Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 5:31

"May all your enemies die like this, Lord ! But may all those who love you be as strong as the rising sun!" And there was peace in the land for 40 years.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Forty;   Intercession;   Patriotism;   Righteous;   Sisera;   Sun;   Thompson Chain Reference - Church;   Deborah;   Enemies;   God;   God's;   Light, Spiritual;   Light-Darkness;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Saints, Compared to;   Sun, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Sun;   Bridgeway Bible Dictionary - Number;   Easton Bible Dictionary - Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Joshua;   Judges, the Book of;   Number;   Samson;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Judges, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jashar, Book of;   Levi;   Manasseh;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Solomon;   Sun;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Judges, Book of;   Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Intercession;   Number;   War, Man of;   The Jewish Encyclopedia - Crown;   Deborah, the Song of;   Enemy, Treatment of an;   Light;   Sun;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, may all your enemies perish as Sisera did.But may those who love himbe like the rising of the sun in its strength.
Hebrew Names Version
So let all your enemies perish, LORD: But let those who love him be as the sun when he goes forth in his might. The land had rest forty years.
King James Version
So let all thine enemies perish, O Lord : but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Lexham English Bible
So may all your enemies perish, O Yahweh, but those who love him are like the rising sun at its brightest." And the land had rest for forty years.
English Standard Version
"So may all your enemies perish, O Lord ! But your friends be like the sun as he rises in his might." And the land had rest for forty years.
New Century Version
"Let all your enemies die this way, Lord ! But let all the people who love you be as strong as the rising sun!" Then there was peace in the land for forty years.
New English Translation
May all your enemies perish like this, O Lord ! But may those who love you shine like the rising sun at its brightest!" And the land had rest for forty years.
Amplified Bible
"So let all Your enemies perish, O LORD; But let those who love Him be like the rising of the sun in its might." And the land was at rest for forty years.
New American Standard Bible
"May all Your enemies perish in this way, LORD; But may those who love Him be like the rising of the sun in its might." And the land was at rest for forty years.
Geneva Bible (1587)
So let all thine enemies perish, O Lorde: but they that loue him, shall be as the Sunne when he riseth in his might, and the lande had rest fourtie yeres.
Legacy Standard Bible
So moet al u vyande, HERE, omkom! Maar die wat Hom liefhet, is soos die opgang van die son in sy krag. En die land het veertig jaar lank gerus.
Contemporary English Version
Our Lord , we pray that all your enemies will die like Sisera. But let everyone who loves you shine brightly like the sun at dawn. There was peace in Israel for about forty years.
Complete Jewish Bible
"May all your enemies perish like this, Adonai ; but may those who love him be like the sun going forth in its glory!" Then the land had rest for forty years.
Darby Translation
So let all thine enemies perish, Jehovah! But let them that love him be as the rising of the sun in its might. And the land had rest forty years.
George Lamsa Translation
So let all thine enemies perish, O LORD; but let them that love thee be like the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest for forty years.
Good News Translation
So may all your enemies die like that, O Lord , but may your friends shine like the rising sun! And there was peace in the land for forty years.
Literal Translation
So all Your enemies shall perish, O Jehovah, and those who love Him shall be as the sun when it goes forth in its might. And the land had rest forty years.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus all thine enemies must perishe O LORDE: but they that loue the, shal be euen as the Sonne rysinge vp in his mighte. And the londe had peace fortye yeares.
American Standard Version
So let all thine enemies perish, O Jehovah: But let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Bible in Basic English
So may destruction come on all your haters, O Lord; but let your lovers be like the sun going out in his strength. And for forty years the land had peace.
Bishop's Bible (1568)
So perishe all thine enemies, O Lord: But they that loue him, let them be as ye sunne whan he ryseth in his myght. And the lande had rest fourtie yeres.
JPS Old Testament (1917)
So perish all Thine enemies, O LORD; but they that love Him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
King James Version (1611)
So let all thine enemies perish, O Lord: but let them that loue him, be as the Sunne when he goeth foorth in his might. And the land had rest fourtie yeeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus let all thine enemies perish, O Lord: and they that love him shall be as the going forth of the sun in his strength.
English Revised Version
So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Berean Standard Bible
So may all your enemies perish, O LORD, But may those who love You shine like the sun at its brightest." And the land had rest for forty years.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, alle thin enemyes perische so; sotheli, thei that louen thee, schyne so, as the sunne schyneth in his risyng. And the lond restide fourti yeer.
Young's Literal Translation
So do all Thine enemies perish, O Jehovah, And those loving Him [are] As the going out of the sun in its might!' and the land resteth forty years.
Update Bible Version
So let all your enemies perish, O Yahweh: But let those that love him be as the sun when he goes forth in his might. And the land had rest forty years.
Webster's Bible Translation
So let all thy enemies perish, O LORD: but [let] them that love him [be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
World English Bible
So let all your enemies perish, Yahweh: But let those who love him be as the sun when he goes forth in his might. The land had rest forty years.
New King James Version
"Thus let all Your enemies perish, O LORD! But let those who love Him be like the sun When it comes out in full strength." So the land had rest for forty years.
New Living Translation
" Lord , may all your enemies die like Sisera! But may those who love you rise like the sun in all its power!" Then there was peace in the land for forty years.
New Life Bible
So let all those who hate You die, O Lord. But let those who love Him be like the sun as he rises in his power." And the land had peace for forty years.
New Revised Standard
"So perish all your enemies, O Lord ! But may your friends be like the sun as it rises in its might." And the land had rest forty years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, perish all thine enemies, O Yahweh, But be, they who love him, as the going forth of the sun, in his might! And the land had rest forty years.
Douay-Rheims Bible
So let all thy enemies perish, O Lord: but let them that love thee shine, as the sun shineth in his rising. (5-32) And the land rested for forty years.
Revised Standard Version
"So perish all thine enemies, O LORD! But thy friends be like the sun as he rises in his might." And the land had rest for forty years.
THE MESSAGE
Thus may all God 's enemies perish, while his lovers be like the unclouded sun. The land was quiet for forty years.
New American Standard Bible (1995)
"Thus let all Your enemies perish, O LORD; But let those who love Him be like the rising of the sun in its might." And the land was undisturbed for forty years.

Contextual Overview

24 Jael was the wife of Heber the Kenite. She will be blessed above all women. 25 Sisera asked for water. Jael gave him milk. In a bowl fit for a ruler, she brought him cream. 26 Then Jael reached out and took a tent peg. Her right hand reached for a workman's hammer. She put the peg against the side of Sisera's head and hit it with the hammer. 27 He sank down between Jael's feet. He fell, and there he lay. He sank down between her feet. He fell there. Where Sisera sank, he fell, and there he lay, dead! 28 "There is Sisera's mother, looking out the window, looking through the curtains and crying. ‘Why is Sisera's chariot so late? Why can't I hear his wagons?' 29 "Her wisest servant girl answers her. Yes, the servant gives her an answer: 30 ‘I'm sure they won the war, and they are now taking things from the people they defeated. They are dividing those things among themselves. Each soldier is taking a girl or two. Maybe Sisera found a piece of dyed cloth. That's it! Sisera found a piece of fancy cloth, or maybe two, to wear around his neck in victory.' 31 "May all your enemies die like this, Lord ! But may all those who love you be as strong as the rising sun!" And there was peace in the land for 40 years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So let: Psalms 48:4, Psalms 48:5, Psalms 58:10, Psalms 58:11, Psalms 68:1-3, Psalms 83:9-18, Psalms 92:9, Psalms 97:8, Revelation 6:10, Revelation 18:20, Revelation 19:2, Revelation 19:3

them that: Exodus 20:6, Deuteronomy 6:5, Psalms 91:14, Psalms 97:10, Romans 8:28, 1 Corinthians 8:3, Ephesians 6:24, James 1:12, James 2:5, 1 Peter 1:8, 1 John 4:19-21, 1 John 5:2, 1 John 5:3

the sun: 2 Samuel 23:4, Psalms 19:4, Psalms 19:5, Psalms 37:6, Proverbs 4:18, Daniel 12:3, Hosea 6:3, Matthew 13:43

And the land: The victory here celebrated in this song, was of such happy consequence to Israel, that for the principal part of one age, they enjoyed the peace to which it had been the means of opening the way. The land had rest forty years, that is, so long it was from this victory to the raising up of Gideon. And well would it have been for the Israelites, if while the tribes had rest, they had taken advantage of the cessation from war, and had walked in the fear of the Lord. Judges 3:11, Judges 3:30

Reciprocal: Joshua 14:15 - And the land Judges 8:28 - forty years Judges 11:26 - three hundred Judges 16:28 - that I may 1 Samuel 2:10 - adversaries 1 Samuel 28:16 - Wherefore 2 Samuel 18:14 - thrust them 2 Samuel 18:32 - The enemies 2 Chronicles 14:6 - for the land Nehemiah 9:28 - did evil again Job 30:24 - they cry Psalms 5:11 - But Psalms 20:8 - They Psalms 36:12 - There Psalms 37:20 - But the Psalms 48:11 - because Psalms 104:35 - sinners Psalms 124:6 - who hath not Psalms 132:9 - let thy saints Proverbs 11:10 - when Isaiah 17:14 - the portion Isaiah 34:1 - Come Jeremiah 21:2 - according Hebrews 11:32 - Barak Revelation 1:7 - Even So

Gill's Notes on the Bible

So let all thine enemies perish, O Lord!.... As Sisera and his army did, and be disappointed as his mother and her ladies were; which is not only a wish or prayer that it might be, but a prophecy that so it would be:

but let them that love him; that love the Lord superlatively and sincerely, with all their heart and soul, and from love serve and fear him:

[be] as the sun when he goeth forth in his might; in the middle of the day, when its heat and light are the greatest, and in the summer solstice, in the month of June, when the sun is in Cancer, as Ben Gersom and Abarbinel observe, and it is hottest: the sense is, let the true friends of God be as bright and as glorious, and increase in light, lustre, and splendour, as that glorious luminary in midday, and be no more liable to be resisted and stopped by their enemies, and as much out of the reach of them as that is:

and the land had rest forty years; these are not the words of Deborah, whose song ends with the last clause, but of the writer of this book; which years, according to most, are to be reckoned from the death of Ehud, including the twenty years' bondage under Jabin, as Ben Gersom and Abarbinel; so that strictly speaking the rest was but twenty years; one would think they should be reckoned from the victory obtained over Jabin king of Canaan.

Barnes' Notes on the Bible

A most striking conclusion, in which the spiritual truth, which the whole narrative is intended to convey, comes out. The enemies of the Lord will perish like the host of Sisera, and all their hopes will end, like those of Sisera’s mother, in bitter disappointment and shame; but all that love our Lord Jesus Christ shall shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Compare Matthew 13:43; Daniel 12:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile