Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 6:40

That night God did that very thing. Just the sheepskin was dry, but the ground around it was wet with dew.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Decision;   Dew;   Faith;   Gideon;   Judge;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Miracles;   Prayer;   Sign;   Token;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Prayer;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Night;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Easton Bible Dictionary - Fleece;   Fausset Bible Dictionary - Dew;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Wool;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Divide;   Sign;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
That night God did as Gideon requested: only the fleece was dry, and dew was all over the ground.
Hebrew Names Version
God did so that night: for it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.
King James Version
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
Lexham English Bible
And God did so that night; only the fleece was dry, and dew was on all the ground.
English Standard Version
And God did so that night; and it was dry on the fleece only, and on all the ground there was dew.
New Century Version
That night God did that very thing. Just the wool was dry, but the ground around it was wet with dew.
New English Translation
That night God did as he asked. Only the fleece was dry and the ground around it was covered with dew.
Amplified Bible
God did so that night; for it was dry only on the fleece, and there was dew on all the ground [around it].
New American Standard Bible
And God did so that night; for it was dry only on the fleece, and dew was on all the ground.
Geneva Bible (1587)
And God did so that same night: for it was drie vpon the fleece onely, and there was dewe on all the ground.
Legacy Standard Bible
En die HERE het daardie nag so gedoen: op die vlies alleen was dit droog, maar oral op die grond was daar dou.
Contemporary English Version
That night, God made the stone floor wet with dew, but he kept the wool dry.
Complete Jewish Bible
And that is what God did that night — it was dry only on the fleece, even though there was dew all over the ground.
Darby Translation
And God did so that night, and it was dry upon the fleece only, but on all the ground there was dew.
George Lamsa Translation
And God did so that night; for only the fleece was dry, and there was dew on all the ground.
Good News Translation
That night God did that very thing. The next morning the wool was dry, but the ground was wet with dew.
Literal Translation
And God did so on that night, and there was dryness only on the fleece, and there was dew on all the ground.
Miles Coverdale Bible (1535)
And God dyd so the same nighte: so that it was drye onely vpon the flese, and dew vpon all the grounde.
American Standard Version
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
Bible in Basic English
And that night God did so; for the wool was dry, and there was dew on all the earth round it.
Bishop's Bible (1568)
And God dyd so that same nyght: For it was drye vpon the fleece only, & there was dewe on all the grounde.
JPS Old Testament (1917)
And God did so that night; for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
King James Version (1611)
And God did so that night: for it was drie vpon the fleece onely, and there was deaw on all the ground.
Brenton's Septuagint (LXX)
And God did so in that night; and there was drought on the fleece only, and on all the ground there was dew.
English Revised Version
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
Berean Standard Bible
And that night God did so. Only the fleece was dry, and dew covered the ground.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord dide in that nyyt, as Gedeon axide; and drynesse was in the flees aloone, and deew was in al the erthe.
Young's Literal Translation
And God doth so on that night, and there is drought on the fleece alone, and on all the earth there hath been dew.
Update Bible Version
And God did so that night: for it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.
Webster's Bible Translation
And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
World English Bible
God did so that night: for it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.
New King James Version
And God did so that night. It was dry on the fleece only, but there was dew on all the ground.
New Living Translation
So that night God did as Gideon asked. The fleece was dry in the morning, but the ground was covered with dew.
New Life Bible
God did so that night. For it was dry only on the wool. And all the ground was wet around it.
New Revised Standard
And God did so that night. It was dry on the fleece only, and on all the ground there was dew.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And God did so on that night, - and it was dry on the fleece alone, while, on all the ground, there was dew.
Douay-Rheims Bible
And God did that night as he had requested: and it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.
Revised Standard Version
And God did so that night; for it was dry on the fleece only, and on all the ground there was dew.
THE MESSAGE
God made it happen that very night. Only the fleece was dry while the ground was wet with dew.
New American Standard Bible (1995)
God did so that night; for it was dry only on the fleece, and dew was on all the ground.

Contextual Overview

33 The Midianites, Amalekites, and other people from the east joined together to fight against the Israelites. They went across the Jordan River and camped in the Jezreel Valley. 34 The Spirit of the Lord filled Gideon. So Gideon blew a trumpet to call the family of Abiezer to follow him. 35 He sent messengers to all the people of the tribe of Manasseh and told them to get their weapons and prepare for battle. Gideon also sent messengers to the tribes of Asher, Zebulun, and Naphtali. The messengers took the same message to them. So they also went up to meet Gideon and his men. 36 Then Gideon said to God, "You said that you would help me save the Israelites. Give me proof. 37 I will put a sheepskin on the threshing floor. If there is dew only on the sheepskin, while all the ground is dry, I will know that you will use me to save Israel, as you said." 38 And that is exactly what happened. Gideon got up early the next morning and squeezed the sheepskin. He was able to drain a bowl full of water from it. 39 Then Gideon said to God, "Don't be angry with me. Let me ask just one more thing. Let me test you one more time with the sheepskin. This time let the sheepskin be dry, while the ground around it gets wet with dew." 40 That night God did that very thing. Just the sheepskin was dry, but the ground around it was wet with dew.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And God did so that night,.... The night following, the night being the season in which the dew falls:

for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground; and this might signify, that not Gideon only, as before, should partake of the divine favour, but all the Israelites, who would share in the salvation wrought by him. Many interpreters observe, that all this is an emblem of the different case and state of the Jews and Gentiles under the different dispensations; that whereas under the former dispensation the Jews partook of the divine favour only, and of the blessings of grace, and enjoyed the words and ordinances with which they were watered, when the Gentiles all around them were like a barren wilderness; so, under the Gospel dispensation, the Gentiles share the above benefits to a greater degree, while the Jews are entirely destitute of them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile