Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 5:9

Should I punish the people of Judah for doing these things?" This message is from the Lord . "You know I should punish a nation such as this. I should give it the punishment it deserves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Idolatry;   Ingratitude;   Rich, the;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Zechariah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Avenge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Should I not punish them for these things?
Hebrew Names Version
Shall I not visit for these things? says the LORD; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
King James Version
Shall I not visit for these things? saith the Lord : and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
English Standard Version
Shall I not punish them for these things? declares the Lord ; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
New American Standard Bible
"Shall I not punish them for these things?" declares the LORD, "And shall I not avenge Myself On a nation such as this?
New Century Version
Shouldn't I punish the people of Judah for doing these things?" says the Lord . "Shouldn't I give a nation such as this the punishment it deserves?
Amplified Bible
"Shall I not punish them [for these things]?" says the LORD; "Shall I not avenge Myself On a nation such as this?"
World English Bible
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Geneva Bible (1587)
Shall I not visite for these things, saith the Lorde? Shall not my soule be auenged on such a nation as this?
Legacy Standard Bible
Shall I not punish these people," declares Yahweh,"And on a nation such as thisShall I not avenge Myself?
Berean Standard Bible
Should I not punish them for these things?" declares the LORD. "Should I not avenge Myself on such a nation as this?
Contemporary English Version
Why shouldn't I punish the people of Judah?
Complete Jewish Bible
Should I not punish for this?" asks Adonai . "Should I not be avenged on a nation like this?"
Darby Translation
Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
George Lamsa Translation
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on such a people as this?
Good News Translation
Shouldn't I punish them for these things and take revenge on a nation such as this?
Lexham English Bible
Because of these things shall I not punish?" declares Yahweh, "and on a nation who is like this, shall I not take revenge?
Literal Translation
Shall I not judge for these things , says Jehovah? And shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Miles Coverdale Bible (1535)
Shulde I not correcke this, saieth the LORDE? Shulde I not be avenged of euery people, that is like vnto this?
American Standard Version
Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Bible in Basic English
Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
JPS Old Testament (1917)
Shall I not punish for these things? saith the LORD; and shall not My soul be avenged on such a nation as this?
King James Version (1611)
Shall I not visit for these things, sayth the Lord, and shall not my soule bee auenged on such a nation as this?
Bishop's Bible (1568)
Shoulde I not correct this, saith the Lorde? shoulde I not be auenged of euery people that is lyke vnto this?
Brenton's Septuagint (LXX)
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this.
English Revised Version
shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Wycliffe Bible (1395)
Whether Y schal not visite on these thingis, seith the Lord, and schal not my soule take veniaunce in siche a folk?
Update Bible Version
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Webster's Bible Translation
Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
New English Translation
I will surely punish them for doing such things!" says the Lord . "I will surely bring retribution on such a nation as this!"
New King James Version
Shall I not punish them for these things?" says the LORD. "And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
New Living Translation
Should I not punish them for this?" says the Lord . "Should I not avenge myself against such a nation?
New Life Bible
Should I not punish these people?" says the Lord. "Should I not make a nation such as this pay for its sins?
New Revised Standard
Shall I not punish them for these things? says the Lord ; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself?
Douay-Rheims Bible
Shall I not visit for these things, saith the Lord? and shall not my soul take revenge on such a nation?
Revised Standard Version
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
Young's Literal Translation
For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?
New American Standard Bible (1995)
"Shall I not punish these people," declares the LORD, "And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?

Contextual Overview

1 The Lord says, "Walk the streets of Jerusalem. Look around and think about these things. Search the public squares of the city. See if you can find one good person, one who does honest things and who searches for the truth. If you find one good person, I will forgive Jerusalem. 2 The people make promises and say, ‘As the Lord lives.' But they don't really mean it!" 3 Lord , I know that you want people to be loyal to you. You hit the people of Judah, but they did not feel any pain. You destroyed them, but they refused to learn their lesson. They became very stubborn. They refused to be sorry for the bad things they did. 4 But I said to myself, "It must be only the poor who are so foolish. They have not learned the way of the Lord . They don't know the teachings of their God. 5 So I will go to the leaders of Judah. I will talk to them. Surely the leaders know the way of the Lord . Surely they know the law of their God." But the leaders had all joined together to break away from serving God. 6 So a lion from the forest will attack them. A wolf from the desert will kill them. A leopard is hiding near their cities, to tear to pieces anyone who comes out. That's because the people have sinned again and again. Many times they have wandered away from God. 7 God says, "People of Judah, why should I forgive you? Your children have abandoned me. They made promises to idols that are not really gods! I gave your children everything they needed, but they were still unfaithful to me! They spent their time with prostitutes. 8 They are like horses that have had plenty to eat and are ready to mate. They are like a horse that is calling its neighbor's wife. 9 Should I punish the people of Judah for doing these things?" This message is from the Lord . "You know I should punish a nation such as this. I should give it the punishment it deserves.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I not visit: Jeremiah 5:29, Jeremiah 9:9, Jeremiah 23:2, Lamentations 4:22, Hosea 2:13, Hosea 8:13

and shall: Jeremiah 44:22, Leviticus 26:25, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:43, Isaiah 1:24, Ezekiel 5:13-15, Ezekiel 7:9, Nahum 1:2

Reciprocal: Genesis 39:9 - how then Exodus 20:14 - General Exodus 32:34 - the day Leviticus 18:25 - therefore Numbers 16:29 - visited Psalms 50:18 - hast been partaker Proverbs 6:29 - he that Isaiah 5:15 - the mean Isaiah 65:7 - therefore Jeremiah 1:16 - And I Jeremiah 6:15 - at the time Jeremiah 11:23 - the year Jeremiah 32:31 - this city Ezekiel 17:19 - surely Ezekiel 18:6 - neither hath defiled Ezekiel 33:26 - and ye Hosea 6:4 - what

Cross-References

Luke 3:37
Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalaleel. Mahalaleel was the son of Cainan.

Gill's Notes on the Bible

Shall I not visit for these things? saith the Lord,.... For such adulteries and lasciviousness, and that in a way of punishment. The Targum adds,

"to bring evil upon them;''

the evil of punishment for the evil of sin:

and shall not my soul be avenged upon such a nation as this? which cannot delight in sin, but hates it; and therefore must punish for it; vindictive and punitive justice is essential to God; as sin is contrary to his nature, it is agreeable to it to punish for it; he cannot but do it; and he does avenge all sin, either on the sinner himself, or on his surety.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile