Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Joshua 1:12
Then Joshua said to the tribes of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joshua said to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh:
Joshua said to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh:
Hebrew Names Version
To the Re'uveni, and to the Gadi, and to the half-tribe of Menashsheh, spoke Yehoshua, saying,
To the Re'uveni, and to the Gadi, and to the half-tribe of Menashsheh, spoke Yehoshua, saying,
King James Version
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
Lexham English Bible
To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
English Standard Version
And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
New Century Version
Then Joshua said to the people of Reuben, Gad, and East Manasseh,
Then Joshua said to the people of Reuben, Gad, and East Manasseh,
New English Translation
Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh:
Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh:
Amplified Bible
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
New American Standard Bible
But to the Reubenites, to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
But to the Reubenites, to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
Geneva Bible (1587)
And vnto the Reubenites, and to the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh spake Ioshua, saying,
And vnto the Reubenites, and to the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh spake Ioshua, saying,
Legacy Standard Bible
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
Contemporary English Version
Joshua told the men of the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh:
Joshua told the men of the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh:
Complete Jewish Bible
To the Re'uveni, the Gadi and the half-tribe of M'nasheh Y'hoshua said,
To the Re'uveni, the Gadi and the half-tribe of M'nasheh Y'hoshua said,
Darby Translation
And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying,
And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying,
George Lamsa Translation
And to the Reubenites and to the Gadites and to the half tribe of Manasseh, Joshua said,
And to the Reubenites and to the Gadites and to the half tribe of Manasseh, Joshua said,
Good News Translation
Joshua said to the tribes of Reuben and Gad and to half the tribe of Manasseh,
Joshua said to the tribes of Reuben and Gad and to half the tribe of Manasseh,
Literal Translation
And Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, saying,
And Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And to the Rubenites, Gaddites, and to the halfe trybe of Manasse, sayde Iosua:
And to the Rubenites, Gaddites, and to the halfe trybe of Manasse, sayde Iosua:
American Standard Version
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
Bible in Basic English
And to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
And to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
Bishop's Bible (1568)
And vnto the Rubenites, Gadites, and halfe the tribe of Manasses spake Iosuah saying:
And vnto the Rubenites, Gadites, and halfe the tribe of Manasses spake Iosuah saying:
JPS Old Testament (1917)
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying:
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying:
King James Version (1611)
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh, spake Ioshua, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh, spake Ioshua, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And to Ruben, and to Gad, and to the half tribe of Manasse, Joshua said,
And to Ruben, and to Gad, and to the half tribe of Manasse, Joshua said,
English Revised Version
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,
Berean Standard Bible
But to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
But to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
Wycliffe Bible (1395)
Also he seide to men of Ruben, and `to men of Gad, and to the half lynage of Manasses, Haue ye mynde of the word which Moises,
Also he seide to men of Ruben, and `to men of Gad, and to the half lynage of Manasses, Haue ye mynde of the word which Moises,
Young's Literal Translation
And to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh, hath Joshua spoken, saying,
And to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh, hath Joshua spoken, saying,
Update Bible Version
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua spoke, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua spoke, saying,
Webster's Bible Translation
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
World English Bible
To the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
To the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,
New King James Version
And to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh Joshua spoke, saying,
And to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh Joshua spoke, saying,
New Living Translation
Then Joshua called together the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. He told them,
Then Joshua called together the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. He told them,
New Life Bible
To the Reubenites, the Gadites and the half-family group of Manasseh, Joshua said,
To the Reubenites, the Gadites and the half-family group of Manasseh, Joshua said,
New Revised Standard
To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, unto the Reubenites, and unto the Gadites, and unto the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying:
And, unto the Reubenites, and unto the Gadites, and unto the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying:
Douay-Rheims Bible
And he said to the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses:
And he said to the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses:
Revised Standard Version
And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manas'seh Joshua said,
And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manas'seh Joshua said,
THE MESSAGE
Then Joshua addressed the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. He said, "Remember what Moses the servant of God commanded you: God , your God, gives you rest and he gives you this land. Your wives, your children, and your livestock can stay here east of the Jordan, the country Moses gave you; but you, tough soldiers all, must cross the River in battle formation, leading your brothers, helping them until God , your God, gives your brothers a place of rest just as he has done for you. They also will take possession of the land that God , your God, is giving them. Then you will be free to return to your possession, given to you by Moses the servant of God , across the Jordan to the east."
Then Joshua addressed the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. He said, "Remember what Moses the servant of God commanded you: God , your God, gives you rest and he gives you this land. Your wives, your children, and your livestock can stay here east of the Jordan, the country Moses gave you; but you, tough soldiers all, must cross the River in battle formation, leading your brothers, helping them until God , your God, gives your brothers a place of rest just as he has done for you. They also will take possession of the land that God , your God, is giving them. Then you will be free to return to your possession, given to you by Moses the servant of God , across the Jordan to the east."
New American Standard Bible (1995)
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
To the Reubenites and to the Gadites and to the half-tribe of Manasseh, Joshua said,
Contextual Overview
10 So Joshua gave orders to the leaders of the people: 11 "Go through the camp and tell the people, ‘Get some food ready. Three days from now we will go across the Jordan River and take the land that the Lord our God is giving us.'" 12 Then Joshua said to the tribes of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh, 13"Remember what the Lord 's servant Moses told you. He said that the Lord your God would give you a place to live. So he has given you this land east of the Jordan River. But now you must help your relatives get their land. Your wives and children can stay here with your animals. But all your fighting men must prepare for battle and lead the men of the other tribes across the river. 15 The Lord has given you a place to live, and he will do the same for your brothers. But you must help them until they take control of the land the Lord your God is giving them. Then you can come back and settle here on the east side of the river. This is the land that the Lord 's servant Moses said would be yours."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 3:18 - I commanded Joshua 22:2 - obeyed
Cross-References
Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth grow grass, plants that make grain, and fruit trees. The fruit trees will make fruit with seeds in it. And each plant will make its own kind of seed. Let these plants grow on the earth." And it happened.
Then God said, "Let the earth grow grass, plants that make grain, and fruit trees. The fruit trees will make fruit with seeds in it. And each plant will make its own kind of seed. Let these plants grow on the earth." And it happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce many kinds of living things. Let there be many different kinds of animals. Let there be large animals and small crawling animals of every kind. And let all these animals produce more animals." And all these things happened.
Then God said, "Let the earth produce many kinds of living things. Let there be many different kinds of animals. Let there be large animals and small crawling animals of every kind. And let all these animals produce more animals." And all these things happened.
Genesis 1:26
Then God said, "Now let's make humans who will be like us. They will rule over all the fish in the sea and the birds in the air. They will rule over all the large animals and all the little things that crawl on the earth."
Then God said, "Now let's make humans who will be like us. They will rule over all the fish in the sea and the birds in the air. They will rule over all the large animals and all the little things that crawl on the earth."
Isaiah 61:11
The earth causes plants to grow, and a garden makes the seeds planted there rise up. In the same way, the Lord God will make goodness and praise grow throughout the nations.
The earth causes plants to grow, and a garden makes the seeds planted there rise up. In the same way, the Lord God will make goodness and praise grow throughout the nations.
Mark 4:28
Without any help the ground produces grain. First the plant grows, then the head, and then all the grain in the head.
Without any help the ground produces grain. First the plant grows, then the head, and then all the grain in the head.
Luke 6:44
Every tree is known by the kind of fruit it produces. You won't find figs on thorny weeds. And you can't pick grapes from thornbushes!
Every tree is known by the kind of fruit it produces. You won't find figs on thorny weeds. And you can't pick grapes from thornbushes!
2 Corinthians 9:10
God is the one who gives seed to those who plant, and he gives bread for food. And God will give you spiritual seed and make that seed grow. He will produce a great harvest from your goodness.
God is the one who gives seed to those who plant, and he gives bread for food. And God will give you spiritual seed and make that seed grow. He will produce a great harvest from your goodness.
Galatians 6:7
If you think you can fool God, you are only fooling yourselves. You will harvest what you plant.
If you think you can fool God, you are only fooling yourselves. You will harvest what you plant.
Gill's Notes on the Bible
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh,.... Who were settled on that side Jordan where Israel now were:
spake Joshua, saying; as follows.