Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 5:27

He sank down between Jael's feet. He fell, and there he lay. He sank down between her feet. He fell there. Where Sisera sank, he fell, and there he lay, dead!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Patriotism;   Sisera;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Easton Bible Dictionary - Jael;   Sisera;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Jael;   Judges, Book of;   Kedesh;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jael;   Jashar, Book of;   Levi;   Manasseh;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Jael;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Smith Bible Dictionary - Ja'el;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Jael;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Deborah, the Song of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He collapsed, he fell, he lay down between her feet;he collapsed, he fell between her feet;where he collapsed, there he fell—dead.
Hebrew Names Version
At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell down dead.
King James Version
At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
Lexham English Bible
Between her feet he sank, he fell, he lay. Between her feet he sank down, he fell; Where he sank down, there he fell—dead.
English Standard Version
Between her feet he sank, he fell, he lay still; between her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell—dead.
New Century Version
At Jael's feet he sank. He fell, and he lay there. At her feet he sank. He fell. Where Sisera sank, there he fell, dead!
New English Translation
Between her feet he collapsed, he fell limp and was lifeless; between her feet he collapsed and fell limp, in the spot where he collapsed, there he fell limp—violently murdered!
Amplified Bible
"He bowed, he fell, he lay [still] at her feet; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell dead.
New American Standard Bible
"Between her feet he bowed, he fell, he lay; Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell dead.
Geneva Bible (1587)
He bowed him downe at her feete, he fell downe, and lay still: at her feete hee bowed him downe, and fell: and when he had sunke downe, he lay there dead.
Legacy Standard Bible
Tussen haar voete sak hy inmekaar, val, lê daar! Tussen haar voete sak hy inmekaar, val; waar hy inmekaarsak, daar lê hy--morsdood.
Contemporary English Version
Sisera sank to his knees and fell dead at her feet.
Complete Jewish Bible
He sank down at her feet, he fell and lay there; he sank at her feet, he fell — where he sank down, there he fell dead.
Darby Translation
Between her feet he bowed, he fell, he lay down: Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell, overcome.
George Lamsa Translation
At her feet he bowed, he fell, he lay down; at the place where he bowed, there he fell down dead, the plunderer.
Good News Translation
He sank to his knees, fell down and lay still at her feet. At her feet he sank to his knees and fell; he fell to the ground, dead.
Literal Translation
Between her feet he bowed; he fell; he lay down. Between her feet he bowed; he fell! Where he bowed, there he fell down ruined.
Miles Coverdale Bible (1535)
He bowed him selfe downe at hir fete, he fell downe, and laye there. He sanke downe, and fell at hir fete: whan he had soncke downe, he laye there destroyed.
American Standard Version
At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell: Where he bowed, there he fell down dead.
Bible in Basic English
Bent at her feet he went down, he was stretched out; bent at her feet he went down; where he was bent down, there he went down in death.
Bishop's Bible (1568)
He bowed him downe at her feete, he fell downe, and lay styll: At her feete he bowed him selfe, & fell. And whe he had sunke downe, he lay there destroyed.
JPS Old Testament (1917)
At her feet he sunk, he fell, he lay; at her feet he sunk, he fell; where he sunk, there he fell down dead.
King James Version (1611)
At her feete he bowed, he fell, he lay downe: at her feet he bowed, he fell; where he bowed, there he fel down dead.
Brenton's Septuagint (LXX)
He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell dead.
English Revised Version
At her feet he bowed, he fell, he lay: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
Berean Standard Bible
At her feet he collapsed, he fell, there he lay still; at her feet he collapsed, he fell; where he collapsed, there he fell dead.
Wycliffe Bible (1395)
He felde bitwixe `the feet of hir, he failide, and diede; he was waltryd bifor hir feet, and he lay with out soule, and wretchidful.
Young's Literal Translation
Between her feet he bowed -- He fell, he lay down; Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell -- destroyed.
Update Bible Version
At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell down dead.
Webster's Bible Translation
At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
World English Bible
At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell down dead.
New King James Version
At her feet he sank, he fell, he lay still; At her feet he sank, he fell; Where he sank, there he fell dead.
New Living Translation
He sank, he fell, he lay still at her feet. And where he sank, there he died.
New Life Bible
He went down. He fell and lay without moving at her feet. He fell dead where he went down.
New Revised Standard
He sank, he fell, he lay still at her feet; at her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell dead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Between her feet, he bowed - he fell, he lay, - Between her feet, he bowed - he fell, Where he bowed, There, he fell - destroyed!
Douay-Rheims Bible
Between her feet he fell: he fainted, and he died: he rolled before her feet, and there he lay lifeless and wretched.
Revised Standard Version
He sank, he fell, he lay still at her feet; at her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell dead.
New American Standard Bible (1995)
"Between her feet he bowed, he fell, he lay; Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell dead.

Contextual Overview

24 Jael was the wife of Heber the Kenite. She will be blessed above all women. 25 Sisera asked for water. Jael gave him milk. In a bowl fit for a ruler, she brought him cream. 26 Then Jael reached out and took a tent peg. Her right hand reached for a workman's hammer. She put the peg against the side of Sisera's head and hit it with the hammer. 27 He sank down between Jael's feet. He fell, and there he lay. He sank down between her feet. He fell there. Where Sisera sank, he fell, and there he lay, dead! 28 "There is Sisera's mother, looking out the window, looking through the curtains and crying. ‘Why is Sisera's chariot so late? Why can't I hear his wagons?' 29 "Her wisest servant girl answers her. Yes, the servant gives her an answer: 30 ‘I'm sure they won the war, and they are now taking things from the people they defeated. They are dividing those things among themselves. Each soldier is taking a girl or two. Maybe Sisera found a piece of dyed cloth. That's it! Sisera found a piece of fancy cloth, or maybe two, to wear around his neck in victory.' 31 "May all your enemies die like this, Lord ! But may all those who love you be as strong as the rising sun!" And there was peace in the land for 40 years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

At: Heb. Between

where: Psalms 52:7, Matthew 7:2, James 2:13

dead: Heb. destroyed

Reciprocal: Judges 4:21 - he died

Gill's Notes on the Bible

Ver. 27 At her feet he bowed, he fell, he lay down,.... Perhaps at her first approach to him, and attempt to drive the nail, or at the blow she gave, he rose up, but she had done the business so effectually at the first stroke, that he dropped at once, and laid down his head again:

at her feet he bowed, he fell; when she redoubled her blow:

where he bowed, there he fell down dead; and struggled and stirred no more; thus ingloriously did this general of a vast army die. This action is not otherwise to be justified, but by its being done through an impulse of the Spirit of God upon her, to take away the life of an implacable enemy of God's people; otherwise it might seem to be a breach of hospitality towards her guest she had invited in, and of the peace which subsisted between this general's prince and her husband; and therefore is not to be drawn into an example where there is no appearance of a divine warrant.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 5:27. At her feet he bowed — בין רגליה bein ragleyha, "between her feet." After having stunned him she probably sat down, for the greater convenience of driving the nail through his temples.

He bowed - he fell — He probably made some struggles after he received the blow on the head, but could not recover his feet.

AEschylus represents Agamemnon rising, staggering, and finally falling, under the blows of Clytemnestra. - Agam. v. 1384.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile