Lectionary Calendar
Friday, January 2nd, 2026
the Second Friday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 38:28

So Jeremiah stayed under guard in the Temple yard until the day Jerusalem was captured.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prisoners;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jeremiah;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Court of the Prison;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Zedekiah,;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jeremiah remained in the guard’s courtyard until the day Jerusalem was captured, and he was there when it happened.
Hebrew Names Version
So Yirmeyahu abode in the court of the guard until the day that Yerushalayim was taken.
King James Version
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
English Standard Version
And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
New American Standard Bible
So Jeremiah stayed in the courtyard of the guard until the day that Jerusalem was captured.
New Century Version
So Jeremiah stayed under guard in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.
Amplified Bible
So Jeremiah remained in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured [by the Chaldeans of Babylon].
World English Bible
So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
Geneva Bible (1587)
So Ieremiah abode still in the court of the prison, vntill the day that Ierusalem was taken: and he was there, when Ierusalem was taken.
Legacy Standard Bible
So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was captured.
Berean Standard Bible
And Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.
Contemporary English Version
I was held in the courtyard of the palace guards until the day Jerusalem was captured.
Complete Jewish Bible
Yirmeyahu remained in the guards' quarters until the day Yerushalayim was captured; he was there when Yerushalayim was captured.
Darby Translation
And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
George Lamsa Translation
So Jeremiah abode in the court of the prison house until the day that Jerusalem was taken.
Good News Translation
And I was kept in the palace courtyard until the day Jerusalem was captured.
Lexham English Bible
And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard until the day that Jerusalem was captured. And it happened that Jerusalem was captured.
Literal Translation
And Jeremiah dwelt in the court of the guardhouse until the day Jerusalem was captured. And he was there when Jerusalem was captured.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Ieremy abode still in the fore entrie off the preson, vntill the daye that Ierusalem was wonne.
American Standard Version
So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken. And it came to pass when Jerusalem was taken
Bible in Basic English
So Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen till the day when Jerusalem was taken.
JPS Old Testament (1917)
So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken. And it came to pass, when Jerusalem was taken--
King James Version (1611)
So Ieremiah abode in the court of the prison, vntill the day that Ierusalem was taken, and hee was there when Ierusalem was taken.
Bishop's Bible (1568)
So Ieremie abode styll in the fore entrie of the prison, vntyll the day that Hierusalem was wonne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass, that as I watched over them, to pull down, and to afflict, so will I watch over them, to build, and to plant, saith the Lord.
English Revised Version
So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken. And it came to pass when Jerusalem was taken,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Jeremye dwellide in the porche of the prisoun, til to the dai wherynne Jerusalem was takun; and it was don, that Jerusalem schulde be takun.
Update Bible Version
So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken. And it came to pass that Jerusalem was taken.
Webster's Bible Translation
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was [there] when Jerusalem was taken.
New English Translation
So Jeremiah remained confined in the courtyard of the guardhouse until the day Jerusalem was captured. The following events occurred when Jerusalem was captured.
New King James Version
Now Jeremiah remained in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken. And he was there when Jerusalem was taken.
New Living Translation
And Jeremiah remained a prisoner in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.
New Life Bible
So Jeremiah stayed in the open space of the prison until the day Jerusalem was taken.
New Revised Standard
And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Jeremiah remained in the guard-court, until the day when Jerusalem, was captured; thus it fell out when Jerusalem, was captured.
Douay-Rheims Bible
But Jeremias remained in the entry of the prison, until the day that Jerusalem was taken: and it came to pass that Jerusalem was taken.
Revised Standard Version
And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
Young's Literal Translation
and Jeremiah dwelleth in the court of the prison till the day that Jerusalem hath been captured, and he was [there] when Jerusalem was captured.
THE MESSAGE
Jeremiah lived in the courtyard of the palace guards until the day that Jerusalem was captured.
New American Standard Bible (1995)
So Jeremiah stayed in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured.

Contextual Overview

14 Then King Zedekiah sent someone to get Jeremiah the prophet. He had Jeremiah brought to the third entrance to the Temple of the Lord . Then the king said, "Jeremiah, I am going to ask you something. Don't hide anything from me, but tell me everything honestly." 15 Jeremiah said to Zedekiah, "If I give you an answer, you will probably kill me. And even if I give you advice, you will not listen to me." 16 But King Zedekiah secretly swore an oath to Jeremiah. Zedekiah said, "As surely as the Lord lives, who gives us breath and life, I will not kill you, Jeremiah. And I promise not to give you to the officials who want to kill you." 17 Then Jeremiah said to King Zedekiah, "The Lord God All-Powerful is the God of Israel. This is what he says, ‘If you surrender to the officials of the king of Babylon, your life will be saved, and Jerusalem will not be burned down. And you and your family will live. 18 But if you refuse to surrender, Jerusalem will be given to the Babylonian army. They will burn Jerusalem down, and you will not escape from them.'" 19 But King Zedekiah said to Jeremiah, "But I am afraid of the men of Judah who have already gone over to the side of the Babylonian army. I am afraid that the soldiers will give me to those men, and they will treat me badly and hurt me." 20 But Jeremiah answered, "The soldiers will not give you to the men of Judah. King Zedekiah, obey the Lord by doing what I tell you. Then things will go well for you, and your life will be saved. 21 But if you refuse to surrender to the army of Babylon, the Lord has shown me what will happen. This is what he has told me: 22 All the women who are left in the house of the king of Judah will be brought out. They will be brought to the important officials of the king of Babylon. Your women will make fun of you with a song. This is what they will say: ‘Your friends were stronger than you, and they led you the wrong way. You trusted them, but now your feet are stuck in the mud, and your friends have left you.' 23 "All your wives and children will be brought out. They will be given to the Babylonian army. You yourself will not escape from the army of Babylon. You will be captured by the king of Babylon, and Jerusalem will be burned down."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 38:13, Jeremiah 15:20, Jeremiah 15:21, Jeremiah 37:21, Jeremiah 39:14, Psalms 23:4, 2 Timothy 3:11, 2 Timothy 4:17, 2 Timothy 4:18

Reciprocal: 2 Kings 24:19 - And he did Jeremiah 29:26 - that thou Jeremiah 33:1 - he Jeremiah 36:5 - General Lamentations 3:59 - thou hast Hebrews 11:36 - bonds

Gill's Notes on the Bible

So Jeremiah abode in the court of the prison,.... Where he was ordered to be by the king, before he was cast into the dungeon, and where he was replaced by Ebedmelech; and which was now confirmed by the king, and here he continued:

until the day that Jerusalem was taken; but how long it was from his conversation with the king, to the taking of the city, is not certain:

and he was [there] when Jerusalem was taken; as appears from

Jeremiah 39:14. Kimchi connects this with the beginning of the next chapter; and so the Targum, rendering it,

"and it came to pass when Jerusalem was taken;''

namely, what is related in the following chapter.

Barnes' Notes on the Bible

And he was there when ... - These words are altered by some to “and it came to pass when” etc., and taken to form the opening of Jeremiah 39:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile