Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

John 2:19

Jesus answered, "Destroy this temple and I will build it again in three days."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Power;   Temple;   Scofield Reference Index - Miracles;   Resurrection;   Thompson Chain Reference - Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Christ Is God;   Power of Christ, the;   Resurrection of Christ, the;   Temple, the First;   Trinity, the;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Resurrection;   Signs;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Jesus Christ;   Temple;   Charles Buck Theological Dictionary - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Temple;   Temple, Herod's;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Jesus Christ;   Jonah;   Jordan;   Miracles;   Tabernacle;   Veil of the Temple;   Holman Bible Dictionary - Fulfill;   Herod;   Jesus, Life and Ministry of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Faith;   Marriage;   Mary;   Number;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Building ;   Caesarea Philippi;   Consciousness;   Dates (2);   Dedication, Feast of ;   Enthusiasm;   Eschatology (2);   False Witness;   Foresight;   Impotence;   Jonah ;   Last Supper;   Law (2);   Libertines;   Luke, Gospel According to;   Manliness;   Metaphors;   Mission;   Numbers (2);   Omnipotence;   Poet;   Temple (2);   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   Temple, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cana;   Christ;   Passover;   Resurrection;   Temple;   Veil;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Building;   Christ;   Destroy;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, the Exaltation of;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Logos;   Omnipresence;   Person of Christ;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Stephen;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 4;   Every Day Light - Devotion for October 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus answered, “Destroy this temple,
King James Version (1611)
Iesus answered, and said vnto them, Destroy this temple, and in three dayes I will raise it vp.
King James Version
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
English Standard Version
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
New American Standard Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
New Century Version
Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will build it again in three days."
Amplified Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
New American Standard Bible (1995)
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
Legacy Standard Bible
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up."
Berean Standard Bible
Jesus answered, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up again."
Contemporary English Version
"Destroy this temple," Jesus answered, "and in three days I will build it again!"
Complete Jewish Bible
Yeshua answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up again."
Darby Translation
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Geneva Bible (1587)
Iesus answered, and said vnto them, Destroy this Temple, and in three daies I will raise it vp againe.
George Lamsa Translation
Jesus answered and said to them, Tear down this temple, and in three days I will raise it up.
Good News Translation
Jesus answered, "Tear down this Temple, and in three days I will build it again."
Lexham English Bible
Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up!"
Literal Translation
Jesus said to them, Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.
American Standard Version
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Bible in Basic English
And Jesus said to them, Send destruction on this Temple and I will put it up again in three days.
Hebrew Names Version
Yeshua answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
International Standard Version
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."Matthew 26:61; 27:40; Mark 14:58; 15:29;">[xr]
Etheridge Translation
Jeshu answered, Destroy this temple, and in three days I will raise it.
Murdock Translation
Jesus answered, and said to them: Demolish this temple, and in three days I will again erect it.
Bishop's Bible (1568)
Iesus aunswered, & sayde vnto them: Destroy this temple, & in three dayes I wyll reare it vp.
English Revised Version
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
World English Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and I will raise it up in three days.
Weymouth's New Testament
"Demolish this Sanctuary," said Jesus, "and in three days I will rebuild it."
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus answerde, and seide to hem, Vndo ye this temple, and in thre daies Y schal reise it.
Update Bible Version
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Webster's Bible Translation
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
New English Translation
Jesus replied, "Destroy this temple and in three days I will raise it up again."
New King James Version
Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
New Living Translation
"All right," Jesus replied. "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
New Life Bible
Jesus answered them, "Destroy this house of God and in three days I will build it again."
New Revised Standard
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto them - Take down this shrine, and, in three days, will I raise it.
Douay-Rheims Bible
Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
Revised Standard Version
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus answered and sayd vnto them: destroye this temple and in thre dayes I will reare it vp agayne.
Young's Literal Translation
Jesus answered and said to them, `Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus answered & sayde vnto the: Breake downe this temple, and in thre dayes wil I set it vp agayne.
Mace New Testament (1729)
Jesus answered them, saying, destroy this temple, and within three days I will raise it up.
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "Knock this church down, and I'll rebuild it in three days."

Contextual Overview

12 Then Jesus went to the town of Capernaum. His mother and brothers and his followers went with him. They all stayed there a few days. 13 It was almost time for the Jewish Passover, so Jesus went to Jerusalem. 14 There in the Temple area he saw men selling cattle, sheep, and doves. He saw others sitting at tables, exchanging and trading people's money. 15 Jesus made a whip with some pieces of rope. Then he forced all these men and the sheep and cattle to leave the Temple area. He turned over the tables of the money traders and scattered their money. 16 Then he said to those who were selling pigeons, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a place for buying and selling!" 17 When this happened, his followers remembered what was written in the Scriptures: "My strong devotion to your Temple will destroy me." 18 Some Jews said to Jesus, "Show us a miracle as a sign from God. Prove that you have the right to do these things." 19 Jesus answered, "Destroy this temple and I will build it again in three days." 20 They answered, "People worked 46 years to build this Temple! Do you really believe you can build it again in three days?" 21 But the temple Jesus meant was his own body.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Destroy: Matthew 26:60, Matthew 26:61, Matthew 27:40, Mark 14:58, Mark 15:29

and in: Matthew 12:40, Matthew 27:63

I will: John 5:19, John 10:17, John 10:18, John 11:25, Mark 8:31, Acts 2:24, Acts 2:32, Acts 3:15, Acts 3:26, Romans 4:24, Romans 6:4, Romans 8:11, 1 Corinthians 15:3, 1 Corinthians 15:4, 1 Corinthians 15:12, Colossians 2:12, 1 Peter 3:18

Reciprocal: 1 Kings 6:1 - build 1 Chronicles 17:12 - He shall 2 Chronicles 7:16 - eyes Psalms 56:5 - they Zechariah 6:12 - he shall build Matthew 12:6 - General Matthew 16:21 - and be Matthew 17:23 - the third Matthew 28:6 - as Mark 9:10 - what Mark 9:31 - The Son Mark 16:6 - he is risen Luke 9:44 - for Luke 24:8 - General John 11:17 - four Acts 13:30 - General Hebrews 9:24 - the holy Revelation 21:22 - the Lamb

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Have many children. Fill the earth and take control of it. Rule over the fish in the sea and the birds in the air. Rule over every living thing that moves on the earth."
Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Genesis 2:20
The man gave names to all the tame animals, to all the birds in the air, and to all the wild animals. He saw many animals and birds, but he could not find a companion that was right for him.
Genesis 2:22
The Lord God used the rib from the man to make a woman. Then he brought the woman to the man.
Genesis 2:23
And the man said, "Finally! One like me, with bones from my bones and a body from my body. She was taken out of a man, so I will call her ‘woman.'"
Genesis 6:20
Two of every kind of bird, animal, and creeping thing will come to you so that you might keep them alive.
Genesis 9:2
Every animal on earth, every bird in the air, every animal that crawls on the ground, and every fish in the sea will be afraid of you. All of them will be under your control.

Gill's Notes on the Bible

Jesus answered and said unto them,.... In a dark and enigmaticai way, though very properly and pertinently; since it was with respect to the temple, and his power over it, and right to purge it, that a sign was required of him:

destroy this temple; pointing, as it were, with his finger to his body; for of that he spake, as appears from John 2:21, the dissolution of which, by death he means, the separation of his soul from his body, though not of either from his divine person: and it is to be understood, not as a command, or a grant, or as an exhortation, and advice to them, to kill his body; but rather as a prophecy of what they would do; or as putting the case, that should they, as he knew they would, destroy his body, then says he, as a sign of having a power to do what I have done,

in three days I will raise it again; by which he would appear to be the Son of God, with power, that had power of laying down his life, and taking it up again; and is the very sign, namely, his resurrection from the dead on the third day, he gives the Jews, when they sought one of him at another time, and upon another occasion.

Barnes' Notes on the Bible

Destroy this temple - The evangelist informs us John 2:21 that by “temple,” here, he meant his body. It is not improbable that he pointed with his finger to his body as he spoke. The word “destroy,” used here in the “imperative,” has rather the force of the “future.” Its meaning may thus be expressed: “You are now profaners of the temple of God. You have defiled the sanctuary; you have made it a place of traffic. You have also despised my authority, and been unmoved by the miracles which I have already performed. But your wickedness will not end here. You will oppose me more and more; you will reject and despise me, until in your wickedness you will take my life and ‘destroy’ my body.” Here was therefore a distinct prediction both of his death and the cause of it. The word “temple,” or “dwelling,” was not unfrequently used by the Jews to denote the “body” as being the residence of the spirit, 2 Corinthians 5:1. Christians are not unfrequently called the temple of God, as being those in whom the Holy Spirit dwells on earth, 1 Corinthians 3:16-17; 1 Corinthians 6:19; 2 Corinthians 6:16. Our Saviour called his body a temple in accordance with the common use of language, and more particularly because “in him the fulness of the Godhead dwelt bodily,” Colossians 2:9. The temple at Jerusalem was the appropriate dwelling-place of God. His visible presence was there especially manifested, 2 Chronicles 36:15; Psalms 76:2. As the Lord Jesus was divine - as the fulness of the Godhead dwelt in him so his body might be called a “temple.”

In three days I will raise it up - The Jews had asked a “miracle” of him in proof of his authority that is, a proof that he was the Messiah. He tells them that a full and decided proof of that would be his “resurrection from the dead.” Though they would not be satisfied by any other miracle, yet by this they ought to be convinced that he came from heaven, and was the long-expected Messiah. To the same evidence that he was the Christ he refers them on other occasions. See Matthew 12:38-39. Thus early did he foretell his death and resurrection, for at the beginning of his work he had a clear foresight of all that was to take place. This knowledge shows clearly that he came from heaven, and it evinces, also, the extent of his love that he was “willing” to come to save us, knowing clearly what it would cost him. Had he come “without” such an expectation of suffering, his love might have been far less; but when he fully knew all that was before him, when he saw that it would involve him in contempt and death, it shows compassion “worthy of a God” that he was willing to endure the load of all our sorrows, and die to save us from death everlasting. When Jesus says, “‘I’ will raise it up,” it is proof, also, of divine power. A mere “man” could not say this. No deceased “man” can have such power over his body; and there must have been, therefore, in the person of Jesus a nature superior to human to which the term “I” could be applied, and which had power to raise the dead - that is, which was divine.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 2:19. Destroy this temple — τον ναον τουτον, This very temple; perhaps pointing to his body at the same time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile