and a cross-bar for carrying a load, and put them on your neck.
New Revised Standard
Thus the Lord said to me: Make yourself a yoke of straps and bars, and put them on your neck.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord to me: Make thee bands, and chains: and thou shalt put them on thy neck.
Revised Standard Version
Thus the LORD said to me: "Make yourself thongs and yoke-bars, and put them on your neck.
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
New American Standard Bible (1995)
thus says the LORD to me—"Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Contextual Overview

1 A message from the Lord came to Jeremiah. It came during the fourth year that Zedekiah son of Josiah was king of Judah. 2 This is what the Lord said to me: "Jeremiah, make a yoke out of straps and poles. Put that yoke on the back of your neck. 3 Then send a message to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon. Send the message with the messengers of these kings who have come to Jerusalem to see King Zedekiah of Judah. 4 Tell them to give the message to their masters. Tell them that this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘Tell your masters that 5 I made the earth and all the people on it. I made all the animals on the earth. I did this with my great power and my strong arm. I can give the earth to anyone I want. 6 Now I have given all your countries to King Nebuchadnezzar of Babylon. He is my servant. I will make even the wild animals obey him. 7 All nations will serve Nebuchadnezzar and his son and his grandson. Then the time will come for Babylon to be defeated. Many nations and great kings will make Babylon their servant. 8 "‘But if some nations or kingdoms refuse to serve King Nebuchadnezzar of Babylon and refuse to be put under his control, I will punish them, says the Lord . I will destroy them with war, hunger, and disease. I will use Nebuchadnezzar to destroy any nation that fights against him. 9 So don't listen to your prophets. Don't listen to those who use magic to tell what will happen in the future. Don't listen to those who say they can interpret dreams. Don't listen to those who talk to the dead or to people who practice magic. All of them tell you, "You will not be slaves to the king of Babylon." 10 But they are telling you lies. They will only cause you to be taken far from your homeland. I will force you to leave your homes, and you will die in another land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saith the Lord: or, hath the Lord said, Amos 7:1, Amos 7:4

Make: Jeremiah 27:12, Jeremiah 28:10-14

put: Jeremiah 13:1-11, Jeremiah 18:2-10, Jeremiah 19:1-11, Jeremiah 28:10, 1 Kings 11:30, 1 Kings 11:31, Isaiah 20:2-4, Ezekiel 4:1 - Ezekiel 5:17, Ezekiel 12:1-28, Ezekiel 24:3-12

Reciprocal: 1 Kings 19:15 - anoint 1 Kings 20:35 - Smite me 1 Kings 22:11 - horns of iron 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Nehemiah 3:5 - put not Jeremiah 1:10 - I have Jeremiah 27:11 - General Jeremiah 28:2 - I Jeremiah 28:11 - Even Jeremiah 30:8 - I Lamentations 5:5 - Our necks are under persecution Ezekiel 7:23 - a chain Ezekiel 12:3 - prepare

Cross-References

Genesis 47:29
The time came when Israel knew he would soon die, so he called his son Joseph to him. He said, "If you love me, put your hand under my leg and make a promise. Promise that you will do what I say and that you will be truthful with me. When I die, don't bury me in Egypt.
Genesis 48:21
Then Israel said to Joseph, "Look, my time to die is almost here, but God will still be with you. He will lead you back to the land of your ancestors.
1 Samuel 20:3
But David answered, "Your father knows very well that I am your friend. Your father said to himself, ‘Jonathan must not know about it. If he knows, he will tell David.' But as surely as you and the Lord are alive, I am very close to death."
Proverbs 27:1
Never brag about what you will do in the future; you have no idea what tomorrow will bring.
Ecclesiastes 9:10
Every time you find work to do, do it the best you can. In the grave there is no work. There is no thinking, no knowledge, and there is no wisdom. And we are all going to the place of death.
Isaiah 38:1
At that time Hezekiah became sick and almost died. The prophet Isaiah son of Amoz went to see him and told him, "The Lord told me to tell you this: ‘You will die soon. So you should tell your family what they should do when you die. You will not get well.'"
Isaiah 38:3
" Lord , remember that I have faithfully served you with all my heart. I have done what you say is good." Then Hezekiah cried very hard.
Mark 13:35
You must always be ready. You don't know when the owner of the house will come back. He might come in the afternoon, or at midnight, or in the early morning, or when the sun rises.
James 4:14
You don't know what will happen tomorrow. Your life is like a fog. You can see it for a short time, but then it goes away.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord to me, make thee bonds and yokes,.... The yokes were made of wood, as appears from Jeremiah 28:13; and the bonds were strings or thongs, which bound the yoke together, that it might not slip off the neck, on which it was put:

and put them upon thy neck; not all of them together, but one after another, at different times; and this was very significant; for the prophet being seen abroad with a yoke upon his neck, it would be natural to inquire the meaning of it; when they would be told it was to signify the subjection of Judah, and so of other nations, to the king of Babylon; and that he did wear at times such a yoke, even fifteen years after, in the fourth of Zedekiah's reign, appears from Jeremiah 28:1.

Barnes' Notes on the Bible

Yokes - Two curved pieces of wood, the one put over the neck of the ox, the other under, and then fastened together by bonds or cords (compare Psalms 2:3). Compare the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 27:2. Make thee bonds and yokes — Probably yokes with straps, by which they were attached to the neck. This was a symbolical action, to show that the several kings mentioned below should be brought under the dominion of the Chaldeans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile