Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Lamentations 3:4

He wore out my flesh and skin. He broke my bones.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Bones;   Cloud;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bone;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He has worn away my flesh and skin;he has broken my bones.
Hebrew Names Version
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
King James Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
English Standard Version
He has made my flesh and my skin waste away; he has broken my bones;
New American Standard Bible
He has consumed my flesh and my skin, He has broken my bones.
New Century Version
He wore out my flesh and skin and broke my bones.
Amplified Bible
He has caused my flesh and my skin to waste away; He has shattered my bones.
World English Bible
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
Geneva Bible (1587)
My flesh and my skinne hath he caused to waxe olde, and he hath broken my bones.
New American Standard Bible (1995)
He has caused my flesh and my skin to waste away, He has broken my bones.
Legacy Standard Bible
He has caused my flesh and my skin to waste away;He has broken my bones.
Berean Standard Bible
He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones.
Contemporary English Version
God caused my skin and flesh to waste away, and he crushed my bones.
Complete Jewish Bible
He has worn away my skin and flesh, he has broken my bones.
Darby Translation
My flesh and my skin hath he wasted away, he hath broken my bones.
George Lamsa Translation
My flesh and my skin he has made old; he has broken my bones.
Good News Translation
He has left my flesh open and raw, and has broken my bones.
Lexham English Bible
He has worn out my flesh and skin, he has broken my bones.
Literal Translation
He has wasted my flesh and my skin. He has shattered my bones.
Miles Coverdale Bible (1535)
My flesh & my skynne hath he made olde, and my bones hath he brussed.
American Standard Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
Bible in Basic English
My flesh and my skin have been used up by him and my bones broken.
JPS Old Testament (1917)
My flesh and my skin hath He worn out; He hath broken my bones.
King James Version (1611)
My flesh and my skinne hath he made old, he hath broken my bones.
Bishop's Bible (1568)
My flesh and my skinne hath he made olde, and my bones hath he bruised.
Brenton's Septuagint (LXX)
He has made old my flesh and my skin; he has broken my bones.
English Revised Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
Wycliffe Bible (1395)
Beth. He made eld my skyn, and my fleisch; he al to-brak my boonys.
Update Bible Version
My flesh and my skin he has made old; he has broken my bones.
Webster's Bible Translation
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
New English Translation

ב (Bet)

He has made my mortal skin waste away; he has broken my bones.
New King James Version
He has aged my flesh and my skin, And broken my bones.
New Living Translation
He has made my skin and flesh grow old. He has broken my bones.
New Life Bible
He has made my flesh and my skin waste away. He has broken my bones.
New Revised Standard
He has made my flesh and my skin waste away, and broken my bones;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He hath worn out my flesh and my skin, hath broken my bones;
Douay-Rheims Bible
Beth. My skin and my flesh he hath made old, he hath broken my bones.
Revised Standard Version
He has made my flesh and my skin waste away, and broken my bones;
Young's Literal Translation
He hath worn out my flesh and my skin. He hath broken my bones.
THE MESSAGE
He turned me into a scarecrow of skin and bones, then broke the bones. He hemmed me in, ganged up on me, poured on the trouble and hard times. He locked me up in deep darkness, like a corpse nailed inside a coffin.

Contextual Overview

1 I am a man who has seen much trouble. God beat us with a stick, and I saw it happen. 2 He led and brought me into darkness, not light. 3 He turned his hand against me. He did this again and again, all day. 4 He wore out my flesh and skin. He broke my bones. 5 He built up bitterness and trouble against me. He surrounded me with bitterness and trouble. 6 He put me in the dark, like someone who died long ago. 7 He shut me in, so I could not get out. He put heavy chains on me. 8 Even when I cry out and ask for help, he does not listen to my prayer. 9 He has blocked up my path with stones. He has made my path crooked. 10 He is like a bear about to attack me, like a lion that is in a hiding place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My flesh: Job 16:8, Job 16:9, Psalms 31:9, Psalms 31:10, Psalms 32:3, Psalms 38:2-8, Psalms 102:3-5

he hath: Psalms 22:14, Psalms 51:8, Isaiah 38:13, Jeremiah 50:17

Reciprocal: Job 16:12 - broken me Job 19:20 - and I am Job 30:30 - my skin Lamentations 5:10 - skin

Cross-References

Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "What have you done?" She said, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Deuteronomy 29:19
"Some people might hear these curses and comfort themselves by saying, ‘I will continue doing what I want. Nothing bad will happen to me.' But that attitude will bring total disaster.
2 Kings 1:4
Since you did this, the Lord says, You will not get up from your bed. You will die!'" Then Elijah left.
2 Kings 1:6
The messengers said to Ahaziah, "A man came up to meet us and told us to go back to the king who sent us and tell him what the Lord says: ‘There is a God in Israel, so why did you send messengers to ask questions of Baal Zebub, the god of Ekron? Since you did this, you will not get up from your bed. You will die!'"
2 Kings 1:16
Elijah told Ahaziah, "This is what the Lord says: ‘There is a God in Israel, so why did you send messengers to ask questions of Baal Zebub, the god of Ekron? Since you did this, you will not get up from your bed. You will die!'"
2 Kings 8:10
Then Elisha said to Hazael, "Go and tell Ben-Hadad, ‘You will live.' But really the Lord told me, ‘He will die.'"
Psalms 10:11
They say to themselves, "God has forgotten about us. He is not watching. He will never see what we are doing."
2 Corinthians 2:11
I did this so that Satan would not win anything from us. We know very well what his plans are.
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that your minds will be led away from your true and pure following of Christ. This could happen just as Eve was tricked by that snake with his clever lies.
1 Timothy 2:14
Also, Adam was not the one who was tricked. It was the woman who was tricked and became a sinner.

Gill's Notes on the Bible

My flesh and my skin hath he made old,.... His flesh with blows, and his skin with smiting, as the Targum; his flesh was so emaciated, and his skin so withered and wrinkled, that he looked like an old man; as our Lord, when little more than thirty years of age, what with his sorrows and troubles, looked like one about fifty:

he hath broken my bones; that is, his strength was greatly weakened, which lay in his bones; and he could not stir to help himself, any more than a man whose bones are broken; and was in as much pain and distress as if this had been his case; otherwise it was not literally true, either of the Jews, or of Jeremiah, or of Christ.

Barnes' Notes on the Bible

Made old - Or, wasted: his strength slowly wasted as he pined away in sorrow.

He hath broken my bones - This clause completes the representation of the sufferer’s physical agonies. Here the idea is that of acute pain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile