Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 6:18

So listen, all you nations, and pay attention, you people in those countries.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Disobedience;   Rejection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore listen, you nationsand you witnesses,learn what the charge is against them.
Hebrew Names Version
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
King James Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
English Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
New American Standard Bible
"Therefore hear, you nations, And know, you congregation, what is among them.
New Century Version
So listen, all you nations, and pay attention, you witnesses. Watch what I will do to the people of Judah.
Amplified Bible
"Therefore hear, O [Gentile] nations, And see, O congregation, what [vengeful act] is to be done to them.
World English Bible
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
Geneva Bible (1587)
Heare therefore, yee Gentiles, and thou Congregation knowe, what is among them.
Legacy Standard Bible
Therefore hear, O nations,And know, O congregation, what is among them.
Berean Standard Bible
Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them.
Contemporary English Version
So I tell all nations on earth, "Watch what I will do!
Complete Jewish Bible
So hear, you nations; know, you assembly, what there is against them.
Darby Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them.
George Lamsa Translation
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, the deceit that is among them.
Good News Translation
So the Lord said, "Listen, you nations, and learn what is going to happen to my people.
Lexham English Bible
Therefore hear, O nations, and know, O community, what will happen to them.
Literal Translation
So hear, O nations, and know, O assembly, that which is coming on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare therfore ye Gentiles, and thou congregacion shalt knowe, what I haue deuysed for them.
American Standard Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Bible in Basic English
So then, give ear, you nations, and ••• Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
JPS Old Testament (1917)
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is against them.
King James Version (1611)
Therefore heare ye nations, and know, O Congregation what is among them.
Bishop's Bible (1568)
Heare therefore ye gentiles, and thou congregation shalt know what I haue deuised for them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore have the nations heard, and they that feed their flocks.
English Revised Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, hethene men, here ye, and, thou congregacioun, knowe, hou grete thingis Y schal do to hem.
Update Bible Version
Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them.
Webster's Bible Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what [is] among them.
New English Translation
So the Lord said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people.
New King James Version
Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them.
New Living Translation
"Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people's situation.
New Life Bible
So hear, O nations, and know, O people, what will happen to them.
New Revised Standard
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, hear O ye nations, - And take knowledge O assembly, Of that which befalleth them:
Douay-Rheims Bible
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them.
Revised Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
Young's Literal Translation
Therefore hear, O nations, and know, O company, That which [is] upon them.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them.

Contextual Overview

18 So listen, all you nations, and pay attention, you people in those countries. 19 Hear this, people of the earth: I am going to bring disaster to the people of Judah because of all the evil they planned, and because they ignored my messages. They refused to obey my law. 20 "Why do you bring me incense from the country of Sheba? Why do you bring me sweet-smelling cane from a faraway country? Your burnt offerings don't make me happy. Your sacrifices don't please me." 21 So this is what the Lord says: "I will give the people of Judah problems. They will be like stones that make people fall. Fathers and sons will stumble over them. Friends and neighbors will die." 22 This is what the Lord says: "An army is coming from the north. A great nation is coming from faraway places on earth. 23 The soldiers carry bows and spears. They are cruel; they have no mercy. They are so powerful. They sound like the roaring ocean as they ride their horses. That army is coming, ready for battle. It is coming to attack you, Jerusalem." 24 We have heard the news about that army, and we are paralyzed with fear. We feel trapped by our troubles, in pain like a woman giving birth. 25 Don't go out into the fields. Don't go on the roads because the enemy has swords, and there is danger everywhere. 26 My people, put on sackcloth and roll in the ashes. Cry loudly for the dead. Cry as if you lost an only son. Do this because the destroyer will come against us very quickly. 27 "Jeremiah, I want you to be like a worker who tests metals. You will test my people and watch how they live.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hear: Jeremiah 4:10, Jeremiah 31:10, Deuteronomy 29:24-28, Psalms 50:4-6, Isaiah 5:3, Micah 6:5

Reciprocal: Jeremiah 4:16 - ye Jeremiah 50:2 - Declare

Cross-References

Genesis 6:9
This is the history of Noah's family. He was a good man all his life, and he always followed God.
Genesis 6:16
Make a window for the boat about 1 cubit below the roof. Put a door in the side of the boat. Make three floors in the boat: a top deck, a middle deck, and a lower deck.
Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Genesis 7:7
He and his family went into the boat to be saved from the flood. His wife and his sons and their wives were on the boat with him.
Genesis 17:4
"This is my part of our agreement: I will make you the father of many nations.
Genesis 17:7
And I will prepare an agreement between me and you. This agreement will also be for all your descendants. It will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.
Genesis 17:21
But I will make my agreement with Isaac, the son who Sarah will have. He will be born at this same time next year."
Isaiah 26:20
My people, go into your rooms and lock your doors. Hide in there for a short time until God's anger is finished.
Hebrews 11:7
Noah was warned by God about things that he could not yet see. But he had faith and respect for God, so he built a large boat to save his family. With his faith, Noah showed that the world was wrong. And he became one of those who are made right with God through faith.
1 Peter 3:20
Those were the spirits who refused to obey God long ago in the time of Noah. God was waiting patiently for people while Noah was building the big boat. And only a few—eight in all—were saved in the boat through the floodwater.

Gill's Notes on the Bible

Therefore hear, ye nations,.... Since the Jews refused to hearken to the word of the Lord, the Gentiles are called upon to hear it, as in Acts 13:45, this is a rebuke to the Jews, that the Gentiles would hear, when they would not:

and know, O congregation; either of Israel, as the Targum and Kimchi explain it; or of the nations of the world, the multitude of them; or the church of God in the midst of them:

what is among them; among the Jews: either what evil is among them; what sins and transgressions are committed by them; which were the cause of the Lord's threatening them with sore judgments, and bringing them upon them; so Jarchi and Kimchi interpret the words; to which agrees the Targum,

"and let the congregation of Israel know their sins;''

or the punishments the Lord inflicted on them: so the Vulgate Latin version, "and know, O congregation, what I will do unto them"; which sense is confirmed by what follows:

Barnes' Notes on the Bible

God summons three witnesses to hear His sentence.

(1) the Gentiles.

(2) all mankind, Jews and Gentiles.

(3) nature (see Jeremiah 6:19).

What is among them - Rather, “what happens” in them; i. e., “Know what great things I will do to them.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile