Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 6:16

The Lord answered Gideon and said, "I will be with you, so you can defeat the Midianites as easily as if they were only one man."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Call;   Communion;   Excuses;   Faith;   Gideon;   God;   Judge;   War;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophrah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grace;   Hospitality;   Fausset Bible Dictionary - Abiezer;   Joash;   Ophrah;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel of the Lord (Jahweh);   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gideon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But I will be with you,” the Lord said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
Hebrew Names Version
The LORD said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.
King James Version
And the Lord said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Lexham English Bible
And Yahweh said to him, "But I will be with you, and you will defeat Midian as if they are one man."
English Standard Version
And the Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
New Century Version
The Lord answered him, "I will be with you. It will seem as if the Midianites you are fighting are only one man."
New English Translation
The Lord said to him, "Ah, but I will be with you! You will strike down the whole Midianite army."
Amplified Bible
The LORD answered him, "I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man."
New American Standard Bible
Yet the LORD said to him, "I will certainly be with you, and you will defeat Midian as one man."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord sayd vnto him, I wil therefore be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
"Gideon," the Lord answered, "you can rescue Israel because I am going to help you! Defeating the Midianites will be as easy as beating up one man."
Complete Jewish Bible
Adonai said to him, "Because I will be with you, you will strike down Midyan as easily as if they were just one man."
Darby Translation
And Jehovah said to him, I will certainly be with thee; and thou shalt smite Midian as one man.
George Lamsa Translation
And the LORD said to him, I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Good News Translation
The Lord answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man."
Literal Translation
And Jehovah said to him, Because I am with you, you shall strike Midian as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto him: I will be wt the, so yt thou shalt smyte the Madianites, euen as though they were but one man.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Bible in Basic English
Then the Lord said to him, Truly, I will be with you, and you will overcome the Midianites as if they were one man.
Bishop's Bible (1568)
The Lord sayd vnto him: I will be with thee, & thou shalt smyte the Madianites, as they were but one man.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto him: 'Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord said to him, The Lord shall be with thee, and thou shalt smite Madiam as one man.
English Revised Version
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Berean Standard Bible
"Surely I will be with you," the LORD replied, "and you will strike down all the Midianites as one man."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to hym, Y schal be with thee, and thou schalt smyte Madian as o man.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, `Because I am with thee -- thou hast smitten the Midianites as one man.'
Update Bible Version
And Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
World English Bible
Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.
New King James Version
And the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man."
New Living Translation
The Lord said to him, "I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man."
New Life Bible
But the Lord said to him, "For sure I will be with you. You will destroy Midian as one man."
New Revised Standard
The Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike down the Midianites, every one of them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - I will be with thee, - so shalt thou smite the Midianites, as one man.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: I will be with thee: and thou shalt cut off Madian as one man.
Revised Standard Version
And the LORD said to him, "But I will be with you, and you shall smite the Mid'ianites as one man."
THE MESSAGE
God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man."
New American Standard Bible (1995)
But the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man."

Contextual Overview

11One time the angel of the Lord came to a place called Ophrah and sat under an oak tree. This oak tree belonged to a man named Joash from the Abiezer family. His son Gideon was beating some wheat in a winepress. He was hiding so that the Midianites could not see the wheat. The angel of the Lord appeared to Gideon and said, "The Lord be with you, brave soldier." 13 Then Gideon said, "Pardon me, sir, but if the Lord is with us, why are we having so many troubles? We heard that he did wonderful things for our ancestors. They tell us that the Lord took them out of Egypt. But now it seems the Lord has left us and is letting the Midianites defeat us." 14 The Lord turned toward Gideon and said, "Then use your great power and go save the Israelites from the Midianites. I am sending you to save them." 15 But Gideon answered and said, "Pardon me, sir. How can I save Israel? My family group is the weakest in the tribe of Manasseh, and I am the youngest one in my family." 16 The Lord answered Gideon and said, "I will be with you, so you can defeat the Midianites as easily as if they were only one man." 17 Then Gideon said to him, "If you would, please give me some proof that you really are the Lord. 18 Please wait here. Don't go away until I come back to you. Let me bring my offering and set it down in front of you." And the Lord said, "I will wait until you come back." 19 So Gideon went in and cooked a young goat in boiling water. He also took about 20 pounds of flour and made bread without yeast. Then he put the meat into a basket and the broth from the meat into a pot. He brought out the meat, the broth, and the bread without yeast and gave them to the Lord under the oak tree. 20 The angel of God said to Gideon, "Put the meat and the bread on that rock over there. Then pour the broth on it." Gideon did as he was told. 21 The angel of the Lord had a walking stick in his hand. He touched the meat and the bread with the end of the stick, and fire jumped up out of the rock and burned up the meat and the bread. Then the angel of the Lord disappeared.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:12, Exodus 3:12, Joshua 1:5, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14-16, Matthew 28:20, Mark 16:20, Acts 11:21

Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 28:15 - I am Numbers 14:15 - General 2 Kings 3:19 - And ye

Cross-References

Genesis 7:16
All these animals went into the boat in groups of two, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind Noah.
Genesis 8:6
Forty days later Noah opened the window he had made in the boat.
2 Samuel 6:16
Saul's daughter Michal was looking out the window. While the Lord 's Holy Box was being carried into the city, David was jumping and dancing before the Lord . Michal saw this, and she was upset at David.
2 Kings 9:30
When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard the news. She put her makeup on and fixed her hair. Then she stood by the window and looked out.
Ezekiel 41:16
had wood paneling on all the walls. All the windows and doors had wood trim around them. By the doorway, the Temple had wood paneling from the floor up to the windows and up to the part of the wall
Ezekiel 42:3
The building was three stories tall and had balconies. The 20-cubit inner courtyard was between the building and the Temple. On the other side, the rooms faced the pavement of the outer courtyard.
Luke 13:25
If a man locks the door of his house, you can stand outside and knock on the door, but he won't open it. You can say, ‘Sir, open the door for us.' But he will answer, ‘I don't know you. Where did you come from?'

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto him, surely I will be with thee,.... The Targum is,

"my Word shall be thy help,''

which was sufficient to answer all objections taken from his meanness, unworthiness, and weakness:

and thou shalt smite the Midianites as one man; all together, and as easily as if thou hadst but one man to deal with, and the destruction be so entire and general that none shall be left.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 6:16. Thou shalt smite the Midianites as one man. — Thou shalt as surely conquer all their host as if thou hadst but one man to contend with; or, Thou shalt destroy them to a man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile