Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 44:24

Then Jeremiah spoke to all the men and women. He said, "All you people of Judah who are now in Egypt, listen to this message from the Lord .

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Moon;   Fausset Bible Dictionary - Queen of Heaven;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Queen of Heaven;   People's Dictionary of the Bible - Idolatry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, “Hear the word of the Lord, all you people of Judah who are in the land of Egypt.
Hebrew Names Version
Moreover Yirmeyahu said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Yehudah who are in the land of Mitzrayim:
King James Version
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the Lord , all Judah that are in the land of Egypt:
English Standard Version
Jeremiah said to all the people and all the women, "Hear the word of the Lord , all you of Judah who are in the land of Egypt.
New American Standard Bible
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all Judah who are in the land of Egypt!
New Century Version
Then Jeremiah said to all those men and women, "People of Judah who are now in Egypt, hear the word of the Lord :
Amplified Bible
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all [you of] Judah who are in the land of Egypt,
World English Bible
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of Yahweh, all Judah who are in the land of Egypt:
Geneva Bible (1587)
Moreouer Ieremiah saide vnto all the people and to all the women, Heare the word of the Lord, all Iudah that are in the land of Egypt.
Legacy Standard Bible
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of Yahweh, all Judah who are in the land of Egypt,
Berean Standard Bible
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all those of Judah who are in the land of Egypt.
Contemporary English Version
Then I told the men and their wives, that the Lord All-Powerful, the God of Israel, had said: Here in Egypt you still keep your promises to burn incense and offer sacrifices of wine to the so-called Queen of Heaven.
Complete Jewish Bible
In addition, Yirmeyahu said to all the people, but especially the women: "Hear the word of Adonai , all Y'hudah who are in the land of Egypt;
Darby Translation
And Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear ye the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt.
George Lamsa Translation
Moreover Jeremiah said to all the people, to men and women, Hear the word of the LORD, all you people of Judah who are in the land of Egypt;
Good News Translation
I told all the people, especially the women, what the Lord Almighty, the God of Israel, was saying to the people of Judah living in Egypt: "Both you and your wives have made solemn promises to the Queen of Heaven. You promised that you would offer sacrifices to her and pour out wine offerings to her, and you have kept your promises. Very well, then! Keep your promises! Carry out your vows!
Lexham English Bible
Then Jeremiah said to all the people and to all the women, "Hear the word of Yahweh, all Judah who are in the land of Egypt.
Literal Translation
Jeremiah also said to all the people, and to all the women, Hear the Word of Jehovah, all Judah in the land of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, Ieremy spake vnto all the people and to all the women: Heare the worde off the LORDE all Iuda, ye that be in the londe off Egipte:
American Standard Version
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt:
Bible in Basic English
Further, Jeremiah said to all the people and all the women, Give ear to the word of the Lord, all those of Judah who are living in Egypt:
JPS Old Testament (1917)
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women: 'Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
King James Version (1611)
Moreouer Ieremiah sayd vnto all the people, and to all the women; Heare the word of the Lord, all Iudah, that are in the land of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, Ieremie spake vnto al the people, and to al the women: Heare the worde of the Lorde all Iuda that be in the lande of Egypt.
English Revised Version
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Jeremye seide to al the puple, and to alle the wymmen, Al Juda, that ben in the lond of Egipt, here ye the word of the Lord.
Update Bible Version
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of Yahweh, all Judah that are in the land of Egypt:
Webster's Bible Translation
Moreover, Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that [are] in the land of Egypt:
New English Translation
Then Jeremiah spoke to all the people, particularly to all the women. "Listen to what the Lord has to say all you people of Judah who are in Egypt.
New King James Version
Moreover Jeremiah said to all the people and to all the women, "Hear the word of the LORD, all Judah who are in the land of Egypt!
New Living Translation
Then Jeremiah said to them all, including the women, "Listen to this message from the Lord , all you citizens of Judah who live in Egypt.
New Life Bible
Then Jeremiah said to all the people and all the women, "Hear the Word of the Lord, all you of Judah who are in the land of Egypt.
New Revised Standard
Jeremiah said to all the people and all the women, "Hear the word of the Lord , all you Judeans who are in the land of Egypt,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jeremiah said unto all the people, and unto all the women, - Hear ye the word of Yahweh, all Judah, who are in the land of Egypt, -
Douay-Rheims Bible
And Jeremias said to all the people and to all the women: Hear ye the word of the Lord, all Juda, you that dwell in the land of Egypt:
Revised Standard Version
Jeremiah said to all the people and all the women, "Hear the word of the LORD, all you of Judah who are in the land of Egypt,
Young's Literal Translation
And Jeremiah saith unto all the people, and unto all the women, `Hear ye a word of Jehovah, all Judah who [are] in the land of Egypt,
THE MESSAGE
Jeremiah kept going, but now zeroed in on the women: "Listen, all you who are from Judah and living in Egypt—please, listen to God 's Word. God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says: ‘You women! You said it and then you did it. You said, "We're going to keep the vows we made to sacrifice to the Queen of Heaven and pour out offerings to her, and nobody's going to stop us!"' "Well, go ahead. Keep your vows. Do it up big. But also listen to what God has to say about it, all you who are from Judah but live in Egypt: ‘I swear by my great name, backed by everything I am—this is God speaking!—that never again shall my name be used in vows, such as "As sure as the Master, God , lives!" by anyone in the whole country of Egypt. I've targeted each one of you for doom. The good is gone for good. "‘All the Judeans in Egypt will die off by massacre or starvation until they're wiped out. The few who get out of Egypt alive and back to Judah will be very few, hardly worth counting. Then that ragtag bunch that left Judah to live in Egypt will know who had the last word. "‘And this will be the evidence: I will bring punishment right here, and by this you'll know that the decrees of doom against you are the real thing. Watch for this sign of doom: I will give Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies, those who are out to kill him, exactly as I gave Zedekiah king of Judah to his enemy Nebuchadnezzar, who was after him.'"
New American Standard Bible (1995)
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all Judah who are in the land of Egypt,

Contextual Overview

20 Then Jeremiah spoke to all the men and women who told him these things. 21 He said, "The Lord remembered that you made sacrifices in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. You and your ancestors, your kings, your officials, and the people of the land did that. He remembered what you had done and thought about it. 22 The Lord hated the terrible things you did, and he could not be patient with you any longer. So he made your country an empty desert. No one lives there now. Other people say bad things about that country. 23 The reason all those bad things happened to you is that you made sacrifices to other gods. You sinned against the Lord . You didn't obey him or follow his teachings or the laws he gave you. You didn't keep your part of the agreement." 24 Then Jeremiah spoke to all the men and women. He said, "All you people of Judah who are now in Egypt, listen to this message from the Lord . 25 This is what the Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says: ‘You women did what you said you would do. You said, "We will keep the promises we made. We promised to make sacrifices and pour out drink offerings to the Queen of Heaven." So go ahead. Do what you promised you would do. Keep your promises.' 26 But listen to this message from the Lord , all you people of Judah who are living in Egypt: ‘I, the Lord , use my own great name to make this promise: None of the people of Judah who are now living in Egypt will ever again use my name to make promises. They will never again say, "As surely as the Lord God lives …." 27 I am watching over the people of Judah, but I am not watching over them to take care of them. I am watching over them to bring them harm. The people of Judah who live in Egypt will die from hunger or be killed in war until they are completely destroyed. 28 Some people of Judah will escape being killed by the sword. They will come back to Judah from Egypt. But only a few people of Judah will escape. Then the survivors of Judah who came to live in Egypt will know whose word proves to be true. They will know whether it was my word or their word that came true. 29 I will give you people proof,' says the Lord , ‘that I will punish you here in Egypt. Then you will know for sure that my promises to harm you will really happen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hear: Jeremiah 44:16, Jeremiah 42:15, 1 Kings 22:19, Isaiah 1:10, Isaiah 28:14, Ezekiel 2:7, Amos 7:16, Matthew 11:15

all Judah: Jeremiah 44:15, Jeremiah 44:26, Jeremiah 43:7, Ezekiel 20:32, Ezekiel 20:33

Reciprocal: Jeremiah 2:4 - Hear ye Jeremiah 7:2 - Hear

Cross-References

Genesis 44:29
If you take my other son away from me, and something happens to him, I will be sad enough to die.'
Genesis 44:34
I cannot go back to my father if the boy is not with me. I am very afraid of what would happen to my father."

Gill's Notes on the Bible

Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women,.... To all the people in general, and to the women in particular, who had a principal concern in these idolatrous practices:

hear the word of the Lord, all Judah that [are] in the land of Egypt; all of the tribe of Judah that were in Egypt; not in Pathros only, but in other parts of Egypt; this distinguishes them from those of Judah that were in Babylon, and in other provinces; and tacitly points at their sin in going to Egypt, which was the leading step to then fresh acts of idolatry they had been guilty of; these are called upon to hear the word of the Lord: what the prophet had said before was what was upon his mind without immediate inspiration, or as a direct message from the Lord; but what follows is.

Barnes' Notes on the Bible

Earnest as was the preceding expostulation, Jeremiah sees that it has produced no effect. He therefore utters his last warning, and with this last resistance to the sins of a debased and godless people, his earthly ministry closed.

Jeremiah 44:25

And fulfilled with your hand - Your hands. Jeremiah pointed to their hands, in which they were carrying the crescent-shaped cakes which they had vowed to the goddess. Their idolatry therefore was an accomplished deed, as the symbols held in their hands testified.

Ye will surely accomplish - Or, Accomplish then your vows. It is not a prediction, but is ironical, and means that as they will take no warning, they must needs have their way.

Jeremiah 44:26

My name shall no more be named ... - God swears by His own great Name that He will be their national God no longer. Yahweh repudiates His covenant-relation toward them.

Jeremiah 44:27

I will watch - I am watching over them, not for good, but for evil: like a panther Jeremiah 5:6 lying in wait to spring upon passengers.

Shall be consumed - This is the result of Yahweh’s repudiation of thee covenant. When He was their God He watched over them for good: now His protection is withdrawn, and He is their enemy, because of the wickedness whereby their rejection was made necessary. See the Jeremiah 6:9 note.

Jeremiah 44:28

Literally, “And fugitives from the sword (see Jeremiah 44:14) shall return from the land of Egypt to the land of Judah, mere of number, i. e., so few that they can be counted: and all the remnant of Jadah that are going etc.” So unendurable shall be their sufferings in Egypt, that the men now abandoning Judaea in the hope of finding an asylum there shall be glad to return like runaways from a lost battle.

Whose words ... - Whose word shall stand, from Me or from them, i. e., the one prediction, that their descent into Egypt would be their ruin, which they denied.

Jeremiah 44:30

Pharaoh-Hophra came to the throne the year before Jerusalem was captured. He reigned for 19 years, probably the last 10 years as a prisoner. See the notes at Jeremiah 37:5; notes at Jeremiah 46:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile