Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Joshua 8:4
Joshua gave them this command: "Listen carefully to what I tell you. You must hide in the area behind the city. Wait for the time to attack. Don't go far from the city. Continue to watch and be ready.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.
He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.
Hebrew Names Version
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
King James Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
Lexham English Bible
And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.
And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.
English Standard Version
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it. Do not go very far from the city, but all of you remain ready.
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it. Do not go very far from the city, but all of you remain ready.
New Century Version
Joshua gave them these orders: "Listen carefully. You must set up an ambush behind the city. Don't go far from it, but continue to watch and be ready.
Joshua gave them these orders: "Listen carefully. You must set up an ambush behind the city. Don't go far from it, but continue to watch and be ready.
New English Translation
He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!
He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!
Amplified Bible
He commanded them, saying, "Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.
New American Standard Bible
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Geneva Bible (1587)
And he commanded them, saying, Behold, yee shall lye in waite against the citie on the backeside of the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all in a readinesse.
And he commanded them, saying, Behold, yee shall lye in waite against the citie on the backeside of the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all in a readinesse.
Legacy Standard Bible
And he commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
And he commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Complete Jewish Bible
He instructed them, "You are to lie in wait to ambush the city from behind. Stay close to the city; and all of you, be ready.
He instructed them, "You are to lie in wait to ambush the city from behind. Stay close to the city; and all of you, be ready.
Darby Translation
And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
George Lamsa Translation
And he commanded them, saying. Behold, when you shall lie in wait against the city, from behind it, do not go very far from the city, but all of you be ready;
And he commanded them, saying. Behold, when you shall lie in wait against the city, from behind it, do not go very far from the city, but all of you be ready;
Good News Translation
with these orders: "Hide on the other side of the city, but not too far away from it; be ready to attack.
with these orders: "Hide on the other side of the city, but not too far away from it; be ready to attack.
Literal Translation
And he commanded them, saying, See, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far off from the city, and all of you shall be ready.
And he commanded them, saying, See, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far off from the city, and all of you shall be ready.
Miles Coverdale Bible (1535)
and commaunded them, and sayde: Take hede, ye shal be ye preuye watch behynde the cite, but go not to farre from the cite, and se that ye be redye alltogether.
and commaunded them, and sayde: Take hede, ye shal be ye preuye watch behynde the cite, but go not to farre from the cite, and se that ye be redye alltogether.
American Standard Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:
Bible in Basic English
And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:
And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:
Bishop's Bible (1568)
And he commaunded them, saying: Beholde, ye shall lye in wayte agaynst the towne on the backside thereof: Go not verie farre from the citie, but be all redie:
And he commaunded them, saying: Beholde, ye shall lye in wayte agaynst the towne on the backside thereof: Go not verie farre from the citie, but be all redie:
JPS Old Testament (1917)
And he commanded them, saying: 'Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready.
And he commanded them, saying: 'Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready.
King James Version (1611)
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the citie, euen behind the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the citie, euen behind the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all ready:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he charged them, saying, Do ye lie in ambush behind the city: do not go far from the city, and ye shall all be ready.
And he charged them, saying, Do ye lie in ambush behind the city: do not go far from the city, and ye shall all be ready.
English Revised Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
Berean Standard Bible
with these orders: "Pay attention. You are to lie in ambush behind the city, not too far from it. All of you must be ready.
with these orders: "Pay attention. You are to lie in ambush behind the city, not too far from it. All of you must be ready.
Wycliffe Bible (1395)
and comaundide to hem, and seide, Sette ye buyschementis bihynde the citee, and go ye not ferthere; and alle ye schulen be redi;
and comaundide to hem, and seide, Sette ye buyschementis bihynde the citee, and go ye not ferthere; and alle ye schulen be redi;
Young's Literal Translation
and commandeth them, saying, `See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
and commandeth them, saying, `See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
Update Bible Version
And he commanded them, saying, Look, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but all of you be ready:
And he commanded them, saying, Look, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but all of you be ready:
Webster's Bible Translation
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
World English Bible
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
New King James Version
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
New Living Translation
with these orders: "Hide in ambush close behind the town and be ready for action.
with these orders: "Hide in ambush close behind the town and be ready for action.
New Life Bible
He told them, "See, you are going to fight the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He told them, "See, you are going to fight the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
New Revised Standard
with the command, "You shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but all of you stay alert.
with the command, "You shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but all of you stay alert.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.
And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.
Douay-Rheims Bible
And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready.
And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready.
Revised Standard Version
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but hold yourselves all in readiness;
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but hold yourselves all in readiness;
New American Standard Bible (1995)
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Contextual Overview
3 So Joshua led his whole army toward Ai. Then Joshua chose 30,000 of his best fighting men and sent them out at night. 4 Joshua gave them this command: "Listen carefully to what I tell you. You must hide in the area behind the city. Wait for the time to attack. Don't go far from the city. Continue to watch and be ready. 5 I will lead the men with me; we will march toward the city. The men in the city will come out to fight against us. We will turn and run away from them as we did before. 6 These men will chase us away from the city, so we will run away. They will think that we are running away from them as we did before. 7 Then you should come out of your hiding place and take control of the city. The Lord your God will give you the power to win. 8 "You must do what the Lord says. Watch me and I will give you the command to attack the city. When you have taken control of the city, burn it." 9 Then Joshua sent them to their hiding place and waited. They went to a place west of Ai, between Bethel and Ai. But Joshua stayed the night with his people.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lie in wait: Joshua 8:16, Judges 9:25, Judges 20:29, Judges 20:33, Judges 20:36, 1 Samuel 15:2, 1 Samuel 15:5, Acts 23:21
go not: Ecclesiastes 7:19, Ecclesiastes 9:16
Reciprocal: Joshua 8:13 - liers in wait 2 Chronicles 13:13 - an ambushment
Cross-References
Genesis 8:17
Bring every living animal out of the boat with you—all the birds, animals, and everything that crawls on the earth. These animals will make many more animals, and they will fill the earth again."
Bring every living animal out of the boat with you—all the birds, animals, and everything that crawls on the earth. These animals will make many more animals, and they will fill the earth again."
Genesis 8:19
All the animals, everything that crawls, and every bird left the boat. All the animals came out of the boat in family groups.
All the animals, everything that crawls, and every bird left the boat. All the animals came out of the boat in family groups.
2 Kings 19:37
One day Sennacherib was in the temple of his god Nisroch, worshiping him. His sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword and ran away to Ararat. So his son Esarhaddon became the new king of Assyria.
One day Sennacherib was in the temple of his god Nisroch, worshiping him. His sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword and ran away to Ararat. So his son Esarhaddon became the new king of Assyria.
Isaiah 37:38
One day Sennacherib was in the temple of his god Nisroch, worshiping him. His sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword and ran away to Ararat. So Sennacherib's son Esarhaddon became the new king of Assyria.
One day Sennacherib was in the temple of his god Nisroch, worshiping him. His sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword and ran away to Ararat. So Sennacherib's son Esarhaddon became the new king of Assyria.
Jeremiah 51:27
"Lift up the war flag in the land! Blow the trumpet in all the nations! Prepare the nations for war against Babylon. Call these kingdoms to come fight against Babylon: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Choose a commander to lead the army against her. Send so many horses that they are like a swarm of locusts.
"Lift up the war flag in the land! Blow the trumpet in all the nations! Prepare the nations for war against Babylon. Call these kingdoms to come fight against Babylon: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Choose a commander to lead the army against her. Send so many horses that they are like a swarm of locusts.
Gill's Notes on the Bible
And he commanded them, saying,.... At the time he sent them away;
behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city; that is, on the west side of it, Joshua 8:9;
go not very far from the city, but be ye all ready; to enter into it, as soon as the forces are drawn out eastward to meet the army of Israel.