Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 20:35

The Lord used the army of Israel and defeated the army of Benjamin. On that day the army of Israel killed 25,100 soldiers from Benjamin. All of them had been trained for war.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Rape;   Strategy;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Benjamin;   Holman Bible Dictionary - Ambush;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Gibeah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord defeated Benjamin in the presence of Israel, and on that day the Israelites slaughtered 25,100 men of Benjamin; all were armed.
Hebrew Names Version
The LORD struck Binyamin before Yisra'el; and the children of Yisra'el destroyed of Binyamin that day twenty-five thousand one hundred men: all these drew the sword.
King James Version
And the Lord smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.
Lexham English Bible
And Yahweh defeated Benjamin in the presence of Israel, and the Israelites destroyed on that day twenty-five thousand one hundred men of Benjamin, all of them sword-wielding.
English Standard Version
And the Lord defeated Benjamin before Israel, and the people of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day. All these were men who drew the sword.
New Century Version
The Lord used the Israelites to defeat the Benjaminites. On that day the Israelites killed 25,100 Benjaminites, all armed with swords.
New English Translation
The Lord annihilated Benjamin before Israel; the Israelites struck down that day 25,100 sword-wielding Benjaminites.
Amplified Bible
And the LORD struck down [the tribe of] Benjamin before Israel, so that the sons of Israel destroyed twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day, all of whom were swordsmen.
New American Standard Bible
And the LORD struck Benjamin before Israel, so that the sons of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day, all who drew the sword.
Geneva Bible (1587)
And the Lord smote Beniamin before Israel, and the children of Israel destroyed of the Beniamites the same day fiue and twenty thousand and an hundreth men: all they could handle the sword.
Legacy Standard Bible
Toe het die HERE Benjamin voor Israel verslaan, en die kinders van Israel het op dié dag in Benjamin vyf en twintig duisend een honderd man wat almal die swaard uittrek, vernietig.
Complete Jewish Bible
For Adonai routed Binyamin in Isra'el's presence; that day the army of Isra'el destroyed 25,100 men of Binyamin, all of whom carried swords;
Darby Translation
And Jehovah smote Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of the Benjaminites that day twenty-five thousand one hundred men: all these drew the sword.
George Lamsa Translation
And the LORD defeated Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty-five thousand, one hundred men; all of those who drew the sword.
Good News Translation
The Lord gave Israel victory over the army of Benjamin. The Israelites killed 25,100 of the enemy that day,
Literal Translation
And Jehovah struck Benjamin before Israel. And the sons of Israel destroyed twenty five thousand, one hundred men on that day in Benjamin; all these were drawers of sword.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus the LORDE smote BenIamin before the children of Israel, so that the same daye the children of Israel destroyed fyue & twentye thousande and an hundreth men in Ben Iamin, which all drue the swerde.
American Standard Version
And Jehovah smote Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and a hundred men: all these drew the sword.
Bible in Basic English
Then the Lord sent sudden fear on Benjamin before Israel; and that day the children of Israel put to death twenty-five thousand, one hundred men of Benjamin, all of them swordsmen.
Bishop's Bible (1568)
And the Lord plagued Beniamin before Israel, and the children of Israel destroyed of the Beniamites the same day twentie and fyue thousand and an hundred men, that drue swordes euerie one of them.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD smote Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and a hundred men; all these drew the sword.
King James Version (1611)
And the Lord smote Beniamin before Israel, and the children of Israel destroyed of the Beniamites that day, twentie and fiue thousand, and an hundred men; all these drew the sword.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord smote Benjamin before the children of Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin in that day a hundred and twenty-five thousand men: all these drew sword.
English Revised Version
And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.
Berean Standard Bible
The LORD defeated Benjamin in the presence of Israel, and on that day the Israelites slaughtered 25,100 Benjamites, all armed with swords.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord smoot hem in the siyt of the sones of Israel, and `thei killiden of hem in that dai fyue and twenti thousynde and an hundrid men, alle the werryours and drawynge swerd.
Young's Literal Translation
And Jehovah smiteth Benjamin before Israel, and the sons of Israel destroy in Benjamin, on that day, twenty and five thousand, and a hundred men; all these [are] drawing sword.
Update Bible Version
And Yahweh smote Benjamin before Israel; and the sons of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and a hundred men: all these [were] swordsmen.
Webster's Bible Translation
And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of the Benjaminites that day twenty and five thousand and a hundred men: all these drew the sword.
World English Bible
Yahweh struck Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty-five thousand one hundred men: all these drew the sword.
New King James Version
The LORD defeated Benjamin before Israel. And the children of Israel destroyed that day twenty-five thousand one hundred Benjamites; all these drew the sword.
New Living Translation
So the Lord helped Israel defeat Benjamin, and that day the Israelites killed 25,100 of Benjamin's warriors, all of whom were experienced swordsmen.
New Life Bible
The Lord destroyed Benjamin in front of Israel. The sons of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day. All these were men who used the sword.
New Revised Standard
The Lord defeated Benjamin before Israel; and the Israelites destroyed twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day, all of them armed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus Yahweh smote Benjamin before Israel, and the sons of Israel destroyed in Benjamin, that day, twenty-five thousand and one hundred men, - all these, drew the sword.
Douay-Rheims Bible
And the Lord defeated them before the children of Israel, and they slew of them in that day five and twenty thousand, and one hundred, all fighting men, and that drew the sword.
Revised Standard Version
And the LORD defeated Benjamin before Israel; and the men of Israel destroyed twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day; all these were men who drew the sword.
New American Standard Bible (1995)
And the LORD struck Benjamin before Israel, so that the sons of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day, all who draw the sword.

Contextual Overview

26 Then all the Israelites went up to the city of Bethel. There they sat down and cried to the Lord . They did not eat anything all day, until evening. They also offered burnt offerings and fellowship offerings to the Lord . 27 The men of Israel asked the Lord a question. (In those days God's Box of the Agreement was there at Bethel. 28 Phinehas was the priest who served God there. Phinehas was the son of Eleazar. Eleazar was the son of Aaron.) The Israelites asked, "The people of Benjamin are our relatives. Should we again go to fight against them? Or should we stop fighting?" The Lord answered, "Go. Tomorrow I will help you defeat them." 29 Then the army of Israel hid some men all around the city of Gibeah. 30 The army of Israel went to fight against the city of Gibeah on the third day. They got ready for battle as they had done before. 31 The army of Benjamin came out of the city of Gibeah to fight the army of Israel. The army of Israel backed up and let the army of Benjamin chase them. In this way the army of Benjamin was tricked into leaving the city far behind them. The army of Benjamin began to kill some of the men in the army of Israel, as they had done before. They killed about 30 men from Israel. They killed some of them in the fields, and they killed some of them on the roads. One road led to the city of Bethel. The other road led to the city of Gibeah. 32 The men of Benjamin said, "We are winning as before!" The men of Israel were running away, but it was a trick. They wanted to lead the men of Benjamin away from their city and onto the roads. 33 So all the men ran away. They stopped at a place named Baal Tamar. Some of the men of Israel were hiding west of Gibeah. They ran from their hiding places. 34 10,000 of Israel's best-trained soldiers attacked the city of Gibeah. The fighting was very heavy. But the army of Benjamin did not know that a terrible thing was about to happen to them. 35 The Lord used the army of Israel and defeated the army of Benjamin. On that day the army of Israel killed 25,100 soldiers from Benjamin. All of them had been trained for war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twenty: Judges 20:15, Judges 20:44-46, Job 20:5, Though the numbers of the Israelites were immensely superior to those of Benjamin, though the stratagem was well laid and ingeniously executed, and the battle bravely fought, yet the inspired historian ascribes the victory to the hand of the Lord, as entirely as if he had smitten the Benjamites by a miracle.

Reciprocal: Judges 8:10 - fell an hundred Judges 20:46 - twenty Psalms 68:27 - little

Gill's Notes on the Bible

And the Lord smote Benjamin before Israel,.... Gave Israel the victory over them at Baaltamar; for notwithstanding all the art and stratagem they used, their numbers and their valour, victory was of the Lord, and to him it is ascribed; for until now Benjamin, though fewer in number, had been always victorious; and the children of Israel destroyed of the Benjaminites that day 25,100; which is the total sum of all that were slain of them that day, the particulars of which are afterwards given:

all these drew the sword; were armed men.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 20:35. Twenty and five thousand and a hundred — As the Benjamites consisted only of twenty-six thousand and seven hundred slingers; or, as the Vulgate, Septuagint, and others read, twenty-five thousand, which is most probably the true reading; then the whole of the Benjamites were cut to pieces, except six hundred men, who we are informed fled to the rock Rimmon, where they fortified themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile