Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

John 8:13

But the Pharisees said to Jesus, "When you talk about yourself, you are the only one to say that these things are true. So we cannot accept what you say."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Scofield Reference Index - Satan;   The Topic Concordance - Truth;   Witness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Teacher;   Witness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Deceit, Deception, Guile;   Education (2);   Endurance;   Error;   Teaching of Jesus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Record;   Regeneration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Pharisees said to him, “You are testifying about yourself. Your testimony is not valid.”
King James Version (1611)
The Pharisees therefore said vnto him, Thou bearest record of thy selfe, thy record is not true.
King James Version
The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
English Standard Version
So the Pharisees said to him, "You are bearing witness about yourself; your testimony is not true."
New American Standard Bible
So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true."
New Century Version
The Pharisees said to Jesus, "When you talk about yourself, you are the only one to say these things are true. We cannot accept what you say."
Amplified Bible
Then the Pharisees told Him, "You are testifying on Your own behalf; Your testimony is not valid."
New American Standard Bible (1995)
So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true."
Legacy Standard Bible
So the Pharisees said to Him, "You are bearing witness about Yourself; Your witness is not true."
Berean Standard Bible
So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not valid."
Contemporary English Version
The Pharisees objected, "You are the only one speaking for yourself, and what you say isn't true!"
Complete Jewish Bible
So the P'rushim said to him, "Now you're testifying on your own behalf; your testimony is not valid."
Darby Translation
The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness concerning thyself; thy witness is not true.
Geneva Bible (1587)
The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true.
George Lamsa Translation
The Pharisees said to him, You testify concerning yourself; your testimony is not true.
Good News Translation
The Pharisees said to him, "Now you are testifying on your own behalf; what you say proves nothing."
Lexham English Bible
So the Pharisees said to him, "You testify concerning yourself! Your testimony is not true."
Literal Translation
Then the Pharisees said to Him, You witnessed concerning Yourself; Your witness is not true.
American Standard Version
The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
Bible in Basic English
So the Pharisees said to him, The witness you give is about yourself: your witness is not true.
Hebrew Names Version
The Perushim therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid."
International Standard Version
The Pharisees said to him, "You are testifying about yourself. Your testimony is not valid."true">[fn]John 5:31;">[xr]
Etheridge Translation
The Pharishee say to him, Thou of [fn] thyself testifiest: thy testimony is not the truth.
Murdock Translation
The Pharisees said to him: Thou bearest witness of thyself, thy testimony is not certain.
Bishop's Bible (1568)
The pharisees therfore said vnto him: Thou bearest recorde of thy selfe, thy recorde is not true.
English Revised Version
The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
World English Bible
The Pharisees therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid."
Wesley's New Testament (1755)
The Pharisees therefore said to him, Thou testifiest of thyself; thy testimony is not valid.
Weymouth's New Testament
"You are giving testimony about yourself," said the Pharisees; "your testimony is not true."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Fariseis seiden, Thou berist witnessyng of thi silf; thi witnessyng is not trewe.
Update Bible Version
The Pharisees therefore said to him, You bear witness of yourself; your witness is not true.
Webster's Bible Translation
The Pharisees therefore said to him, Thou testifiest concerning thyself; thy testimony is not true.
New English Translation
So the Pharisees objected, "You testify about yourself; your testimony is not true!"
New King James Version
The Pharisees therefore said to Him, "You bear witness of Yourself; Your witness is not true."
New Living Translation
The Pharisees replied, "You are making those claims about yourself! Such testimony is not valid."
New Life Bible
The proud religious law-keepers said to Him, "You are talking about Yourself. What You say about Yourself is not true."
New Revised Standard
Then the Pharisees said to him, "You are testifying on your own behalf; your testimony is not valid."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The Pharisees, therefore, said unto him - Thou, concerning thyself, bearest witness: thy witness, is not true.
Douay-Rheims Bible
The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
Revised Standard Version
The Pharisees then said to him, "You are bearing witness to yourself; your testimony is not true."
Tyndale New Testament (1525)
The pharises sayde vnto him: thou bearest recorde of thy sylfe thy recorde is not true.
Young's Literal Translation
The Pharisees, therefore, said to him, `Thou of thyself dost testify, thy testimony is not true;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the Pharises vnto him: Thou bearest recorde of thy self, thy recorde is not true.
Mace New Testament (1729)
the Pharisees therefore said to him, you give a testimony of your self, your testimony is not valid.
THE MESSAGE
The Pharisees objected, "All we have is your word on this. We need more than this to go on."
Simplified Cowboy Version
Some Pharisees challenged him, "You can't claim that about yourself without a witness to back it up."

Contextual Overview

12 Later, Jesus talked to the people again. He said, "I am the light of the world. Whoever follows me will never live in darkness. They will have the light that gives life." 13 But the Pharisees said to Jesus, "When you talk about yourself, you are the only one to say that these things are true. So we cannot accept what you say." 14 Jesus answered, "Yes, I am saying these things about myself. But people can believe what I say, because I know where I came from. And I know where I am going. But you don't know where I came from or where I am going. 15 You judge me the way people judge other people. I don't judge anyone. 16 But if I judge, my judging is true, because when I judge I am not alone. The Father who sent me is with me. 17 Your own law says that when two witnesses say the same thing, you must accept what they say. 18 I am one of the witnesses who speaks about myself. And the Father who sent me is my other witness." 19 The people asked, "Where is your father?" Jesus answered, "You don't know me or my Father. But if you knew me, you would know my Father too." 20 Jesus said these things while he was teaching in the Temple area, near the room where the Temple offerings were kept. But no one arrested him, because the right time for him had not yet come.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou: John 5:31-47

Reciprocal: John 12:17 - bare Hebrews 12:3 - contradiction 1 John 5:7 - bear 1 John 5:11 - this

Cross-References

Genesis 7:11
On the 17th day of the second month, when Noah was 600 years old, the springs under the earth broke through the ground, and water flowed out everywhere. The sky also opened like windows and rain poured down. The rain fell on the earth for 40 days and 40 nights. That same day Noah went into the boat with his wife, his sons Shem, Ham, and Japheth, and their wives.

Gill's Notes on the Bible

The Pharisees therefore said unto him,.... On account of his declaring himself the light of the world: these were either the same who went out of the temple, filled with remorse of conscience, and were now returned, and bearing him a grudge, came to take some advantage against him, if they could; or they were others of the same complexion, sent by them, to make their observations on him:

thou bearest record of thyself. The Ethiopic version renders it, "dost thou thyself?" which does not seem so decent and comely; see

Proverbs 27:2; though it does not follow, that what a man says of himself is not truth, as these suggest:

thy record is not true; for John testified of himself, that he was not the Christ, nor Elias, nor that prophet; but the voice of one crying in the wilderness; and this testimony he bore of himself, at the importunity of the Jews themselves, John 1:19; and his testimony was true; so was that which Christ bore of himself; but their sense rather seems to be, that it was not firm and authentic, and would not pass in any court of judicature, since no man can be a witness in his own cause.

Barnes' Notes on the Bible

Thou bearest record of thyself - Thou art a witness for thyself, or in thy own case. See John 5:31. The law required two witnesses in a criminal case, and they alleged that as the only evidence which Jesus had was his own assertion, it could not be entitled to belief.

Is not true - Is not worthy of belief, or is not substantiated by sufficient evidence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 8:13. Thou bearest record — As if they had said, Dost thou imagine that we shall believe thee, in a matter so important, on thy bare assertion? Had these people attended to the teaching and miracles of Christ, they would have seen that his pretensions to the Messiahship were supported by the most irrefragable testimony.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile