Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

John 9:23

That is why his parents said, "He is old enough. Ask him."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confession;   Converts;   Faith;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pharisees;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Holman Bible Dictionary - Gabriel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Age (2);   Beggar;   Error;   Nationality;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Age;   Stature;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is why his parents said, “He’s of age; ask him.”
King James Version (1611)
Therefore said his parents, He is of age, aske him.
King James Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
English Standard Version
Therefore his parents said, "He is of age; ask him."
New American Standard Bible
It was for this reason that his parents said, "He is of age; ask him."
New Century Version
That is why his parents said, "He is old enough. Ask him."
Amplified Bible
Because of this his parents said, "He is of age; ask him."
New American Standard Bible (1995)
For this reason his parents said, "He is of age; ask him."
Legacy Standard Bible
For this reason his parents said, "He is of age; ask him."
Berean Standard Bible
That was why his parents said, "He is old enough. Ask him."
Complete Jewish Bible
This is why his parents said, "He's old enough, ask him."
Darby Translation
On this account his parents said, He is of age: ask *him*.
Geneva Bible (1587)
Therefore sayde his parents, Hee is olde ynough: aske him.
George Lamsa Translation
For this reason his parents said, He is of age, ask him.
Good News Translation
That is why his parents said, "He is old enough; ask him!"
Lexham English Bible
Because of this his parents said, "He is a mature adult; ask him.")
Literal Translation
Because of this, his parents said, He is of age, ask him.
American Standard Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
Bible in Basic English
That was the reason why they said, He is old enough; put the question to him.
Hebrew Names Version
Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."
International Standard Version
That's why his parents said, "He is of age. Ask him."
Etheridge Translation
on this account said his parents, He hath entered on his years, ask him.
Murdock Translation
For this reason his parents said, He hath come to his years, ask him.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde his father & mother: he is olde inough, aske hym.
English Revised Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
World English Bible
Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."
Wesley's New Testament (1755)
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
Weymouth's New Testament
That was why his parents said, "He is of full age: ask him himself."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor his fadir and modir seiden, That he hath age, axe ye hym.
Update Bible Version
Therefore his parents said, He is of age; ask him.
Webster's Bible Translation
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
New English Translation
For this reason his parents said, "He is a mature adult, ask him.")
New King James Version
Therefore his parents said, "He is of age; ask him."
New Living Translation
That's why they said, "He is old enough. Ask him."
New Life Bible
That is why his parents said, "He is old enough, ask him."
New Revised Standard
Therefore his parents said, "He is of age; ask him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, his parents said - He is, of age, - question him.
Douay-Rheims Bible
Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
Revised Standard Version
Therefore his parents said, "He is of age, ask him."
Tyndale New Testament (1525)
Therefore sayde his father and mother: he is olde ynough axe him.
Young's Literal Translation
because of this his parents said -- `He is of age, ask him.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore sayde his elders: He is olde ynough, axe him.
Mace New Testament (1729)
it was this made his parents say, "he is of age, ask him."
Simplified Cowboy Version
That's why they said, "Ask him. He's a full-grown man."

Contextual Overview

13 Then the people brought the man to the Pharisees. 14 The day Jesus had made mud and healed the man's eyes was a Sabbath day. 15 So the Pharisees asked the man, "How did you get your sight?" He answered, "He put mud on my eyes. I washed, and now I can see." 16 Some of the Pharisees said, "That man does not obey the law about the Sabbath day. So he is not from God." Others said, "But someone who is a sinner cannot do these miraculous signs." So they could not agree with each other. 17 They asked the man again, "Since it was your eyes he healed, what do you say about him?" He answered, "He is a prophet." 18 The Jewish leaders still did not believe that this really happened to the man—that he was blind and was now healed. But later they sent for his parents. 19 They asked them, "Is this your son? You say he was born blind. So how can he see?" 20 His parents answered, "We know that this man is our son. And we know that he was born blind. 21 But we don't know why he can see now. We don't know who healed his eyes. Ask him. He is old enough to answer for himself." 22 They said this because they were afraid of the Jewish leaders. The leaders had already decided that they would punish anyone who said Jesus was the Messiah. They would stop them from coming to the synagogue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He is: John 9:21

Cross-References

Exodus 20:12
"You must honor and respect your father and your mother. Do this so that you will have a full life in the land that the Lord your God gives you.
Leviticus 19:32
"Show honor to old people. Stand up when they come into the room. And show respect to your leaders. I am the Lord .
Romans 13:7
Give everyone what you owe them. If you owe them any kind of tax, then pay it. Show respect to those you should respect. And show honor to those you should honor.
Galatians 6:1
Brothers and sisters, someone in your group might do something wrong. You who are following the Spirit should go to the one who is sinning. Help make that person right again, and do it in a gentle way. But be careful, because you might be tempted to sin too.
1 Timothy 5:1
Don't speak angrily to an older man. But talk to him as if he were your father. Treat the younger men like brothers.
1 Timothy 5:17
The elders who lead the church in a good way should receive double honor—in particular, those who do the work of counseling and teaching.
1 Timothy 5:19
Don't listen to someone who accuses an elder. You should listen to them only if there are two or three others who can say what the elder did wrong.
1 Peter 2:17
Show respect for all people. Love your brothers and sisters in God's family. Respect God, and honor the king.
1 Peter 4:8
Most important of all, love each other deeply, because love makes you willing to forgive many sins.

Gill's Notes on the Bible

Therefore said his parents, he is of age,....

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile