Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Joshua 20:5

If someone chases you and follows you to that city, the leaders of the city must not give you up. They must protect you because you came to them for safety after killing someone by accident—you were not angry and did not plan to kill the person. It was something that just happened.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Avenger of Blood;   Communion;   Homicide;   Refuge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - City of refuge;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Land (of Israel);   Motives;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Blood;   Judges;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Blood;   Cities of Refuge;   Court Systems;   Joshua, the Book of;   Morrish Bible Dictionary - Refuge, Cities of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Avenger;   Refuge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Assassination;   Cruel;   Goel;   Homicide;   Ignorance;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Refuge, Cities of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blood-revenge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And if the avenger of blood pursues him, they must not hand the one who committed manslaughter over to him, for he killed his neighbor accidentally and did not hate him beforehand.
Hebrew Names Version
If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he struck his neighbor unawares, and didn't hate him before.
King James Version
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
Lexham English Bible
And if the avenger of blood pursues after him, they will not hand over the killer into his hand, because he killed his neighbor unintentionally, and he did not hate him previously.
English Standard Version
And if the avenger of blood pursues him, they shall not give up the manslayer into his hand, because he struck his neighbor unknowingly, and did not hate him in the past.
New Century Version
But if the one who is chasing him follows him to that city, the leaders of the city must not hand over the killer. It was an accident. He did not hate him beforehand or kill him on purpose.
New English Translation
When the avenger of blood comes after him, they must not hand over to him the one who committed manslaughter, for he accidentally killed his fellow man without premeditation.
Amplified Bible
'If the blood avenger pursues him, they shall not hand the offender (manslayer) over to him, because he killed his neighbor unintentionally and without premeditation and did not hate him beforehand.
New American Standard Bible
'Now if the avenger of blood pursues him, then they are not to hand the one who committed manslaughter over to him, since he struck his neighbor without premeditation and did not hate him previously.
Geneva Bible (1587)
And if the auenger of blood pursue after him, they shall not deliuer the slaier into his hand because hee smote his neighbour ignorantly, neither hated he him before time:
Legacy Standard Bible
Now if the avenger of blood pursues him, then they shall not surrender the manslayer into his hand because he struck his neighbor without premeditation and did not hate him beforehand.
Contemporary English Version
One of the victim's relatives might come to the town, looking for revenge. But the town leaders must not simply hand over the person accused of murder. After all, the accused and the victim had been neighbors, not enemies.
Complete Jewish Bible
If the next-of-kin avenger pursues him, they are not to hand over the killer to him; because he struck his fellow community member unknowingly and had not hated him previously.
Darby Translation
And if the avenger of blood pursue after him, they shall not deliver the slayer up into his hand; for he smote his neighbour unwittingly, and hated him not previously.
George Lamsa Translation
And when the avenger of blood pursues him, then they shall not deliver the slayer into his hand; because he slew his neighbor unwittingly, and did not hate him beforehand.
Good News Translation
If the one looking for revenge follows you there, the people of the city must not hand you over to that one. They must protect you because you killed the person accidentally and not out of anger.
Literal Translation
And if the avenger of blood pursues him, then they shall not deliver the manslayer into his hand, for he has struck his neighbor without knowing, and did not hate him yesterday and the day before.
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf the auenger of bloude folowe vpon him, they shall not delyuer the deedslayer in to his handes, for so moch as he hath slayne his neghboure vnawarres, and was not his enemye afore:
American Standard Version
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.
Bible in Basic English
And if the one who has the right of punishment comes after him, they are not to give the taker of life up to him; because he was the cause of his neighbour's death without designing it and not in hate.
Bishop's Bible (1568)
And if the auenger of blood folow after him, they shall not deliuer the slear into his hand: because he smote his friend ignorauntly, and hated him not before tyme.
JPS Old Testament (1917)
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbour unawares, and hated him not beforetime.
King James Version (1611)
And if the auenger of blood pursue after him, then they shal not deliuer the slayer vp into his hand: because hee smote his neighbour vnwittingly, and hated him not beforetime.
Brenton's Septuagint (LXX)
And beyond Jordan he appointed Bosor in the wilderness in the plain out of the tribe of Ruben, and Aremoth in Galaad out of the tribe of Gad, and Gaulon in the country of Basan out of the tribe of Manasse.
English Revised Version
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbour unawares, and hated him not beforetime.
Berean Standard Bible
Now if the avenger of blood pursues him, they must not deliver the manslayer into his hands, because that man killed his neighbor accidentally without prior malice.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the vengere of blood pursueth hym, thei schulen not bitake hym in to the hondis of the vengere; for vnwityngli he killide his neiybore, and is not preued his enemy bifor the secounde dai ethir the thridde dai.
Young's Literal Translation
`And when the redeemer of blood doth pursue after him, then they do not shut up the man-slayer into his hand, for without knowledge he hath smitten his neighbour, and is not hating him hitherto;
Update Bible Version
And if the avenger of blood pursues after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and did not hate him formerly.
Webster's Bible Translation
And if the avenger of blood shall pursue him, then they shall not deliver the slayer into his hand; because he smote his neighbor ignorantly, and had not hated him before.
World English Bible
If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he struck his neighbor unawares, and didn't hate him before.
New King James Version
Then if the avenger of blood pursues him, they shall not deliver the slayer into his hand, because he struck his neighbor unintentionally, but did not hate him beforehand.
New Living Translation
If the relatives of the victim come to avenge the killing, the leaders must not release the slayer to them, for he killed the other person unintentionally and without previous hostility.
New Life Bible
If the one who wants to punish him comes after him, they will not give him the one who killed the person, because he killed his neighbor without planning to, and did not hate him in the past.
New Revised Standard
And if the avenger of blood is in pursuit, they shall not give up the slayer, because the neighbor was killed by mistake, there having been no enmity between them before.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the blood-redeemer pursueth after him, then shall they not deliver up the manslayer, into his hand, - because, unwittingly, it was that he slew his neighbour, and had not been, cherishing hatred, towards him, aforetime;
Douay-Rheims Bible
And when the avenger of blood shall pursue him, they shall not deliver him into his hands, because he slew his neighbour unawares, and is not proved to have been his enemy two or three days before,
Revised Standard Version
And if the avenger of blood pursues him, they shall not give up the slayer into his hand; because he killed his neighbor unwittingly, having had no enmity against him in times past.
THE MESSAGE
"If the avenger of blood chases after him, they must not give him up—he didn't intend to kill the person; there was no history of ill-feeling. He may stay in that city until he has stood trial before the congregation and until the death of the current high priest. Then he may go back to his own home in his hometown from which he fled."
New American Standard Bible (1995)
'Now if the avenger of blood pursues him, then they shall not deliver the manslayer into his hand, because he struck his neighbor without premeditation and did not hate him beforehand.

Contextual Overview

1 Then the Lord said to Joshua: 2 "Through Moses, I told you to choose some cities to be cities of safety. 3 Anyone who kills someone accidentally can go to a city of safety to hide from the relatives who want to kill him. 4 "If you accidentally kill someone and you run away to one of those cities, you must stop at the entrance of the city and tell the leaders of the people what happened. Then the leaders can allow you to enter the city. They will give you a place to live among them. 5 If someone chases you and follows you to that city, the leaders of the city must not give you up. They must protect you because you came to them for safety after killing someone by accident—you were not angry and did not plan to kill the person. It was something that just happened. 6 You should stay in that city until the court has judged you and until the high priest dies. Then you may go back to your hometown."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 35:12, Numbers 35:25

Reciprocal: Numbers 35:19 - General Numbers 35:22 - General Deuteronomy 19:6 - the avenger Romans 13:4 - revenger

Cross-References

Joshua 22:22
"The Lord is our God! Again we say that the Lord is our God! And God knows why we did this thing. We want you to know also. You can judge what we did. If you think we did it because we are against the Lord or refuse to obey him, you can kill us today.
1 Kings 9:4
You must serve me with a pure and honest heart, just as your father David did. You must obey my laws and do everything that I commanded you.
2 Kings 20:3
" Lord , remember that I have sincerely served you with all my heart. I have done what you say is good." Then Hezekiah cried very hard.
1 Chronicles 29:17
My God, I know that you test people, and that you are happy when people do what is right. I gladly give you all these things with a pure, honest heart. I see your people gathered here, and I see that they are happy about giving these things to you.
Job 33:9
‘I am pure and innocent; I did nothing wrong; I am not guilty!
Psalms 7:8
Lord , judge the people. Lord , judge me. Prove that I am right and that I am innocent.
Psalms 24:4
Only those who have not done evil, who have pure hearts, who have not used my name to hide their lies, and who have not made false promises.
Psalms 25:21
You are good and do what is right. I trust you to protect me.
Psalms 26:6
Lord , I wash my hands to make myself pure, so that I can come to your altar.
Psalms 73:13
Clearly, then, I gain nothing by keeping my thoughts pure! What good is it to keep myself from sin?

Gill's Notes on the Bible

And if the avenger of blood pursue after him,.... To the city of refuge, whither he is fled, and demand him:

then they shall not deliver the slayer up into his hands; to be slain by him, but shall protect him:

because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime; :-,

:-, and

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile