Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Joshua 24:12

As your army went forward, I sent the Hornet ahead of them and made the people leave the land, as I did to the two Amorite kings. It was not your swords and bows that brought you victory!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amorites;   Animals;   Hornet;   Shechem;   Thompson Chain Reference - Amorites;   Hornets;   Insects;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Hornet;   Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Og;   Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Confessions and Credos;   Covenant;   Ebal;   Forerunner;   Insects;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hornet;   Shechem;   Morrish Bible Dictionary - Hornet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flies;   Hornet;   Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Hornet;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bow;   The Jewish Encyclopedia - Elohist;   Insects;   Pharaoh;   Shechem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I sent hornets ahead of you, and they drove out the two Amorite kings before you. It was not by your sword or bow.
Hebrew Names Version
I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amori; not with your sword, nor with your bow.
King James Version
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.
Lexham English Bible
I sent before you the hornet and they drove out before you two kings of the Amorites; but not by your sword or bow.
English Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out before you, the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
New Century Version
I sent terror ahead of you to force out two Amorite kings. You took the land without using swords and bows.
New English Translation
I sent terror ahead of you to drive out before you the two Amorite kings. I gave you the victory; it was not by your swords or bows.
Amplified Bible
'I sent the hornet [that is, the terror of you] before you, which drove the two kings of the Amorites out before you; but it was not by your sword or by your bow.
New American Standard Bible
'Then I sent the hornet before you and it drove out the two kings of the Amorites from you—not by your sword nor your bow.
Geneva Bible (1587)
And I sent hornets before you, which cast them out before you, euen the two kings of the Amorites, and not with thy sword, nor wt thy bow.
Legacy Standard Bible
Then I sent the hornet before you, and it drove out the two kings of the Amorites from before you, but not by your sword or your bow.
Contemporary English Version
Your enemies ran from you, but not because you had swords and bows and arrows. I made your enemies panic and run away, as I had done with the two Amorite kings east of the Jordan River.
Complete Jewish Bible
I sent the hornet ahead of you, driving them out from ahead of you, the two kings of the Emori — it wasn't by your sword or your bow.
Darby Translation
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, [as] the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
George Lamsa Translation
And I sent raiders before you, and I destroyed from before you the two kings of the Amorites; but not with your swords, nor with your bows.
Good News Translation
As you advanced, I threw them into panic in order to drive out the two Amorite kings. Your swords and bows had nothing to do with it.
Literal Translation
And I sent the hornet before you, and it cast them out before you, two kings of the Amorites, not by the sword nor by your bow.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I sent hornettes before you, which droue them out before you, namely the two kynges of ye Amorites: not thorow thy swerde, ner thorow thy bowe.
American Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
Bible in Basic English
And I sent the hornet before you, driving out the two kings of the Amorites before you, not with your sword and your bow.
Bishop's Bible (1568)
And I sent hornettes before you, whiche caste them out of your sight, euen the two kinges of the Amorites: but not with your owne sworde, or with your owne bowe.
JPS Old Testament (1917)
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
King James Version (1611)
And I sent the hornet before you, which draue them out from before you, euen the two kings of the Amorites: but not with thy sword, nor with thy bow.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he sent forth the hornet before you; and he drove them out from before you, even twelve kings of the Amorites, not with thy sword, nor with thy bow.
English Revised Version
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
Berean Standard Bible
I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings before you, but not by your own sword or bow.
Wycliffe Bible (1395)
And Y sente flies with venemouse tongis bifor you, and Y castide hem out of her places; Y kyllide twei kyngis of Ammorreis, not in thi swerd and bowe.
Young's Literal Translation
And I send before you the hornet, and it casteth them out from your presence -- two kings of the Amorite -- not by thy sword, nor by thy bow.
Update Bible Version
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with your sword, nor with your bow.
Webster's Bible Translation
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, [even] the two kings of the Amorites; [but] not with thy sword, nor with thy bow.
World English Bible
I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with your sword, nor with your bow.
New King James Version
I sent the hornet before you which drove them out from before you, also the two kings of the Amorites, but not with your sword or with your bow.
New Living Translation
And I sent terror ahead of you to drive out the two kings of the Amorites. It was not your swords or bows that brought you victory.
New Life Bible
I sent the hornets ahead of you. They drove out the people and the two kings of the Amorites from in front of you. You did not do it by your sword or bow.
New Revised Standard
I sent the hornet ahead of you, which drove out before you the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I sent before you the hornet, which drave them out from before you, the two kings of the Amorites, - not with thy sword, nor with thy bow.
Douay-Rheims Bible
And I sent before you and I drove them out from their places, the two kings of the Amorrhites, not with thy sword nor with thy bow,
Revised Standard Version
And I sent the hornet before you, which drove them out before you, the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow.
THE MESSAGE
"I sent the Hornet ahead of you. It drove out the two Amorite kings—did your work for you. You didn't have to do a thing, not so much as raise a finger.
New American Standard Bible (1995)
'Then I sent the hornet before you and it drove out the two kings of the Amorites from before you, but not by your sword or your bow.

Contextual Overview

1 Joshua called all the tribes of Israel to meet together at Shechem. Then Joshua called the older leaders, heads of the families, judges, and the officers of Israel. These men stood before God. 2 Then Joshua spoke to all the people. He said, "I am telling you what the Lord , the God of Israel, says to you: ‘A long time ago, your ancestors lived on the other side of the Euphrates River. I am talking about men like Terah, the father of Abraham and Nahor. At that time they worshiped other gods. 3 But I took your father Abraham out of the land on the other side of the River. I led him through the land of Canaan and gave him many children. I gave Abraham his son Isaac. 4 And I gave Isaac two sons, Jacob and Esau. To Esau, I gave the land around the mountains of Seir. Jacob and his sons did not live there. They went to live in the land of Egypt. 5 "‘Then I sent Moses and Aaron to Egypt. I wanted them to bring my people out of Egypt. I caused many terrible things to happen to the people of Egypt. Then I brought your people out of Egypt. 6 When I brought your ancestors out of Egypt, they came to the Red Sea, and the men of Egypt were chasing them. There were chariots and men on horses. 7 So the people asked me, the Lord , for help. And I caused great trouble to come to the men of Egypt. I caused the sea to cover them. You yourselves saw what I did to the army of Egypt. "‘After that you lived in the desert for a long time. 8 Then I brought you to the land of the Amorites, east of the Jordan River. Those people fought against you, but I allowed you to defeat them. I gave you the power to destroy them, and you took control of that land. 9 "‘Then Balak, the son of Zippor, the king of Moab, prepared to fight against the Israelites. The king sent for Balaam the son of Beor to curse you, 10 but I refused to listen to Balaam's prayer. So he asked me to bless you, and I saved you from the enemy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I sent: Exodus 23:28, Deuteronomy 7:20

not: Psalms 44:3-6

Reciprocal: Joshua 11:21 - Joshua destroyed 2 Kings 6:22 - thy sword 1 Chronicles 17:21 - by driving Psalms 44:2 - how thou didst afflict Psalms 80:9 - preparedst Isaiah 7:18 - fly

Cross-References

Genesis 15:1
After all these things happened, the word of the Lord came to Abram in a vision. God said, "Abram, don't be afraid. I will defend you and give you a great reward."
Genesis 24:7
The Lord , the God of heaven, brought me from my homeland to this place. That place was the home of my father and the home of my family, but he promised that this new land would belong to my family. May he send his angel before you so that you can choose a wife for my son.
Genesis 24:8
If the girl refuses to come with you, you will be free from this promise. But you must not take my son back to that place."
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
Genesis 24:11
In the evening, when the women come out to get water, he went to the water well outside the city. He made the camels kneel down at the well.
Genesis 24:16
She was very pretty. She was a virgin; no man had ever had sexual relations with her. She went down to the well and filled her jar.
Genesis 24:17
Then the servant ran to her and said, "Please give me a little water to drink from your jar."
Genesis 24:27
He said, "Praise be to the Lord , the God of my master Abraham. The Lord has been kind and loyal to him by leading me to his own people."
Genesis 24:42
"Today I came to this well and said, ‘ Lord , God of my master Abraham, please make my trip successful.
Genesis 24:48
I bowed my head and worshiped the Lord . I praised the Lord , the God of my master Abraham. I thanked him for leading me straight to the granddaughter of my master's brother.

Gill's Notes on the Bible

And I sent the hornet before you,.... Of which

:-;

which drave them out from before you, [even] the two kings of the Amorites; who were Sihon and Og, and not only them, and the Amorites under them, but the other nations, Hivites, Hittites, c.

[but] not with thy sword, nor with thy bow but by insects of the Lord's sending to them, which, as Kimchi says, so blinded their eyes, that they could not see to fight, and so Israel came upon them, and slew them; in which the hand of the Lord was manifestly seen, and to whose power, and not, their own, the destruction of their enemies was to be ascribed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 24:12. I sent the hornet before youExodus 23:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile