Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jonah 2:3

"You threw me into the sea. Your powerful waves splashed over me. I went down, down into the deep sea. The water was all around me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Faith;   Repentance;   Scofield Reference Index - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heart;   Holman Bible Dictionary - Death;   Hell;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jonah;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Waves;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Billow;   Heart;   Jonah, the Book of;   The Jewish Encyclopedia - Heart;   Poetry;   Prayer;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You threw me into the depths,into the heart of the seas,and the current overcame me.All your breakers and your billows swept over me.
Hebrew Names Version
For you threw me into the depths, In the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
King James Version (1611)
For thou hadst cast mee into the deepe, in the middest of the Seas, and the floods compassed me about: all thy billowes & thy waues passed ouer me.
King James Version
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
English Standard Version
For you cast me into the deep, into the heart of the seas, and the flood surrounded me; all your waves and your billows passed over me.
New American Standard Bible
"For You threw me into the deep, Into the heart of the seas, And the current flowed around me. All Your breakers and waves passed over me.
New Century Version
You threw me into the sea, down, down into the deep sea. The water was all around me, and your powerful waves flowed over me.
Amplified Bible
"For You cast me into the deep, Into the [deep] heart of the seas, And the currents surrounded and engulfed me; All Your breakers and billowing waves passed over me.
Geneva Bible (1587)
For thou haddest cast me into the bottome in the middes of the sea, and the floods compassed me about: all thy surges, and all thy waues passed ouer me.
New American Standard Bible (1995)
"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.
Legacy Standard Bible
For You had cast me into the deep,Into the heart of the seas,And the current surrounded me.All Your breakers and waves passed over me.
Berean Standard Bible
For You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the current swirled about me. All Your breakers and waves swept over me.
Contemporary English Version
You threw me down to the bottom of the sea. The water was churning all around; I was completely covered by your mighty waves.
Complete Jewish Bible
he said, "Out of my distress I called to Adonai , and he answered me; from the belly of Sh'ol I cried, and you heard my voice.
Darby Translation
For thou didst cast me into the depth, into the heart of the seas, And the flood was round about me: All thy breakers and thy billows are gone over me.
George Lamsa Translation
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the sea; and the flood compassed me about: all thy billows and thy waves have passed over me.
Good News Translation
You threw me down into the depths, to the very bottom of the sea, where the waters were all around me, and all your mighty waves rolled over me.
Lexham English Bible
And you threw me into the deep, into the heart of the seas, and the sea currents surrounded me; all your breakers and your surging waves passed over me.
Literal Translation
For You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the current surrounded me; all Your breakers and Your waves passed over me.
American Standard Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.
Bible in Basic English
For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.
JPS Old Testament (1917)
And he said: I called out of mine affliction unto the LORD, and He answered me; out of the belly of the nether-world cried I, and Thou heardest my voice.
Bishop's Bible (1568)
Thou haddest cast me downe into the deepe, into the middest of the sea, and the floods compassed me about: all thy billowes and waues passed ouer me.
Brenton's Septuagint (LXX)
and said,
English Revised Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me; all thy waves and thy billows passed over me.
World English Bible
For you threw me into the depths, In the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
Wycliffe Bible (1395)
Thou castidist me doun in to depnesse, in the herte of the see, and the flood cumpasside me; alle thi swolowis and thi wawis passiden on me.
Update Bible Version
For you had cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All your waves and your billows passed over me.
Webster's Bible Translation
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods encompassed me: all thy billows and thy waves passed over me.
New English Translation
You threw me into the deep waters, into the middle of the sea; the ocean current engulfed me; all the mighty waves you sent swept over me.
New King James Version
For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me.
New Living Translation
You threw me into the ocean depths, and I sank down to the heart of the sea. The mighty waters engulfed me; I was buried beneath your wild and stormy waves.
New Life Bible
You threw me into the deep waters, to the very bottom of the sea. A flood was all around me and all Your waves passed over me.
New Revised Standard
You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the flood surrounded me; all your waves and your billows passed over me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thou hast cast me into the deep, into the heart of the seas, and, a flood, enveloped me, - All thy breakers and thy rolling waves, over me, passed.
Douay-Rheims Bible
(2-4) And thou hast cast me forth into the deep, in the heart of the sea, and a flood hast compassed me: all thy billows, and thy waves have passed over me.
Revised Standard Version
For thou didst cast me into the deep, into the heart of the seas, and the flood was round about me; all thy waves and thy billows passed over me.
Young's Literal Translation
When Thou dost cast me [into] the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou haddest cast me downe depe in ye middest off the see, and the floude compased me aboute: yee all thy wawes and rowles of water went ouer me,

Contextual Overview

1 While Jonah was in the stomach of the fish, he prayed to the Lord his God. He said, 2 "I was in very bad trouble. I called to the Lord for help, and he answered me. I was deep in the grave. I cried to you, and you heard my voice. 3 "You threw me into the sea. Your powerful waves splashed over me. I went down, down into the deep sea. The water was all around me. 4 Then I thought, ‘Now I must go where you cannot see me,' but I continued looking to your holy Temple for help. 5 "The seawater closed over me. The water covered my mouth, and I could not breathe. I went down, down into the deep sea. Seaweed wrapped around my head. 6 I was at the bottom of the sea, the place where the mountains begin. I thought I was locked in this prison forever, but the Lord my God took me out of my grave. God, you gave me life again! 7 "My soul gave up all hope, but then I remembered the Lord . I prayed to you, and you heard my prayers in your holy Temple. 8 "Some people worship useless idols, but those statues never help them. 9 I will give sacrifices to you, and I will praise and thank you. I will make special promises to you, and I will do what I promise." Salvation only comes from the Lord !

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Jonah 1:12-16, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 69:14, Psalms 69:15, Psalms 88:5-8, Lamentations 3:54

midst: Heb. heart

all: Psalms 42:7

Reciprocal: Genesis 8:2 - fountains Job 22:11 - abundance Job 27:20 - Terrors Psalms 86:13 - and thou Psalms 88:7 - with Psalms 93:3 - The floods Psalms 116:3 - sorrows Lamentations 3:39 - a man Luke 22:44 - being

Cross-References

Genesis 2:2
God finished the work he was doing, so on the seventh day he rested from his work.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it a holy day. He made it special because on that day he rested from all the work he did while creating the world.
Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 2:7
Then the Lord God took dust from the ground and made a man. He breathed the breath of life into the man's nose, and the man became a living thing.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Genesis 2:10
A river flowed from Eden and watered the garden. The river then separated and became four smaller rivers.
Genesis 2:11
The name of the first river was Pishon. This river flowed around the entire country of Havilah.
Genesis 2:12
(There is gold in that country, and that gold is pure. A kind of expensive perfume and onyx are also found there.)
Genesis 2:13
The name of the second river was Gihon. This river flowed around the whole land of Cush.
Genesis 2:14
The name of the third river was Tigris. This river flowed east of Assyria. The fourth river was the Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas,.... Though the mariners did this, yet Jonah ascribes it to the Lord; he knew it was he, whom he had sinned against and offended; that he was he that sent the storm after him into the sea; that determined the lot to fall upon him; that it was not only by his permission, but according to his will, that he should be east into it, and overcame the reluctance of the men to it, and so worked upon them that they did it; and therefore Jonah imputes it to him, and not to them; nor does he complain of it, or murmur at it; or censure it as an unrighteous action, or as hard, cruel, and severe; but rather mentions it to set off the greatness of his deliverance: and by this it appears, that it was far from shore when Jonah was cast into the sea, it was the great deep; and which also is confirmed by the large fish which swallowed him, which could, not swim but in deep waters; and because of the multitude of the waters, called "seas", and "in the heart" c of them, as it may be rendered; and agreeably Christ the antitype of Jonah lay in the heart of the earth, Matthew 12:40;

and the floods compassed me about; all thy billows and thy waves passed over me; which was his case as soon as cast into the sea, before the fish had swallowed him, as well as after: this was literally true of Jonah, what David says figuratively concerning his afflictions, and from whom the prophet seems to borrow the expressions, Psalms 42:7; and indeed he might use them also in a metaphorical sense, with a view to the afflictions of body, and sorrows of death, that compassed him; and to the billows and waves of divine wrath, which in his apprehension lay upon him, and rolled over him.

c כלבב "in corde", V. L. Cocceius; "in cor", Montanus, Drusius.

Barnes' Notes on the Bible

For Thou hadst (“didst”) cast me into the deep - Jonah continues to describe the extremity of peril, from which God had already delivered him. Sweet is the memory of perils past. For they speak of God’s Fatherly care. Sweet is it, to the prophet to tell God of His mercies; but this is sweet only to the holy, for God’s mercy convicts the careless of ingratitude. Jonah then tells God, how He had cast him vehemently forth into the “eddying depth,” where, when Pharaoh’s army “sank like a stone” (Exodus 15:5, add Exodus 15:10), they never rose, and that, “in the heart” or center “of the seas,” from where no strong swimmer could escape to shore. “The floods” or “flood,” (literally “river,”) the sea with its currents, “surrounded” him, encompassing him on all sides; and, above, tossed its multitudinous waves, passing over him, like an army trampling one prostrate underfoot. Jonah remembered well the temple psalms, and, using their words, united himself with those other worshipers who sang them, and taught us how to speak them to God. The sons of Korah Psalms 42:7. had poured out to God in these self-same words the sorrows which oppressed them. The rolling billows and the breakers , which, as they burst upon the rocks, shiver the vessel and crush man, are, he says to God, “Thine,” fulfilling Thy will on me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jonah 2:3. All thy billows and thy waves passed over me. — This may be understood literally; while the fish, in whose belly he was, sought its pleasure or sustenance in the paths of the deep, the waves and billows of the sea were rolling above. This line seems borrowed from Psalms 42:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile